Больше, чем ты желаешь - [69]
— Нет ничего проще, чем обвинять себя, Брай. Подождем, что скажет Оррин по поводу счетов. Тогда и придумаем, как защищаться.
— Я не хочу вовлекать тебя во все это, — нахмурилась она.
— Я сам себя вовлек.
— Чтобы помочь мне.
— Не только. У меня в этом есть свой интерес.
Брай не стала уточнять, что это за интерес, а Люк не счел нужным объясниться. По молчаливому согласию они перестали обсуждать свои проблемы и просто сидели, слушая шум дождя и наслаждаясь обществом друг друга.
Брай казалось, что после всего, что произошло с ними предыдущей ночью, она не сможет спать в одной комнате с Люком. Но пока она старалась не думать об этом.
Когда она вышла из гардеробной, Люк уже уютно устроился в самом центре постели, и теперь не имело значения, с какой стороны кровати она ляжет — Люк все равно в ней останется.
С улыбкой глядя на нее, он похлопал руками по обеим сторонам и произнес:
— Готов лечь, куда прикажешь.
— Думаю, на пол ты не готов перебраться? — проронила она.
— Ты этого хочешь?
«Хочу ли я? — спросила она себя честно и ответила: — Нет». Она хотела быть с ним в одной комнате и в одной постели.
— Я лягу справа.
Люк кивнул и поднял одеяло. Брай обошла кровать и легла рядом с ним. На ней была белая ночная рубашка с бледно-желтыми ленточками, стягивающими ворот. Перед тем как загасить лампу, Люк успел заметить желтый бантик, поэтому, без труда найдя его в темноте, потянул за ленту, и бант развязался.
Брай удивленно смотрела на него. Опершись на локоть, он наблюдал за ней.
— Неужели ты думала, что я не захочу тебя снова? — спросил он. — Когда днем ты уснула в беседке, я пожалел, что это не случилось здесь.
Брай вспомнила, что она проснулась, когда дождь кончился. Ее голова лежала у Люка на коленях. Он накрыл ее своим сюртуком и осторожно перебирал ей волосы, вынув гребни из слоновой кости и шпильки и отложив их в сторону. Он помог ей поправить прическу, прежде чем они направились к дому. В награду он не потребовал от нее поцелуя, и Брай решила, что причина заключается в том, что в данный момент за ними никто не наблюдает. Она огорчилась, что он не поцеловал ее.
— Если хочешь, скажи «нет», Брай. — Он растянул ворот ее рубашки и спустил с одного плеча. — Даже представить себе не могу, что я сделаю, если ты скажешь «нет».
Брай замурлыкала от удовольствия, когда его губы прижались к ее шее.
— Я брошусь в реку, — пообещал он с угрозой.
— Ты хороший пловец, Люк, и вряд ли утонешь.
Поцеловав ее в ушко, он ответил:
— Я бы не стал кончать жизнь самоубийством. Просто постарался бы привлечь твое внимание.
— Все мое внимание и так принадлежит тебе. — Брай взяла в руки его лицо. — Я не собираюсь говорить «нет». — И нежно поцеловала его.
Он пробормотал что-то, когда ее губы прикоснулись к его губам. Руки ее обвились вокруг его шеи, сцепившись в замок. Она посасывала его губы, осторожно раздвигая их. Ее язык играл с его языком, поглаживая, сплетаясь и втягивая в себя. Никто сейчас не наблюдал за ними. Этот поцелуй был ради них самих. Она мечтала о таком поцелуе, но не представляла, как много он для нее значит.
Отпустив шею Люка, она погладила его мускулистую спину. Ее пальцы скользнули под резинку его подштанников. Издав тихий стон, он языком пощекотал ей губы, шею, вызвав у нее тихий смех. Она вскрикнула, когда его рот коснулся ее груди.
Через ткань рубашки он ласкал ее сосок. Брай извивалась под ним, вцепившись в его волосы. Когда его зубы прикусили сосок, она дернула его за волосы.
— Ты хочешь снять с меня скальп? — засмеялся Люк. Брай разжала пальцы и, покраснев, отвела взгляд. Взяв в ладони ее лицо. Люк повернул его к себе, стал целовать ее брови, нос, губы…
— Давай избавимся от этой рубашки, — предложил он. — Ради того чтобы ощутить твою обнаженную грудь, я готов пожертвовать своими волосами. Ты можешь вырвать их все
— Ты говоришь ужасные вещи, — проворчала Брай. Люк стянул с нее рубашку и отбросил ее в сторону. Брай попыталась прикрыть грудь, но он перехватил ее руки.
— Когда-нибудь мы займемся этим в дневное время. Возможно, у реки, в тени раскидистых сосен. Там будет достаточно солнца, чтобы твоя кожа загорела, а я бы смог полюбоваться каждым изгибом твоего тела.
— Ты сумасшедший.
— Я полон надежды.
В ответ Брай только покачала головой; Она позволила уложить себя на спину, и Люк накрыл ее своим телом. Его рот посасывал ее сосок, пока тот не затвердел. По телу пробегали волны блаженства.
Ее пальцы вцепились в простыни, когда губы Люка остановились в ложбинке между ее грудями. Она еще крепче сжала простыни в руках, когда его голова сдвинулась ниже и он пробежал языком по ее ребрам и добрался до плоского живота.
Брай прерывисто вздохнула. Ей стало казаться, что ее кожа натянулась от прикосновений его горячих губ. Люк подвел руки ей под ягодицы, приподнял их и стал целовать треугольник темно-рыжих волос. Его тело сотряслось от возрастающего желания.
— Люк?
Он, раздвинув ей ноги, губами и языком ласкал складки ее интимного места.
— Люк! — Пятки Брай вдавились в матрас, и она попыталась оттолкнуть его. — Нет! Я не могу! Что ты…
Он передвинулся вверх и лег на нее, перенеся часть веса на локоть. Его твердая, налитая кровью плоть уперлась ей в живот.
Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.
Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..
Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…