Большие тайны маленького отеля - [51]
—А кому нужна еда?
Черити со вздохом выпила. Они соединили свои руки и одновременно посмотрели на горизонт.
Глава 10
Регистрация гостей во вторник обернулась полным хаосом. Черити носилась по гостинице, распределяя номера и домики, отвечая на вопросы и находя печенье для капризного малыша. И все это время она ждала, когда же закончится суета.
Черити была готова первой признать, что обычно сама рождает спешку, проблемы и давят на людей, чтобы обеспечить процветание гостиницы. Только вот сейчас она ничего не хотела так сильно, как спокойствия.
Было сложно удерживать мысли на работе, когда они так и рвались к планам предстоящей свадьбы. Должен играть Шопен или Бетховен? Она едва начала составлять список вероятных композиций. Останется ли погода такой же теплой, и они смогут провести торжество в саду, или лучше выбрать гостевую комнату?
—Да, сэр, я с радостью предоставлю вам информацию об аренде велосипедов. — Черити схватила брошюру.
Когда она сможет освободить вечер, чтобы выбрать платье? Это должно быть правильное платье, идеальное платье. Длиной до лодыжек, с романтическими кружевами. В Истсаунде есть специализированный магазин винтажной одежды. Если она сможет просто…
— Ты не собираешься подписать это?
— Прости, Роджер. — Черити заставила себя вернуться к реальности и кинула на мужчину виноватый взгляд. — Кажется, я все утро витаю в мыслях далеко отсюда.
— Никаких проблем. — Блок погладил ее руку, пока она подписывала его список. — Весенняя лихорадка?
— Можно назвать это и так. — Черити откинула волосы за спину, раздраженная тем, что не сообразила этим утром заплести косу. Размышляя о свадебном букете, недолго забыть собственное имя. — С компьютером вновь что-то не так. Бедный Боб воюет с ним со вчерашнего дня.
—Похоже, ты и сама пережила битву.
Черити подняла руку к заживающей ране на виске.
— На прошлой неделе случился маленький несчастный случай.
— Что-то серьезное?
— Нет, просто какой-то идиот, угнавший автомобиль, едва не сбил меня.
— Ужасно. — Блок внимательно наблюдал за ней, и его лицо посуровело. — Ты сильно пострадала?
—Нет. Мне даже швов не накладывали, но много синяков. Он больше напугал меня, чем причинил вред.
— Могу себе представить. Особенно когда не ожидаешь, что поблизости произойдет что-то подобное. Надеюсь, его поймали?
— Нет, пока нет. — Черити уже оставила происшествие в прошлом, поэтому легкомысленно пожала плечами. — Сказать по правде, я сомневаюсь, что они когда-нибудь его найдут. Думаю, он уехал с острова, как только протрезвел.
— Эти пьяные водители! — Блок фыркнул с отвращением. — Что ж, у тебя есть право быть рассеянной после случившегося.
— На самом деле у меня куда более приятная причина. Я выхожу замуж через пару недель.
—Да ты что! — Его лицо осветила широкая улыбка. — И кто счастливчик?
— Роман Девинтер, не знаю, знаком ли ты с ним. Он делает ремонт наверху.
— Этот умелец? — Блок продолжил улыбаться. Любовные отношения все объясняли. Один взгляд на лицо Черити развеял все возникшие сомнения. Блок решил, что у него будет долгий, серьезный разговор с Бобом о преждевременной спешке. — Он местный?
— Нет. На самом деле он из Сент-Луиса.
— Что ж, надеюсь, Роман не заберет тебя от нас.
— Знаешь, я бы никогда не оставила гостиницу, Роджер. — Ее улыбка немного померкла. Ведь на самом-то деле они с Романом никогда не говорили об этом.— В любом случае я обещаю продолжать думать о работе. У тебя шесть человек, которые хотят арендовать лодки. — Она кинула быстрый взгляд на часы. — Я могу отвезти их на пристань к полудню.
— Я соберу их.
Дверь гостиницы открылась, и Черити подняла глаза. Она увидела маленького, худощавого мужчину с коротко подстриженными темно-рыжими волосами. На нем была спортивная рубашка, в руках — небольшая кожаная сумка.
— Доброе утро.
— Доброе утро. — Он окинул вестибюль быстрым внимательным взглядом, проходя к столу регистрации. — Конби, Ричард Конби. Я забронировал номер.
— Да, мистер Конби. Мы ждали вас. — Черити просмотрела бумаги на столе и взмолилась, чтобы Боб починил компьютер к концу дня. — Как прошла поездка?
— Без особых происшествий. — Мужчина подписал бумаги, указав свой адрес в городе Сиэтле. Черити поразилась, увидев его аккуратный маникюр. — Мне сказали, что ваша гостиница тихая и спокойная. Я хотел бы отдохнуть день или два.
— Я уверена, что вы найдете нашу гостиницу лучшим местом для релаксации. — Черити открыла ящик, чтобы выбрать ключ. — Роджер, либо я, либо Роман отвезем твою группу на пристань. Собери их на стоянке в полдень.
— Хорошо. — Махнув на прощание рукой, Блок удалился.
—Буду рада показать вам вашу комнату, мистер Конби. Если у вас есть вопросы о гостинице или об острове, не стесняйтесь спрашивать меня или персонал. — Черити вышла из-за стола и направилась к лестнице.
—О, конечно, — проговорил Конби, следуя за ней. — Определенно я именно так и
сделаю.
Ровно в двенадцать часов пять минут Конби услышал стук и открыл дверь.
— Исполнителен, как всегда, Девинтер. — Он внимательно посмотрел на пояс с инструментами на талии Романа. — Вижу, ты занят.
—Дюпон в третьем домике.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.