Большая игра - [10]
В маленьком кишлаке Янгаджи разведчики немного передохнули и пополнили запасы воды. За кишлаком дорога меняла направление к северо-востоку, отдаляясь от побережья. Начался плавный подъем. Поросшие чахлым кустарником склоны гор приобрели красноватый оттенок. Миновали колодец Касын, а на ночевку встали среди останцов уступа Курянынкыре. Горы, даже скорее холмы, представляли собой камни и глину с редкими пучками растительности.
Дорога стала совсем плохой, ужавшись до ширины повозки. Вода в колодцах, хоть и имела по большей части солоноватый привкус, годилась к питью и готовки пищи. Скобелев старательно записал все необходимые сведения.
Здесь еще встречались маленькие аулы и пастухи, перегоняющие с пастбища на пастбища стада баранов или верблюдов. Чуть дальше начинались безжизненные пески Каракумов. За первые сутки прошли свыше восьмидесяти верст, и Скобелев был доволен.
Ночь и утро второго дня отряд двигался по Курянынкырам. С каждым часом горы становились все более пологими, пока и вовсе не превратились в пески и пустыни. Начался самый трудный путь по огромному безжизненному пространству. Колодцы здесь встречались редко, и у них их могли ждать те, видеть кого с учетом весьма скромной численности их отряда совсем не хотелось.
В небе парили стервятники. Несколько раз на глаза попадались караваны. Иногда в них насчитывалось по двести, а то и больше, верблюдов. Нагруженные тюками, сундуками и бочками, «корабли пустыни» шагали неспешно и величественно, в то время, как их погонщики поглядывали на русских не только с любопытством, но и с неприязнью.
— Не нравятся мне эти толстопузые купцы, — Соколов указал плеткой на темную нитку верблюдов и людей, которая двигалась с юга на север. До нее было версты две, не больше. — Кто помешает им рассказать о русском разъезде всем встречным?
— Пусть рассказывают, — Скобелев лишь пожал плечами. — С этим мы ничего поделать не можем. Не убивать же всех подозрительных по пути.
— Да у нас и патронов столько нет, — с совершенно серьезным лицом кивнул товарищ. Скобелев коротко хохотнул.
На второй день говорили об Азии, Бухаре, Хиве и Афганистане. Но разговоры скоро закончились. Было жарко, душно, не переставая тек пот, а силы приходилось экономить.
Зловеще и молчаливо тянулись бесконечные желтоватые барханы. Давая отдых лошадям, всадники время от времени спешивались и шли пешком, заодно разминая ноги. Скобелев нагибался, набирал в руки песок и неторопливо пропускал его сквозь пальцы.
— Текинцы считают, что красноватый оттенок пески приобрели благодаря пролитой здесь крови, — поделился он с Соколовым. — Железный Хромец Тамерлан сложил башню из семидесяти тысяч отрубленных голов.
— Верно, крови здесь пролилось много. Хотя, с другой стороны, покажи мне такое место на Земле, где ее не проливали?
Даже местные кустарники, несмотря на неприхотливость к воде, стал попадаться реже. Жара стояла страшная. Всем хотелось пить. В стоне и завывании ветра слышалось жалостливое «дай воды, дай». Песчаная поземка порошила копыта коней и сапоги разведчиков. Зеленый чай лучше всего утолял жажду. Топливом для огня служили уродливые, серого цвета, напоминающие извивающиеся корни, стволы саксаула.
На привалах Снегирев доставал серебряную губную гармошку. Играл он недурно, и это было хоть каким-то развлечением.
Местные туркмены искренне верили, что именно в их землях Аллах запер Шайтана на три тысячи лет. И что именно из-за огненного дыхания нечистого здесь все пересохло. А так как он постоянно жаждет вырваться из своего плена, то и землетрясения здесь стали частым явлением. Они и сами стали свидетелями слабого подземного толчка, который не доставили им никаких неприятностей, лишь кони перепугались и долго не могли успокоиться.
Колодцы и мелкие аулы давно остались за спиной. Двигаясь в достаточно хорошем темпе, русские одолели четыреста восемьдесят верст по пескам и пустыням. Это оказалось тяжело, очень тяжело. Иной раз копыта коней проваливались в песок по бабки, а солнечные лучи раскаляли оружие до такой степени, что до него нельзя было дотронуться. Жар песков чувствовался даже через подметки сапогов. Дорога заняла шесть суток.
У казака Дементия Болдырева от жары пошла носом кровь. На следующий день его примеру последовал еще один казак и Соколов. У Скобелева неприятное кровотечение открылось на шестой день. Подобные неприятности заставляли останавливаться и терять время. Туркмены посматривали в их сторону и старательно прятали улыбку — сами они местный климат переносили куда лучше.
Во время пути оба офицера продолжали вести записи, отмечая время следования, скорость движения, состав почвы, наличие кустарников и растительности, крутизну подъёмов и спусков, характер встречающихся холмов, русла пересохших ручьев и прочие детали. И конечно, на картах они указывали главное — колодцы, расстояние между ними, качество воды и отходящие от них дороги. А еще отмечали ямы с пригодной для питья водой. Удивительно, но изредка такое чудо света здесь все же встречалось. Оно обуславливалось растаявшим после зимы снегом. Такие ямы могли дожить, не испаряясь, до середины лета. Довольно часто попадались солончаки и такыры, сухие, засоленные участки почвы.
И смерть лишь началоНаправленность: Джен Автор: СкальдЪ Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Мистика, POV, Учебные заведения, Попаданцы Предупреждения: ОМП Размер: Макси, 121 страница Кол-во частей: 23 Статус: закончен Статус: Современный, взрослый человек из России попадает в тело Гарри Поттера.
Неслучайные случайностиНаправленность: Джен Автор: СкальдЪ Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Мистика, POV, AU, Учебные заведения, Попаданцы, Дружба Предупреждения: ОМП Размер: Макси, 117 страниц Кол-во частей: 17 Статус: закончен Статус: Третья часть истории про попаданца в Гарри Поттера.
ГГ — Михаил Соколов, переродившийся в Российской Империи, в середине 19 века. Осуществил мечту, поступил и окончил Старую Школу (Николаевское училище) и стал гусаром. ГГ неплохо помнит историю, но совершенно не разбирается в физике, химии….
Иллюзия правдыНаправленность: Джен Автор: СкальдЪ Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Мистика, POV, Учебные заведения, Попаданцы, Дружба Предупреждения: ОМП Размер: Макси, 93 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Статус: Продолжение «И смерть лишь начало».
Мир Песнь Льда и Пламени и "Игры престолов" Д.Р.Р. Мартина. ГГ – Домерик Болтон, малоизвестный, но все же каноничный персонаж. Классического попаданства здесь нет. ГГ иной раз способен видеть будущее и словно повторно проживает эту жизнь.
Фанфик по Песня Льда и Пламени. Вестерос. История о "попаданце" в Джоффри Баратеона в день, когда его убили.
Курсант военного училища Хаоса попадает на войну, но явно не на такую, к которой он готовился. Планировал воевать мечом и магией, а тут автоматы, роботизированные танки, аэрокосмические истребители, орбитальные бомбардировки. Отправлялся на короткую стажировку, а может застрять на всю жизнь.
Как можно попасть в другое измерение, а главное – выбраться оттуда невредимым? Эта нелегкая задача стоит перед главными героями романа: Марком, Сэмом, Джулией и Ником. Большинство из них попали туда случайно, и только Марк – осознанно. Какие препятствия приходится преодолевать героям, как изменится жизнь Марка и Джулии после встречи со стражем, где персонажам приходится искать еду, ночлег и портал для возвращения на родину и при этом приспосабливаться к непривычной жизни в другом измерении?
Я очнулся в неизвестном ночном лесу после чудовищных событий, которые разорвали в клочья мой прежний мир. Всех, кого я знал, испарила странная Сфера, в том числе меня. Где я? Куда я попал? Верните меня назад! Тема изображения на обложке предложена автором.
Царь Хален готов жениться. Он упустил несколько прекрасных невест и испортил отношения с Шадизом. Но, он ни о чём нет сожалеет, потому, что в их мир пришла о л у д и. И на ней царь готов жениться хоть сейчас. Она понравилась ему гораздо больше чем местные девушки. Несмотря на то, что ей всего 17 лет. Да и ее собственные привычки, как говорят женщины, несколько странны. Потому, что на самом деле её зовут Евгения. И она из нашего мира.
Трое взрослых людей из современной России, случайно попав под темпоральный луч машины времени, оказываются заброшенными в СССР в собственные четырнадцатилетние тела. Как найти того, кто отправил их в 1977 год и мог бы вернуть назад в будущее? Троица берется за расследование, во время которого сталкиваются с многочисленными загадками и опасными препятствиями. Помогают им проверенные друзья, новые знакомые, а еще подозрительные личности и даже всесильный КГБ. Но так многое произойдет за годы ожидания… Смогут ли они вернуться и захотят ли?
Ничего себе сходил в комиссионку за курткой! Сам не понял, как оказался в центре малообъяснимых событий, несвойственных для развитого социализма начала восьмидесятых. Дьявольщина какая-то. Мистика это или злой умысел? Глупость или злонамеренный расчет, направленный на неокрепшие мозги наивной советской молодежи? В этом и нужно разобраться внезапно повзрослевшему герою (только что был ребенком, а через минуту… подросток!). А тот факт, что в юной головушке верховодит взрослое сознание из две тысячи пятнадцатого года, жизни не облегчает.