Больше чем это - [8]
— А что не так с твоей одеждой? — насмешливо вздёрнув бровь, спрашиваю я.
— Ха-ха, — отрезает он. — Всё было бы нормально, если бы я хотел выглядеть как Эминем в две тысячи первом году. — Мы смеёмся. — Думаю, чёрная рубашка подойдёт к твоему платью, а голубой галстук — к цветкам на корсаже. — Джейк начинает ходить между стеллажами.
Я смотрю на себя, забыв, во что одета. Мои мысли всё ещё как в тумане. Он достаёт чёрную рубашку, меряет её, снимает движением плеч, срывает ценник и кладёт его в карман, потом снова натягивает рубашку и начинает застёгивать пуговицы. Я смотрю вдаль, потому что наблюдение за тем, как Джейк одевается, мне кажется слишком интимным. К тому же, если он сейчас ворует одежду, то я не хочу принимать в этом участия.
Я направляюсь к вороху галстуков по два доллара. Нахожу голубой, который по цвету больше всех похож на георгины в моём корсаже и цветы на платье.
— Хм, этот — то, что надо.
Джейк подходит ко мне и улыбается.
— Идеально. — Молодой человек забирает у меня галстук и тут же хмурится. — Чёрт, моя мама будет сильно разочарована. — Он снова смеётся. — Я понятия не имею, как завязывать галстук, — произносит Джейк, глядя на кусочек ткани в своих руках.
— Могу тебе помочь.
Забираю галстук из его рук и начинаю завязывать его так, как показывала мне мама. Она сказала, что однажды я встречу человека, который оценит это мастерство. Кто же знал, что она окажется права. Я начинаю перекидывать галстук вокруг шеи Джейка, когда понимаю, как близко мы стоим. Моё сердце скачет в груди, мозг не в состоянии мыслить ясно. Чувствую его дыхание на своей макушке. Я окружена запахом его одеколона, совсем лёгким, но этого достаточно, чтобы вскружить мне голову. На секунду закрываю глаза, чтобы успокоить нервы, и чувствую на себе его взгляд.
Делаю небольшой шаг назад, прежде чем открыть глаза и растянуть губы в улыбке.
— Теперь ты выглядишь как Эминем в две тысячи пятом. — Я толкаю Джейка в грудь. Он смеётся, и мы направляемся к передней части магазина.
Все остальные уже ждут нас. Что бы ребята ни купили, теперь это спрятано в полиэтиленовые пакеты, поэтому я по-прежнему нахожусь в неведении. Джейк идёт через пустой проход, а затем резко останавливается перед кассиром, из-за чего я врезаюсь в него сзади и теряю равновесие. Парень быстро разворачивается и спасает меня от падения, поддерживая за руки. Как только я восстанавливаю равновесие, он достаёт из кармана два ценника и отдаёт кассиру. Она на несколько лет старше нас и не стесняется осматривать Джейка с головы до пят, к тому же ещё и подмигивает ему.
— Мне, э-э, нужно заплатить за это, — поправляя галстук и проходя мимо неё, говорит Джейк.
Девушка ничего не отвечает, просто продолжает пожирать его глазами. Ему, кажется, неловко.
Оплатив покупки, мы присоединяемся к ребятам, и все вместе идём к лимузину.
— Чувак, — говорит Логан, — эта цыпочка уже мысленно трахалась с тобой в подсобке.
— Не все такие свиньи как ты, Логан, — фыркает Хайди, пока мы возвращаемся к автомобилю.
— Терпеть не могу девушек, которые так себя ведут по отношению к мужчине, когда он с дамой, — качая головой, говорит Джейк. — Я имею в виду, я не говорю, что мы…
Он быстро переводит взгляд то на меня, то обратно на Хайди.
— В смысле, если бы Микайла была моей девушкой и мы бы встречались. Это очевидно, что мы были как бы вместе, я имею в виду, мы шли вместе. Я не знаю. — Джейк пожимает плечами. — Это было бы неуважительно по отношению к Микайле, я имею в виду, если бы она была моей девушкой.
Я краснею и смотрю в пол. Чувствую, как Хайди молча смотрит на меня.
— О-о-о, Джеки всегда такой джентльмен, — воркует Кэм.
— Ладно, неважно, — фыркает Дилан. — Давайте уже устроим «Беспредел».
***
Бутылка пищевой краски, сотни бумажек для заметок, диск с рок-музыкой, мешок сахара, пять пакетов с попкорном и один рулон плёнки — и мы стоим, смеясь про себя, любуемся нашим шедевром.
Для окружающих мы просто группа сумасшедших подростков, подшучивающих над одним из наших друзей. Даже водитель лимузина посмеивается себе под нос.
— Сколько я вам должна, ребята? Я имею в виду… деньги… это не могло дёшево обойтись… и это… я хочу сказать, что мы здесь из-за меня, не так ли?
Логан смотрит на Джейка; тот прочищает горло.
— Микайла, ты ничего не должна. У нас есть фонд для «Беспределов». Мы вкладываем туда деньги и творим всякие глупости вроде этой. Это просто случается, и на этот раз с человеком, которого мы знаем. Эти придурки любят делать подобную фигню, так что даже не беспокойся об этом.
Я смотрю на Логана, и он, с энтузиазмом кивая, улыбается в ответ. Я чувствую, как Джейк наклоняется ко мне, и его губы оказываются возле моего уха.
— Всё хорошо, Микайла? — интересуется он.
Я киваю и улыбаюсь ему.
Смотрю на соседний участок и понимаю, что совершила ошибку. В окне спальни горит свет и виден силуэт девушки, смотрящей на нас. Спальни, в которой мой бывший и лучшая подруга сотни раз занимались сексом. Я чувствую, как подступают рыдания, но прикрываю рот рукой, чтобы сдержать их; я знаю, что будут и слёзы, поэтому закрываю глаза. Джейк замечает это и следует за моим взглядом, глядя на девушку в окне. Логан тоже видит её, поэтому спрашивает:
У Хлои есть только один план на будущее, и это дорога. Она дала себе обещание — никого не впускать в свою жизнь и не позволять никому себя любить. Она уже отлично поняла, что будет, если нарушить свои правила. Поэтому Хлои нацелена на то, чтобы быть невидимкой и ждать момента, когда сможет отправиться в путь — ее мечта о свободе наконец-то осуществится.Блейк Хантер — баскетбольная звезда, у которого, кажется, все идет отлично. Так видят те, кто находится за пределами его возведенных стен. Он не может позволить никому увидеть разбитые кусочки за безупречным фасадом, иначе все его надежды и мечты будут разрушены.Одна темная ночь бросает Хлои и Блейка друг к другу, меняя все для Блейка.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?