Босиком до небес - [20]
Хозяйка сказала:
– Плата пойдёт керосином, солью и хлебом. Сейчас не в деньгах счастье. Чудо свершилось.
Для Хасана и его семьи чудо свершилось точно.
– Какие порой бывают нужные слова, сказанные случайными людьми, – поделился Хасан с женой.
В этом городе на берегах Волги реки очень много рыбы. Саша и Вера наслаждались количеством блюд из рыбы, обилием фруктов и овощей. Все эти дни они радовались жизни. Жители много говорили о начале перемен и том, что происходит в центре страны и за Уралом.
– Здесь всё мирно и спокойно, значит, время начинает работать на нас, – подумал Хасан.
Вспышка страсти произошла между Хасаном и Александрой. Они были всегда вместе. Хасан рассказывал о райских местах своей родины и об обилии плодов и мяса. Александра слушала рассказы Хасана о Кавказе, и этот мир представлялся ей загадочно манящим в свои пределы.
– Как только разрешим вопрос с транспортом, сразу отправимся домой. Чем дольше сидеть на месте, тем больше вероятность того, что революция и сюда докатится. Видно затишье временное.
– Наше время – ты знаешь, как лучше для нас и принимай решения, – потеплевшим взглядом Александра смотрела на мужа.
Хасан ежедневно ходил на базар. Разных людей встречал, узнавал новости с Кавказа. В один из дней встретил людей, говорящих на его родном языке. Остановить их было невозможно. Разговоры длились безостановочно. Горцы знают, что те, кого постигает беда, высылка из разных мест, являются людьми, совершившими серьёзный поступок. Про его участь слышали. Не часто такое случается в том районе. Хасан узнал немного новостей и то, как можно добраться до своей родины.
– Пойдёт скоро обоз торговый, на нём можешь добраться.
Хасан поблагодарил новых друзей за нужные советы. О том, что с ним жена и дочь, рассказывать не торопился. Вернувшись в атмосферу родной культуры, он почувствовал, что изменения в нём очень заинтересовали сородичей. Они часто замечали ему, что он обрусел: говорить и думать много стал как русский. Всё свели в шуточную форму. Какие трудности ждут впереди от того, что он возвращается и вдобавок с русской женой, которая совсем не знает обычаев и языка, да ещё и ребёнок от неё, представить несложно.
– Судьба так распорядилась и точка, – успокаивал свои переживания Хасан. – Сородичи настоящие волки: щедрые и улыбаются, а сами каждую мелочь подмечают.
Среди горцев своя почта. И в скором времени распространился слух, что возвращается Хасан, который много лет провёл в ссылке.
Александра почувствовала охлаждение мужа. В выражениях он стал резким. Иногда при дочке высказывал своё недовольство, что она одна надолго уходит из дома. Саша отлучалась исключительно по текущим бытовым вопросам. Себе она объясняла изменения в отношениях к ней Хасана тем, что он возвращается в родные места и волнуется от предстоящей встречи с родными.
Астрахань того времени была торговым узлом на пересечении дорог. Обилие торговцев и людей разных сословий, разных народностей – всё это придавало и привносило в общую картину жизни города свой колорит. В торговых рядах слышалась разная речь. Товары были в изобилии и на любой выбор. Всем происходящим: влиянием тёплого воздуха, темпераментным отношением к жизни, Саша была очарована. Казалось, совсем недавно произошедшие события, которые привели её семью сюда, остались где-то в другой жизни. Повседневность приобретала новые краски, и совсем ещё молодая женщина испытывала прилив новой волны интереса к жизни.
В один из последующих дней Хасан узнал, что в Дербент направляется экспедиция геологов, несколько врачей и учительница русского языка. Поговорив с начальником экспедиции, он узнал, что его взгляды очень патриотичны, и этот человек настоящий герой своей страны. Не взирая на изменившиеся события с мирного времени на развернувшуюся гражданскую войну, этот человек продолжал думать о природных ресурсах и возможностях великой державы. «Политические распри пройдут, а экономика нужна всегда», – по-деловому рассуждал этот учёный по фамилии Иванов. Степан Иванов поведал ему, что цель экспедиции – изучение потенциалов южных земель Каспийского побережья и возможных вариантов осуществления образования населения. Хасан умел читать и писать, многое открылось ему. Сейчас как никогда он понимал значение наук для развития. Рассказал Хасан Степану о том, что его жена русская из Рязани и у них есть дочь.
– Вы очень продвинутый человек, – с уважением произнёс Иванов, – случай, когда горец женился на девушке из древнего города центра России, мне встречается впервые. Познакомьте, меня с Вашей семьёй. Мы через день отправляемся и приглашаем вас с нашей экспедицией в ваши родные места. Нам очень нужны друзья на Кавказе.
После этих слов Иванова Хасан был доволен. Сложный вопрос о том, как добраться до своего района, был теперь решён.
– Жена и дочурка моя Вера, завтра идём на берег Волги на весь день, – провозгласил Хасан, зайдя в квартиру, которую они снимали.
Вера станцевала танец, который красноречивей любых слов показывал радость ребёнка.
Утро наступило чудесное. Была глубокая осень. Полное отсутствие ветра и слегка позолоченная листва завораживали взгляд своим воздействием. Кустарники и деревья всё ещё плодоносили. Трава, выросшая до невероятных размеров за всё лето, придавала мягкость всему городскому пейзажу. На клумбах повсюду произрастали цветы поздних сортов. Астры, как разноцветные звёзды, маячили среди обилия календулы.
Вторая книга трилогии «Босиком до небес». Мурад оказывается между жизнью и смертью. Судьба благоволит ему. Силы добра в лице врачей спасают его. Он возвращается в родное селение. На Западе большой страны живёт девушка Мария. Мурад и Мария – люди из совершенно разных миров, которые идут по своим дорогам судьбы. Вероятность их встречи мала, но произойдёт ряд событий, и они увидят друг друга. Им предстоит пройти череду испытаний.
Повесть «Мишка» – реальная история о взаимоотношениях человека с собакой, о безграничном доверии и разочаровании.Как бы мы ни закрывались, мы отвечаем за тех, кто нам доверяет свою жизнь.
Отряд красноармейцев объезжает ближайшие от Знаменки села, вылавливая участников белогвардейского мятежа. Случайно попавшая в руки командира отряда Головина записка, указывает место, где скрывается Степан Золотарев, известный своей жестокостью главарь белых…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Украинский прозаик Владимир Дарда — автор нескольких книг. «Его любовь» — первая книга писателя, выходящая в переводе на русский язык. В нее вошли повести «Глубины сердца», «Грустные метаморфозы», «Теща» — о наших современниках, о судьбах молодой семьи; «Возвращение» — о мужестве советских людей, попавших в фашистский концлагерь; «Его любовь» — о великом Кобзаре Тарасе Григорьевиче Шевченко.
Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.
Роман шведских писателей Гуннель и Ларса Алин посвящён выдающемуся полководцу античности Ганнибалу. Рассказ ведётся от лица летописца-поэта, сопровождавшего Ганнибала в его походе из Испании в Италию через Пиренеи в 218 г. н. э. во время Второй Пунической войны. И хотя хронологически действие ограничено рамками этого периода войны, в романе говорится и о многих других событиях тех лет.
Каким был легендарный властитель Крита, мудрый законодатель, строитель городов и кораблей, силу которого признавала вся Эллада? Об этом в своём романе «Я, Минос, царь Крита» размышляет современный немецкий писатель Ганс Эйнсле.