Бойся тьмы - [70]
Понимая, что Стикс серьезно настроен, лишить его головы, Костас начал отступать, пока не ударился об угол стола.
— Ты не можешь меня убить.
— На самом деле очень даже могу. Хочешь, чтобы я продемонстрировал?
— Нет.
Стикс улыбнулся.
— Это был риторический вопрос.
Тщетно силясь остановить неминуемую смерть, Охотник нагнулся над столом, устремив взгляд в потолок.
— Услышь меня, дражайшая Госпожа.
Стикс закатил глаза. Идиот.
— Ты ведь не думаешь…
Его насмешливую фразу оборвало жужжание жара, пронесшегося по комнате. Удивлённо заворчав, Стикс сильнее стиснул меч, ощущая приближение чего-то… огромного.
Огромного, плохого и злобного.
Эта скотина действительно призвал Темную Властительницу? Или это просто удача, что из всех жалких молитв коварная сука услышала именно Костаса? Если только позлить Стикса. Инстинктивно, Анассо сделал шаг назад, с опаской наблюдая за мерцающей линией, появляющейся прямо над столом. Длинная, тонкая полоса не походила на портал, хотя Стикс не разбирался в этом.
На самом деле казалось, будто воздух открывает окно.
Костас продолжал фанатично лепетать, но Стикс не сводил взгляда с волнообразной линии. Очень медленно она начала расширяться, словно воздух шире распахивал окно. Боги, неужели это он? Момент возвращения Темной Властительницы?
На миг, Стикс подумал позвать Ягра и Джейлин, но подавил этот импульс. Откуда ему знать, что он не позовет их на верную смерть?
Жар стал сильнее, и завоняло горящей серой. Стикс вздрогнул, но отказался отступать. Уже поздно бежать. Он будет стоять, и молиться о лучшем исходе.
И словно насмешка его внезапно возросшей храбрости, жар, опаляющий кожу, превратился в электрический разряд боли. Стикса словно ударило молнией.
Мать… твою.
Стикс ощутил всю радость бытия кебабом, обжаренного на открытом огне. Щель стала шире, Костас с низким стоном рухнул на колени.
— Госпожа, ты услышала мольбу своего самого преданного слуги.
Вонь серы стала сильнее, заставляя желать зажать нос. А Костас же стоял с эйфорией на лице, пока свет начал литься из расщелины над ним.
— Жертва, — пронесся по воздуху голос, почти поставив Стикса на колени.
— Что? — Костас на мгновение растерялся. Но потом перевел озадаченный взгляд на фею, которая благоразумно не влезала. — Да, конечно.
Встав, Костас пересек комнату и схватил безвольную женщину. Стикс двинулся вперед, желая защитить фею от зла, накрывающего комнату. Но как только он двинулся, свет над ним вспыхнул, отодвигая назад. Ослепленный, Стикс поднял меч. Он услышал, как Костас подошел к столу, на который бросил фею.
— Вот, — сказал вампир. — Мое подаяние тебе.
Зрение вернулось к Стиксу как раз в тот момент, когда светящаяся рука скользнула через расщелину, схватила фею за волосы и дернула в темный туман, видневшийся на другой стороне.
— Костас, ты хорошо мне служил. — От низкого смеха мозг Стикса пронзили стрелы агонии. — Жаль, что ты не выживешь, чтобы оценить свои усилия.
— Нет. — Запоздало понимая, что вероломная госпожа отказалась от него, Костас вскочил на стол и просунул руку в щель. — Подожди.
У Стикса было мгновение, чтобы заметить унижение когда-то самодовольного вампира, прежде чем черный туман полился из щели. В мгновение ока темнота окутала кричащего Костаса, расщепляя его на молекулы.
— Господь милосердный. — Стикс отскочил назад, наблюдая за тем, как сильнейший вампир превращается в темное пятно на столе. И даже ждал, что туман продолжит наполнять комнату, поедая все на своем пути. Но он вернулся обратно в расщелину.
На краткий миг, Стикс почувствовал облегчение. Но и его хватило, чтобы поверить, что смог избежать пули. Он неуверенно посчитал, что избежал ада.
В буквальном смысле.
Но когда расвеялся туман, Стикс увидел пейзаж в багряных оттенках с черными, остроконечными скалами, которые стояли посреди лавовых рек. Расщелина сместилась от темницы Темной Властительницы к адскому измерению, случайно или намеренно, Стикс не знал. Он лишь был уверен, что к нему, через отверстие, шло существо, смутно похожее на тролля с большим, накаченным телом, покрытым толстой, безволосой шкурой и с большой головой, где красовались блестяще-багряные глаза, а вместо рта, рыло с торчащими клыками.
Существо сломало стол кулаками, размером с кувалду. И без сомнения, они нанесут безмерное количество вреда, если попадут Стиксу по лицу. Именно это Анассо не намеревался выяснять.
— Ягр, — закричал он, шире разводя ноги и поднимая меч. — Джейлин.
Глава 18
Касси выругалась, когда портал, созданный Гаюсом, резко исчез, оставив их в ловушке белого тумана. Хотя…
Касси нахмурилась, осматривая белый, клубящийся туман. Не похоже, что это тот же самый. Она не видела дальше пары дюймов от себя, но обжигающая боль от присутствия Темной Властительницы померкла, и ощущение бесконечного пространства сузилось до чувства длинного коридора.
Странно.
Такой же запутанный окружением, Кейн отпустил Касси и с рыком поднялся на ноги. Стремительно воспользовавшись тем, что он отвлекся, Касси отползла от него и настороженно выпрямилась, насколько ей позволяли ограниченные возможности. Она могла бы сбежать, но Кейн тут же ее поймал бы. Да и учитывая его инстинкт хищника, сбежать — плохая затея.
У племени Серебряного тумана дурная слава, а у воина Арьяла — наихудшая репутация. Чтобы спасти свой народ, он идет на службу к предводительнице жестоких врагов.Прошли годы, и наконец Арьял обрел свободу. Теперь на его пути новое испытание — прекрасная воительница Джелин. Долг обязывает Арьяла уничтожить ее, однако сердце, впервые плененное любовью, подсказывает иное: он должен спасти девушку, несмотря на древнее зловещее пророчество, сулящее гибель.Но разве подлинная страсть верит в пророчества?..
Независимая и гордая красавица Харли не доверяет представителям сильного пола и не приемлет брак, от которого супругу нужны только сыновья-наследники, — даже если этот мужчина не кто иной, как таинственный красавец Сальваторе Джулиани, в жилах которого течет королевская кровь. Однако Сальваторе — единственный, кто в силах помочь девушке воссоединиться с семьей и противостоять беспощадному врагу, угрожающему жизни обоих. Харли нуждается в его покровительстве — но готова ли поверить в неподдельность и силу пробудившейся в нем страсти?
Горгульи не в восторге от различий, а Леве бесспорно выделяется на фоне остальных. И своим ужасно маленьким ростом и хрупкими, деликатными крылышками. Его избегает даже собственная семья, изгнавшая его из любимого Парижа. И даже то, что он единственная горгулья, что когда-либо участвовала в свержении Темного Властелина и орды его миньонов не произвело должного впечатления. Но теперь Леве возвращается домой решительно настроенный стать полноправным членом Гильдии горгулий. Чтобы добиться этого, ему придется противостоять горгулье, которую бояться во всей Европе.
Прекрасная Шей, в жилах которой кровь людей смешалась с кровью демонов могущественного клана Шалотт, продана вампиру Вайперу. И эта сделка дорого ему стоила, ведь кровь Шалотт способна исцелить от ран и недугов любого представителя Народа Ночи.Шей уже готова к смерти, но не страшную гибель несет ей встреча с белокурым вампиром, а настоящую, страстную, пламенную любовь мужчины, который готов рискнуть ради нее и бессмертием, и жизнью.Ибо на Шей начинается охота, и враг, который идет по ее следу, возможно, слишком силен даже для бесстрашного Вайпера.
Когда-то прекрасная Анна Рэндал и таинственный Конде Цезарь пережили бурную ночь и расстались на долгие годы.Однако для Анны эта ночь изменила все.Отныне ее мысли посвящены только Цезарю — мужчине, соблазнившему и покинувшему ее, — и жажде мести.И вот наконец Анну и Цезаря ждет новая встреча. Теперь она может отомстить, но все ее коварные планы сгорают в пламени возрожденной страсти к Конде…
Смелый, сильный Ягр никогда не ладил со своим кланом, однако даже ему приходится выполнять долг, возложенный, на него родными. Казалось бы, отыскать пропавшую красавицу Риган Гарнетт и вернуть ее в лоно семьи не так уж сложно… но что делать, когда выясняется, что девушка не имеет ни малейшего желания возвращаться?Принудить Риган к повиновению? Или поверить истории ее отчаянного побега от жестоких негодяев — и помочь отомстить?Здравый смысл советует Ягру исполнить долг и забыть о Риган. Но сердце, в котором пылает пламя жгучей страсти, велит совсем другое…
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Он сделает всё, чтобы добиться её.Сальваторе Джулиани — не счастливый оборотень. В его обязанности вожака входит выслеживать чистокровных самок, которые смогут спасти его народ от вымирания. Но в тот миг, когда он учуял аромат Харли, чистокровной, удерживаемой стаей облезлых ублюдков, его отчаянная потребность в ней уничтожила все остальные инстинкты. И единственная вещь хуже чем плен — это обнаружить, что прекрасная независимая Харли демонстративно отказывается стать его парой.И всё, чтобы её удержатьХарли всегда учили не доверять оборотням, а в особенности их высокомерному королю.
Волею судьбы Эбби Барлоу, наша обычная современница, призвана стать хранительницей хрупкого равновесия между Светом и Тьмой, и ее бессмертным покровителем отныне будет Данте, могущественный воин Тьмы.Эбби не желает выполнять возложенную на нее высокую миссию, даже не верит в мистику.А Данте влюбляется в нее со всей силой страсти и рискует своим бессмертием не во имя долга, но во имя любви…
Мужественный Тейн — член тайного общества, защитник невинных и охотник за опасными преступниками. Поначалу он воспринимает свою новую миссию — захватить загадочную красавицу Лейлу — как оскорбление своим талантам. Однако прелесть и очарование Лейлы покоряют сердце Тейна, и очень скоро он понимает: эта девушка предназначена ему самой судьбой… Но удастся ли спасти Лейлу от заклятых врагов, готовых с ней расправиться?..
Юная Дарси Смит всегда чувствовала, что ей уготована необычная судьба, но никак не предполагала, что жизнь ее, как карту, будут разыгрывать двое могущественных мужчин. Стикс, сильный и смелый воин, любит ее до безумия и готов на все, лишь бы Дарси принадлежала ему Его соперник, жестокий Сальваторе, уверовал в древнее пророчество, гласящее, что Дарси станет его женой. С Сальваторе она будет несчастна. Со Стиксом — познает блаженство разделенной страсти. Но выбирать, кто из двоих станет ее господином и повелителем, придется не Дарси.