Большая игра - [39]

Шрифт
Интервал

– А разве это не вы оставили открытыми двери в квартиру? – Олли махнул рукой в сторону жилой части магазинчика.

Лейла прикусила губу.

– Должно быть, Поппа забыл их запереть, когда уходил утром на работу.

– Я всё проверю, – воскликнул Картер и выхватил трюковый меч из-за стойки. – Поберегитесь!

«Ты не знаешь и половины того, что происходит», – подумал Тео.

Иззи и Олли спустились с балкона. Все вдруг разом заговорили о том, что Вендел Висперс отменил своё выступление.

– Мистер Арнольд вчера выглядел так, будто дикобраза проглотил, – сообщил Олли.

– Да, родители сказали, что теперь ему придётся вернуть все деньги за купленные билеты, – подхватила Иззи.

– Надеюсь, он не узнает, что это мы виноваты в его отъезде, – добавил Олли. – Иначе заставит нас босиком танцевать чечётку.

– Ой, нет, – парировала Иззи. – Это же ещё хуже, чем танцевать балет в костюме толстой гориллы!

– Но пока этого… не случилось, – остановила их Ридли.

– А как было бы здорово, если бы случилось!

– Вендел Висперс уехал не по нашей вине. – Ридли как будто не обратила внимания на очередную шутку близнецов. – Кто-то специально придумал эту анаграмму и написал её на афише. И это был тот, кто хотел, чтобы мы обязательно подумали на чревовещателя. И показали ему радиопередатчики в куклах. Этому кому-то нужно отвести от себя подозрения и при этом запугать нас.

«Это только половина правды, – подумал Тео. – Кто-то не в гостинице, а здесь, в городе. Мик Меридиан. И Эмили». Интересно, что будет, если он скажет это вслух?

– Тут всё чисто! – прокричал сверху Картер и, сбежав по ступенькам в зал, аккуратно положил меч обратно на витрину. – Только не говорите мистеру Вернону, что я его брал, хорошо?

Лейла притворно поджала губы, показывая, что она будет молчать.

– Хорошо, – сказала Ридли, поглаживая кролика Цилиндра. – А теперь, когда мы все собрались, будем считать очередное собрание Волшебных неудачников открытым.

Так как магазин не работал и никого из посетителей не было, ребята не спрятались в своей потайной комнате позади шкафа, а остались прямо в зале.

Тео послушал, как они обсуждают репетицию перед вечерним выступлением, потом поднял руку встал и проговорил срывающимся голосом:

– Могу я кое-что сказать вам?

Друзья разом посмотрели на него так, будто он вот-вот прямо на их глазах превратится в игуану. (И лучше бы он превратился в игуану, чем сказал им то, что собирался сказать.)

– Я… Я не буду выступать с вами сегодня.

Несколько мгновений все молчали. Будто Тео разом поразил всех в самое сердце всего одним уколом шпаги. Первой очнулась Ридли.

– Что?! – воскликнула она, сбрасывая Цилиндра с колен. – Почему? Что случилось?!

Тео хотел сказать: «Калаган следит за нами. Мы разозлили его тем, что постоянно мешаем его планам. И если так будет и дальше, боюсь, мы все пострадаем». А ещё он хотел сказать: «Я знаю это, потому что Мик и Эмили рассказали мне всё вчера. Это они хотели нас рассорить, чтобы мы не пострадали». А главное, что он хотел, чтобы Неудачники услышали: «Вы мои друзья, и я прошу у вас прощения».

– Мои братья и сёстры попросили меня выступить в конкурсе вместе с ними, – только и смог ответить Тео вместо этого.

– Но это же глупо, – возмутилась она. – Ты же Волшебный неудачник!

– А разве я не могу больше быть самим собой?

Ридли открыла было рот, чтобы снова возразить Тео, но Лейла взяла её за руку.

– Тео, – спросила она, – а почему бы тебе не выступить и там, и там?

– Я проверил правила. Каждый участник может выступить только один раз, – ответил он.

– Но ты же есть в нашем номере, – настаивала Ридли, – даже если ты не будешь выступать с нами, нам нужна твоя помощь!

Всё-таки она права, и в словах её был смысл. Нужно показать Калагану, что Неудачники больше не вместе. Что ему больше не о чем беспокоиться. Что Неудачники никакие не герои, а обычные дети.

– Понятно, – проговорил Картер и усмехнулся. – Ты просто не хочешь разочаровывать свою семью.

– Мне жаль говорить, но это касается не только моей семьи. – Нужно заканчивать это прощание поскорее. Мик и Эмили по-своему правы. – Мы в последнее время слишком много ссорились. И мне… Мне нужно сделать перерыв.

– Да, – сказала Иззи, – мы тоже обычно делаем перерыв между выступлениями.

– Я имел в виду чуть более длинный перерыв, – уточнил Тео. – Мне брат недавно сказал, что я стал хуже играть, потому что недостаточно много занимаюсь. И я с ним, кажется, согласен.

Никто ему так не говорил. Тик-так. Тик-так. На глаза Ридли навернулись слёзы. Но щёки её пылали, так что Тео не мог сказать однозначно – от грусти эти слёзы или от ярости. Он посмотрел на остальных. Они не отрывали от него взглядов. Все, кроме Олли. Тот смотрел на входную дверь.

– А когда мистер Вернон вернулся домой? – спросил он.

– Мы ничего не слышали от мистера Вернона с тех пор, как он… – ответил Картер и замер.

За дверью в тени кто-то стоял. Довольно высокий человек в шляпе-цилиндре, длинном чёрном плаще, который слегка развевался на ветру и подмигивал им кусочком красной шёлковой подкладки. Кончик сигары светился оранжевой точкой, над которой развевалось облачко дыма.

– Папа! – Лейла бросилась к двери, но Тео её остановил.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Приключения продолжаются

Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.


Рекомендуем почитать
Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Бука. Нежданные гости

Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!


И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.


Белочка Майга

Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Мумия Мятежника

Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…