Большая история маленькой страны - [54]

Шрифт
Интервал

Результат же этой пропагандистской кампании для арабов Палестины был таким, как его описал Юнес Ахмад Асад, беженец из Дир-Ясина, в газете «Аль-Урдун»:

«Арабы из других сел бежали не из-за боев, а из-за рассказов арабских лидеров об ужасах, которые те распространяли, чтобы усилить в арабах желание мстить евреям».

Английский генерал Глабб, который до 1948 г. много сделал для создания Арабского легиона, писал 12 августа 1948 г. в лондонской «Дейли мейл»:

«Арабы были охвачены паникой и повели себя позорно. Часто села оставлялись задолго до того, как до них докатывалась война».

Всюду, где была возможность, евреи старались предотвратить бегство арабов. Епископ Галилеи Хаким подтвердил секретарю американского христианского палестинского совета Карлу Бару тот факт, что «арабы Хайфы бежали, несмотря на то, что еврейские местные власти гарантировали им безопасность и права как гражданам Израиля».

Более детально события освещены в отчете штаба британской полиции в Хайфе главному управлению в Иерусалиме от 26. 04. 1948 г.:

«Евреи стараются всеми силами убедить арабских жителей остаться, продолжать нормальную жизнь, открывать магазины и конторы, ничего не бояться…»

Усилия были напрасными. Вот как продолжается отчет:

«Длинный караван в сопровождении английских войск вышел вчера из Хайфы в Бейрут… Отъезд морем не прекращается».

Через два дня – новый отчет:

«Евреи все еще стараются убедить арабское население остаться в городе и продолжать нормальную жизнь… Еще один караван вышел из Тират-Хайфа в Иорданию. Отъезд морем продолжается. Все портовые причалы полны беженцами и их багажом, люди ищут любую возможность достать места на лодках, уходящих из Хайфы…»

Организованный отъезд из Хайфы был результатом переговоров о перемирии после того, как еврейские силы отбили атаку арабов и овладели городом. Арабские военные представители не хотели подписать соглашение о прекращении огня и просили англичан помочь перевезти арабское население в соседние страны. Англичане выделили грузовики.

Лидеры и официальные представители арабов Эрец-Исраэль подчеркивали добровольный характер отъезда и гордились этим. Еще до массового отъезда Джемаль Хусейни, в то время председатель Высшего арабского совета, сообщил в Совете Безопасности ООН:

– Арабы не хотели оказаться в плену перемирия… Они предпочли оставить дома, имущество, все, что у них есть, и уйти из города. Так они и сделали.

Большинство беженцев не ушли дальше соседних стран. Одни осели в горах Иудеи и Самарии, оказавшись под иорданской властью. Другие остановились в Акко. Акко был взят с боем еврейскими войсками, и опять пришлось арабам собираться в дорогу.

Когда выяснилось, что арабам не удалось захватить Эрец-Исраэль, у них появилась новая тема: Израиль виноват в создавшейся ситуации и должен заботиться об арабских беженцах.

Вначале подобные рассуждения были естественной попыткой арабских лидеров переложить на чужие плечи ответственность, но вскоре превратились в сильнейшее пропагандистское оружие.

Сравните высказывания, принадлежащие одному и тому же «эксперту по беженцам», Эмилю Гури. Из интервью бейрутской газете «Дейли телеграф» (6.09.1948 г.):

«Не хочу никого обвинять, хочу лишь помочь беженцам. Положение, в котором они оказались, – непосредственный результат действий арабских стран, выступивших против разделения и создания еврейского государства. Арабские государства единодушно согласились с этой политикой, и они обязаны участвовать в решении проблемы».

Из речи на объединенной политической комиссии ООН (17.10.1960 г.):

«Террористические акции сионистов, их бесчисленные разбойничьи дела – вот что привело к массовому бегству арабов…»

Одна из главных черт дезинформации – завышение числа беженцев.

В 1960 г. в ООН Эмиль Гури назвал число беженцев – два миллиона. Даже выступавшие после него арабские представители сочли, что это слишком завышенная цифра. 25 ноября представитель Ливана Надим Димешки заявил, что было изгнано «более миллиона арабов». Через четыре дня представитель Судана говорил о «полутора миллионах беженцев». С тех пор как началась политика фальсификации, арабские представители никогда не оперировали цифрами меньше миллиона.

Ш. Кац приводит немудреную статистику, основанную на фактах. А факты таковы.

Во всей западной Эрец-Исраэль было не более миллиона арабов. Из этого количества на арабское население провозглашенного еврейского государства приходилось 561 000 арабов. Такая цифра основана на британских статистических данных, достоверность которых весьма велика.

После окончания войны, в 1949 г., в Израиле оставалось 140 000 арабов. Из простого арифметического расчета следует, что страну покинуло не более 420 000.

До возникновения политики «приписок» (столь хорошо знакомой нам по советской практике) это и была признаваемая всеми цифра.

Фарис аль-Хури, представитель Сирии в Совете Безопасности ООН, в конце мая 1948 г. уверенно говорил о 250 000. Представитель арабов Эмиль Гури сообщил 6 сентября 1948 г., что в середине июня, во время первого прекращения огня, число беженцев составляло 200 000 (через двенадцать лет именно он говорил уже о двух миллионах). После второго прекращения огня (17 июля) число достигло 300 000. Граф Бернадот, специальный представитель ООН в Эрец-Исраэль, рапортовал 16 сентября 1948 г., что, по его мнению, число арабских беженцев – 360 000, включая 50 000 на территории Израиля. После июля 1948 г. был четвертый поток беженцев – ушли 50 000 арабов из Галилеи и Негева.


Еще от автора Григорий Трестман
Жертвоприношение

Поэма Григория Трестмана «Жертвоприношение» – поэтическое и философское осмысление одного из основополагающих сюжетов нашей цивилизации – Жертвоприношение Авраама.Мы знаем предыдущее обращение к истории Авраама и Ицхака(Исаака) – поэму 23-летнего Иосифа Бродского(1963 год).А теперь вчитаемся в поэтический опыт зрелого мастера, израильтянина, русского поэта Григория Трестмана.


Израильский узел

Книга израильского поэта, политолога, публициста Григория (Гершона) Трестмана создана на основе глубокого анализа многочисленных документов, книг, публикаций, архивных материалов и других источников. Написанная прекрасным, живым языком, эта книга, несомненно, станет незаменимым пособием по изучению современной истории еврейского государства.


Свиток Эстэр

Поэма Григория Трестмана «Свиток Эстер» – поэтическое переложение и осмысление «Книги Эстер».История Эстер и Мордехая, Амана и Ахашвероша, одна из определяющих в истории и в жизни еврейского народа. В память о ней евреи празднуют «Пурим» – праздник освобождения и победы.В книгу вошли поэма Трестмана и эссе Майи Каганской. Блестящий литературный критик, эссеист с мировым именем, человек глубочайшей культуры… Эта работа стала последней в ее жизни.Книга великолепно иллюстрирована Людмилой Трестман.


Рекомендуем почитать
Победители Арктики: Героический поход «Челюскина»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грабеж и насилие гитлеровцев в оккупированных странах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Башня Зенона

Почти два тысячелетия просуществовал город Херсонес, оставив в память о себе развалины оборонительных стен и башен, жилых домов, храмов, усадеб, огромное количество всевозможных памятников. Особенно много находок, в том числе уникальных произведений искусства, дали раскопки так называемой башни Зенона — твердыни античного Херсонеса. Книга эта — о башне Зенона и других оборонительных сооружениях херсонесцев, об истории города-государства, о памятниках древней культуры, найденных археологами.


Краткая история династий Китая

Гасконе Бамбер. Краткая история династий Китая. / Пер. с англ, под ред. Кия Е. А. — СПб.: Евразия, 2009. — 336 с. Протяженная граница, давние торговые, экономические, политические и культурные связи способствовали тому, что интерес к Китаю со стороны России всегда был высоким. Предлагаемая вниманию читателя книга в доступной и популярной форме рассказывает об основных династиях Китая времен империй. Не углубляясь в детали и тонкости автор повествует о возникновении китайской цивилизации, об основных исторических событиях, приводивших к взлету и падению китайских империй, об участвовавших в этих событиях людях - политических деятелях или простых жителях Поднебесной, о некоторых выдающихся произведениях искусства и литературы. Первая публикация в Великобритании — Jonathan Саре; первая публикация издания в Великобритании этого дополненного издания—Robinson, an imprint of Constable & Robinson Ltd.


Индийский хлопок и британский интерес. Овеществленная политика в колониальную эпоху

Книга посвящена более чем столетней (1750–1870-е) истории региона в центре Индии в период радикальных перемен – от первых контактов европейцев с Нагпурским княжеством до включения его в состав Британской империи. Процесс политико-экономического укрепления пришельцев и внедрения чужеземной культуры рассматривается через категорию материальности. В фокусе исследования хлопок – один из главных сельскохозяйственных продуктов этого района и одновременно важный колониальный товар эпохи промышленной революции.


Русские земли Среднего Поволжья (вторая треть XIII — первая треть XIV в.)

В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.