Большая игра - [16]

Шрифт
Интервал

– Давайте подытожим, что нам уже известно, – сказала Ридли, доставая блокнот и карандаш, – Висперс живёт в номере 506. – Она сделала несколько записей.

– Он подтвердил Дину, что уже бывал в нашем городе, – добавил Картер.

– Конечно, бывал. – Ридли поморщилась. – Он состоял в клубе «Изумрудное Кольцо», помнишь?

Тео покачал головой.

– Мы пока не знаем наверняка. Для этого мы ведь и шпионим за ним, не так ли? Чтобы узнать факты, а не делать предположения?

– Мы следим за ним как раз потому, что мы знаем, что он был членом волшебного клуба Вернона, – сказала Ридли и указала на рюкзак Картера, откуда тот достал фото. – Это ведь он, не так ли?

Тео медленно втянул носом воздух. Он обожал Ридли и её яростную преданность дружбе, но его злило, когда она начинала считать себя умнее всех них, дураков.

– Мы пока не можем утверждать наверняка. – Он поднял глаза и заметил, что все странно пялятся на них с Ридли. Они чуть ли не впервые сцепились в споре. – Помнишь, мистер Вернон советовал, чтобы мы думали как думают настоящие маги, чтобы просчитывали все возможные варианты. И один из вариантов может быть таким, что Вендел Висперс совсем не тот мальчик с фотографии.

Кажется, это сработало. Что-то в голове Ридли перещёлкнуло, и она записала его слова.

Вдруг кто-то на кухне вскрикнул. Трикси и Катя стояли около обеденной тележки, на которой Дин отвёз сэндвич мистеру Висперсу. Они подняли крышку и на серебряном подносе обнаружили маленькую куклу сантиметров двадцать высотой.

Тео мгновенно узнал её и, подбежав, взял в руки.

– Дорогуша Дэниел, – сообщил он Неудачникам.



Ридли протянула руку и взяла мини-Дэниела у Тео.

– Он не настоящий, – сказала Ридли. – Это копия.

Неудачники передавали его друг другу по кругу.

– Мне от него как-то не по себе, – сказала Катя и поёжилась.

Они с Трикси укатили тележку от детей и вернулись к работе. Другой мистер Вернон был слишком занят тестом, чтобы заметить произошедшее.

– Как он попал под крышку? – шёпотом спросил Картер.

– Тебе лучше знать, – заметила Ридли, – ты же у нас специалист по исчезновению и появлению.

– Это ещё раз доказывает, что мистер Висперс знал о нас и о том, что мы спрятались там за углом.

– И поэтому он дал нам… мини-Дэниела? – спросила Лейла.

– Может, он хотел рассмешить нас, – обеспокоенно предположила Иззи, но в её широко раскрытых глазах читался испуг.

– Может, он хотел напугать нас, – поёжился Олли.

– Или хотел предупредить, чтобы мы держались подальше, – добавил Тео, забирая мини-Дэниела у Картера.

Голова его была сделана из дерева. Черты лица – глаза, челюсть, волосы – просто нарисованы, даже галстук-бабочка на шее – и тот ненастоящий. Сзади болтался шнурок с петлёй на конце. Тео потянул за него, и вдруг из мини-Дэниела донеслось негромкое жужжание.

Тоненький голос пропищал:

– Смотрите на меня!

Неудачники переглянулись, поражённые, будто кто-то лишил их дара речи.

Через несколько секунд Картер произнёс:

– Давайте просто вернём его.

– Как? – спросила Ридли. – Постучимся в дверь мистера Висперса и скажем: «Спасибо, но мы не играем в куклы»?

– Я бы предложила его оставить, – сказала Лейла. – Покажем папе, когда он вернётся.

«Но когда же он вернётся? – подумал Тео. – И кто знает, что с нами будет к его возвращению?»

* * *

Некоторое время спустя друзья отправились вниз с холма в центр города. Дул сильный ветер.

– Как бы то ни было, – сказала Лейла, – но нам нужно готовиться к конкурсу талантов. Чтобы всё отрепетировать до блеска.

– Согласен, – кивнул Картер, – особенно надо отточить финал Тео.

– Я думал, у нас в финале будет номер Лейлы, – неуверенно протянул Тео.

– Давайте подумаем, – предложила Ридли, – наш финал должен быть действительно незабываемым.

– А может, мы просто пожонглируем? – спросил Олли.

– Кстати, да! – согласилась Иззи. – Знаете, как мы жонглируем дюжиной варёных яиц!

– Мы их ещё и едим по ходу! – Олли подпрыгнул и чуть не упал.

– Не вариант, – отрезала Ридли и убрала мини-Дэниела в карман на спинке кресла, чтобы он никого не смущал. – Наш номер – магический, забыли? А не цирковой.

– Скажи об этом яйцам, – прошептал Олли с улыбкой, наклонившись к Ридли.

Ветер нагнал облаков, которые быстро заполняли собой всю синеву летнего неба. Издалека донёсся раскат грома. Неудачники едва успели добраться до полосатой красно-белой вывески парикмахерской, как небо разверзлось и обрушилось на город проливным дождём.

Друзья прижались друг к другу, чтобы не промокнуть, как вдруг Лейла воскликнула, показывая на витрину парикмахерской:

– Святые печенюхи, Картер! Я знала, что ты мастер исчезновений, но вот это круче некуда. Я даже не заметила, как ты туда пробрался! – Неудачники все как один повернули головы и увидели, что в кресле возле самого окна неловко развалился мини-Дэниел. Он слегка съехал вниз, но смотрел прямо на них.

У Картера отвисла челюсть.

– Но я не…

– Это другая кукла, – сказала Ридли, доставая первую куклу из кармана.

Друзья зашли внутрь. Парикмахер покосился на них, почти не отрываясь от своего клиента – молодого человека, которому, кажется, и вовсе не нужна была стрижка, – и сказал:

– Присаживайтесь. Я скоро к вам подойду.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Приключения продолжаются

Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.


Рекомендуем почитать
Черный ветер

ДОРОГИЕ РЕБЯТА!Прочитав книгу бурятского писателя Барадия Мунгонова «Черный ветер», вы как бы совершите увлекательное путешествие в Забайкалье, вместе с ребятами, героями повести, и учителем Георгием Николаевичем побываете в крутых горах с отвесными скалами, взберетесь на гранитные выступы, откуда как на ладони видны Байкал и его живописные берега. Узнаете, как был пойман и обезврежен опасный преступник Тоом Томисас, который долгие годы скрывался от правосудия.Барадий Мунгонов уже известен нашим читателям по книге рассказов «Опасные встречи», вышедшей у нас в 1963 году.Рисунки Л.


Сказка о храбром мальчике

Сева – обычный мальчик. Он ходит в садик, играет с друзьями, смотрит мультики и иногда проказничает. Но однажды Сева чудесным образом оказывается в волшебной стране, в которой ему и его новыми друзьями предстоят невероятные приключения. В пути их ждёт сражение с динозаврами, отчаянная гонка с огромными джипконгами, встреча с настоящим драконом, опасная диверсионная миссия в тылу врага вместе с настоящим ниндзей и битва с армией злых роботов. Ну и конечно же какие приключения без игр, проказ, шуток и весёлых праздников.


Почтальон Добровестник

Дорогой читатель, в твоих руках удивительная история о самом необычном и загадочном почтальоне из всех, что тебе доводилось встречать. Изо дня в день, с раннего утра и до глубокой ночи он без устали разносит по нашему миру книги, которые приносят счастье и, словно по волшебству, меняют жизнь людей в добрую сторону.История о величайшем почтальоне не оставит тебя, благородный читатель, равнодушным и словно маячок будет освещать твой жизненный путь, указывая верную дорогу!


В школе юных скаутов. Поиски клада

В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!


Сорок изыскателей ; За березовыми книгами

Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в одной книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под водой,в воздухе и даже в космосе.Обе повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником.


Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».