Большая раковина - [2]

Шрифт
Интервал

Гипоталамус еще раз взглянул на циферблат будильника: до офиса было еще двадцать три минуты ходу, а до начала работы оставалось всего одиннадцать минут! Предпринимать что-либо не имело смысла: машины двигались по центральной магистрали сплошным потоком, и, зажатый со всех сторон, «декольте-супер» Гипоталамуса фактически дрейфовал вместе с этой стальной лавиной…

Его страшило не увольнение которое произойдет автоматически: перед ним просто захлопнется дверь, и к ногам упадет желтый жетон. Самое ужасное – эго Самосуд в Большой Раковине, где ему придется простоять сутки с биркой на шее:


«ТЫ УКРАЛ У ОТЕЧЕСТВА ДВЕНАДЦАТЬ МИНУТ И НИКОГДА ИХ НЕ СМОЖЕШЬ ВЕРНУТЬ!»

Надписи составлял старый придворный поэт Бомбастикус, у которого были трафареты на все случаи «кражи»: «Ты украл у отечества четыре минуты, и никогда их не сможешь вернуть ты!», «Ты украл у отечества одну минуту и никогда не сможешь вернуть! Тьфу!» и т. д.

В старые времена, а точнее до Серого Мятежа, каждый прохожий должен был бросить камень в Большую Раковину, на дне которого находился опоздавший. Таким образом, никто не мог выстоять двадцать четыре часа, все кончалось гораздо раньше. После длительных дебатов в парламенте между «каменщиками» и «слюнтяями» – первые предлагали сократить время стояния, вторые настаивали на замене камней плевками – верх одержали последние. Сначала многим казалось, что это более гуманная мера наказания, но вышло наоборот. После отбытия наказания оплеванного отпускали на все четыре стороны – без работы, без дома, который, как и супруга, автоматически переходили к тому, кто занимал его место на службе, без друзей, которых приглашали первыми плюнуть в него и публично отречься, без средств к существованию. Оплеванный брел по городу с единственным желанием скорее умереть, но он не находил смерти, о чем заботилась приставленная к нему добровольная гражданская охрана. Однако некоторые ухитрялись все же броситься под колеса и таким образом наносили серьезный вред уличному движению. Поэтому милостивейшим указом было решено облегчить участь преступников: на дне Большой Раковины появился люк мусоропровода. Спустя двадцать четыре часа его открывали, и бедняга исчезал в нем, радостно ныряя в вонючую лужу слюны…

Таковы были перспективы у нашего героя, избежать же их можно было лишь одним способом: умереть сейчас, в этой лавине. Задача была не из легких – машины шли практически вплотную, лишенные возможности маневра, даже бросив управление, можно было не очень опасаться за свою судьбу: лавина все равно доставит тебя на место. Оставалось ждать развилки – Павлиньего Хвоста – где были какие-то шансы развернуться и врезаться во встречный поток. Гипоталамус принял это решение сразу, как только понял, что опаздывает, хотя и сознавал, что маломощный «декольте-супер» не способен развить хорошую скорость, и вся затея может окончиться дорожной аварией с вывихами, переломами, больничной палатой, после чего дорога опять приведет его к Большой Раковине…

Но судьба, кажется, благоволила Гипоталамусу: в соседнем левом ряду, который двигался несколько быстрее его потока, он увидел через зеркальце приближающийся гигантский грузовик «черный пеньюар». Малолитражка Гипоталамуса могла свободно проехать под его брюхом, а попав под задние колеса, она хрустнет, как таракан. При этой мысли Гипоталамус передернул плечами. Тем не менее вариант устраивал его вдвойне: во-первых, мгновенная смерть, во-вторых, есть шансы избежать версии самоубийства (в газетах неоднократно помещались снимки раздавленных в лепешку машин с заключением дорожной экспертизы «заклинило систему управления»). А это означает, что его останки попадут не в мусоропровод, а будут погребены на Сером кладбище рядом с остальными Гипоталамусами. И тогда Катинас будет обязана двадцать четыре часа рвать на себе волосы и рыдать на его могиле… Представка себе эту картину, Гипоталамус даже повеселел и поднял глаза на куклу:

– Прости, Катинас, я знаю, ты любишь свои волосы куда больше, чем своего, гм, покойного супруга, но что делать, таков ритуал… Ничего, Катинас, волосы отрастут, мое место займет, пардон, уже занял скотина Бульбокас. Ну, насчет места в постели тебе, конечно, видней, а вот что будет делать этот безмозглый болван в хранилище?… Бедные мои пап… Тень «черного пеньюара» накрыла Гипоталамуса. Он рванул руль влево, направив «декольте-супер» под брюхо грузовика. Перед тем как угаснуть, его сознание зафиксировало женский визг тормозных колодок, мужской рев полицейской сирены и наконец пронзительный детский вопль санитарной машины…


Гипоталамус задыхался, уткнувшись лицом в пухлую грудь своей кормилицы Амас. Туго запеленутый, он извивался, крутил головой, норовя вытолкнуть языком толстый пористый сосок, но рука Амас, железным обручем сжав затылок, продолжала вдавливать его носом в потную мякоть груди, и в его разверзнутый для крика рот струилась приторно-сладкая клейкая жидкость. Гипоталамус фыркал, захлебывался, тужился, он чувствовал, как липкие струйки стекают по подбородку на грудь, на живот, приятно щекочут спину, тело его разомлело, словно погруженное в теплую ванну, он глубоко вздохнул и медленно приоткрыл глаза.


Еще от автора Анатолий Иванович Горло
Счастливый конец света

В книгу А. Горло вошли произведения, над которыми автор работал на протяжении многих лет. удожественный метод Горло – доведение до абсурда условий человеческого существования, жить в которых не представляется возможным, если ты не обладаешь иронией – этим, по мнению автора, проявлением независимости человеческого духа.


Лет за триста до братьев Люмьер

Присущее автору трагикомическое мироощущение, его тяготение к конструированию макромоделей и к их проверке в экстремальных фантастических ситуациях — все это приближает А. Горло к числу тех писателей, которые, по словам К. Воннегута, «должны испытывать чувство неловкости, чтобы задуматься над тем, куда зашло человечество, куда оно идет и почему оно идет туда…».


Зеленые листья

Присущее автору трагикомическое мироощущение, его тяготение к конструированию макромоделей и к их проверке в экстремальных фантастических ситуациях — все это приближает А. Горло к числу тех писателей, которые, по словам К. Воннегута, «должны испытывать чувство неловкости, чтобы задуматься над тем, куда зашло человечество, куда оно идет и почему оно идет туда…».


Храм Диониса

В книгу А. Горло вошли произведения, над которыми автор работал на протяжении многих лет — фантастический роман, опыты в области сатиры и юмора, поиски в жанре кинодраматургии. Художественный метод Горло — доведение до абсурда условий человеческого существования, жить в которых не представляется возможным, если ты не обладаешь иронией — этим, по мнению автора, проявлением независимости человеческого духа.


Дельфийский синдром

Присущее автору трагикомическое мироощущение, его тяготение к конструированию макромоделей и к их проверке в экстремальных фантастических ситуациях — все это приближает А. Горло к числу тех писателей, которые, по словам К. Воннегута, «должны испытывать чувство неловкости, чтобы задуматься над тем, куда зашло человечество, куда оно идет и почему оно идет туда…».


Аве, Цезарь

В 1974 году в коллективном сборнике появилась повесть А. Горло «Аве, Цезарь» (расширенный и переработанный вариант которой предлагается сегодня читателю), где развивается тема зла-бумеранга, приобретая полифоническое и, что особенно важно, актуальное звучание. Сквозь гротескные маски персонажей явственно проступят авторская тревога за завтрашний день человечества и вместе с тем авторская вера в силу человеческого разума, способного оградить мир от нашествия новоявленных цезарей.Присущее автору трагикомическое мироощущение, его тяготение к конструированию макромоделей и к их проверке в экстремальных фантастических ситуациях — все это приближает А.


Рекомендуем почитать
Шатун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саранча

Горячая точка, а по сути — гражданская война, когда свои стали чужими. И нет конца и края этой кровавой бойне. А тут ещё и появившиеся внезапно дроны-шокеры с лицом Мэрилин Монро, от которых укрылся в подвале главный герой. Кто их прислал? Американцы, русские или это Божья кара?


Неистощимость

Старый друг, неудачливый изобретатель и непризнанный гений, приглашает Мойру Кербишли к себе домой, чтобы продемонстрировать, какая нелегкая это штука — самоубийство... Как отмечает Рейнольдс в послесловии к этому рассказу из сборника Zima Blue and Other Stories, под определенным углом зрения его (в отличие от «Ангелов праха») вообще можно прочесть как вполне реалистическое произведение.


Древо жизни. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроники Маджипура. Время перемен

В книгу вошли два романа:«Хроники Маджипура»Юноша Хиссуне, работающий в Лабиринте, находит способ пробраться в Регистр памяти, хранящий множество историй, накопленных за тысячелетия существования человеческой цивилизации на Маджипуре. Перед его глазами вновь происходят самые разные события из самых разных эпох маджипурской истории.«Время перемен»Действие происходит в отдаленном будущем на планете Борсен, заселенной потомками мигрантов с Земли, которая к тому времени практически погибла в результате экологических бедствий.


Наследник

«Ура! Мне двенадцать! Куча подарков от всех моих мам и пап!».