Большой Хинган - [8]
Тогда Нина заговорила сама. Она рассказывала о доме. Там теперь одна бабушка — мать умерла незадолго до войны, а отец в последние годы вообще не жил с ними. Она хотела, как окончит десятилетку, поступить в ленинградский кораблестроительный институт — в Москве такого нет, — но десятый класс пришлось заканчивать, когда уже началась война… В армию ее призвали в сорок третьем. А бабушка — она не очень старая — работает на заводе, там же и брат Митя.
Андрей все старался понять, как она с ним разговаривает — из интереса или чтобы только не молчать. Нет, похоже, ей хочется рассказать о себе. Именно ему рассказать. И вместе с легкой радостью пришла к Андрею освобожденность. Он заговорил о себе, о своей семье, об Ачинске, о молодой тетке, почти одногодке ему, которая пошла как-то в буфет при железнодорожном вокзале за халвой и не вернулась: через две недели получили письмо, что она познакомилась с хорошим человеком и уехала с ним в Благовещенск…
Когда изморенные жарой, с пересохшими ртами, вконец уставшие, они расставались, добравшись наконец до расположения роты, Нина сказала:
— Буду держать с вашим постом связь — сообщай, как живется!
По мнению Андрея, эти слова содержали многое…
5
В последние дни поверяющие то и дело посещали роту. На этот раз начальство прибыло высокое: генерал-лейтенант, худощавый, с цепкими светлыми глазами. Его сопровождали два полковника. Одного из них в роте знали: начальник политотдела армейских спецчастей. Генерала и другого полковника видели впервые.
Когда солдаты снова сели за столы, сбитые из досок, генерал тоже присел на край длинной грубой скамьи. Кивнул капитану, чтобы продолжал занятия. Тот рассказывал об одной из новинок японской авиации, реактивном самолете «Бака»: в район действия выводится бомбардировщиком, в носовой части имеет заряд взрывчатки весом в одну тонну, управляется камикадзе, пилотом-смертником.
Генерал, как и солдаты, слушал внимательно. Он снял фуражку и положил ее перед собой на стол. В волосах поблескивала седина. Андрей, сидевший напротив, исподтишка с любопытством разглядывал его. Из штаба армии или, может быть, даже из Ставки? Совсем незагорелый, как все тут, в Монголии; на груди ни одной колодочки; руки крупные, рабочие…
Неожиданно генерал, движение головы как бы попросив разрешения у капитана, заговорил спокойным густым голосом:
— Японцы раздувают культ смертников, объявляют их национальными героями. Специальные подразделения камикадзе есть и в пехоте, и в танковых частях, и во флоте. Что это, высокий боевой дух войск или, наоборот, свидетельство слабости? Конечно, последнее. На примере смертников воспитывают остальных. А этим камикадзе при жизни платят большие деньги, устраивают для них всяческие развлечения, семьям заранее назначают пенсии. Вот и выходит, что жизнь их просто покупают.
Генерал-лейтенант сделал рукой пренебрежительный жест, потом, оглядев солдат, спросил:
— Кто из вас члены партии или комсомольцы?
Больше половины присутствующих подняли руки.
Андрею показалось, что взгляд генерала на секунду остановился на нем. Покраснев, отвернулся. Ну что из того, что он не смог, как другие, поднять руку. Тоже был комсомольцем, но в госпитале потеряли его билет, а в новой части сначала поостереглись выдать, а потом уехал на пост, не напоминал…
— Нам с вами показная жертвенность ни к чему, — проговорил генерал. — Врага надо бить, а самим в живых оставаться! У нас впереди и мирных дел много, правильно, товарищ ефрейтор? — весело обратился он непосредственно к Андрею.
— Так точно, товарищ генерал-лейтенант! — польщенный, вскочив, отчеканил Андрей.
В этот день перед рассветом впервые прогремела гроза и пролился дождь — хлынул потоком, прогибая тяжестью струй парусину палаток. Молнии — страшное дело — вонзались в землю, как штыки.
Сейчас, в девятом часу утра, небо снова было раскаленнобелесым, но в воздухе еще держалась свежесть. Солдаты выглядели бодро. Генералу, должно быть, понравилась их собранность, то, что они при нем не чувствовали себя скованными. Когда командир взвода объявил перерыв, он не ушел сразу к ожидавшим его в палатке командира роты полковникам, расспросил, как переносится местный климат, не портится ли от жары боевая техника. Прощаясь, спросил:
— Настроение бодрое?
Ниязов, впившись огненным взглядом в лицо генерала, ответил за всех:
— Готовы по первому сигналу!
В середине дня Андрей пошел напиться к видневшемуся неподалеку артезианскому колодцу.
Вдруг он увидел того генерала, что посетил утром роту: стоял в окружении шоферов и старшин, о чем-то разговаривал с ними. Были в этой группе и офицеры, два из них — монгольской армии.
По лицам возвращавшихся к колонне шоферов и старшин можно было догадаться о значительности произошедшего разговора.
— Браток, кто с вами балакал? — шепотом спросил Андрей проходившего мимо рыжеватого молодого шофера.
Солдат, остановившись, окинул его подозрительным взглядом, потом, видимо составив в уме мнение в пользу ефрейтора с двумя медалями, тихо ответил:
— Бис его знае. Голова! Все, как есть, объяснил. Болтнул кто-то — член Военного совета фронта.
Генерал Георгий Иванович Гончаренко, ветеран Первой мировой войны и активный участник Гражданской войны в 1917–1920 гг. на стороне Белого движения, более известен в русском зарубежье как писатель и поэт Юрий Галич. В данную книгу вошли его наиболее известная повесть «Красный хоровод», посвященная описанию жизни и службы автора под началом киевского гетмана Скоропадского, а также несколько рассказов. Не менее интересна и увлекательна повесть «Господа офицеры», написанная капитаном 13-го Лейб-гренадерского Эриванского полка Константином Сергеевичем Поповым, тоже участником Первой мировой и Гражданской войн, и рассказывающая о событиях тех страшных лет.
Маргарита Геннадьевна Родионова. Девчонка идет на войну. Повесть. Изд.1974г. Искренняя, живая повесть о "юности в сапогах", о фронтовых буднях, о любви к жизни и беззаветной верности Родине. Без громких слов и высокопарных фраз. От автора: Повесть моя не биографична и не документальна. Передо мной не стояла цель написать о войне, просто я хотела рассказать о людях, смелых и честных, мужественных и добрых. Такими я видела фронтовиков в годы моей юности, такими вижу их и сейчас. Эта книга — дань уважения боевым товарищам, которые с черных лет войны по сей день согревают жизнь мою теплом бескорыстной и верной фронтовой дружбы.
Книга повествует о жизни обычных людей в оккупированной румынскими и немецкими войсками Одессе и первых годах после освобождения города. Предельно правдиво рассказано о быте и способах выживания населения в то время. Произведение по форме художественное, представляет собой множество сюжетно связанных новелл, написанных очевидцем событий. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся Одессой и историей Второй Мировой войны. Содержит нецензурную брань.
В августе 1942 года автор был назначен помощником начальника оперативного отдела штаба 11-го гвардейского стрелкового корпуса. О боевых буднях штаба, о своих сослуживцах повествует он в книге. Значительное место занимает рассказ о службе в должности начальника штаба 10-й гвардейской стрелковой бригады и затем — 108-й гвардейской стрелковой дивизии, об участии в освобождении Украины, Румынии, Болгарии, Югославии, Венгрии и Австрии. Для массового читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В художественно-документальной повести ленинградского журналиста В. Михайлова рассказывается о героическом подвиге Ленинграда в годы Великой Отечественной войны, о беспримерном мужестве и стойкости его жителей и воинов, о помощи всей страны осажденному городу-фронту. Наряду с документальными материалами автором широко использованы воспоминания участников обороны, воссоздающие незабываемые картины тех дней.