Большая буква «Л» - [9]
— Ты поймешь, если я скажу, что твой чистый лист не очень удобен для меня.
— В мои намерения не входило кому-то мешать, и я прошу за это прощения.
Джей кивнула, принимая его извинения. Он решил, что тему можно закрыть, но не тут-то было.
— Ты готов продать «Медальон» мне?
— Нет.
— Что ж, я должна была спросить. И должна предупредить, что спрашиваю не в последний раз.
— Ясно. А я хочу, чтобы ты знала, что мой ответ вряд ли изменится.
Джей отпила еще вина и посмотрела на Зака поверх бокала.
— Увидим.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Вино было почти допито, а пицца съедена. Часы, висящие над плитой, показывали без десяти двенадцать. Зак отложил салфетку и встал.
— Что ж, полагаю, мне пора уходить. Уже почти полночь.
— Боишься, что я превращусь в тыкву? — Джей тоже встала.
— Вообще-то боюсь, что злоупотребляю твоим гостеприимством.
Заку не стоило волноваться по этому поводу. Джей нравилась его компания. Настолько, что она даже пожалела, что вечер подошел к концу. Этот мужчина оказался умным, забавным, интересным собеседником и внимательным слушателем. Он мог бы стать ей хорошим другом. Даже больше, чем другом…
— Уверен, что нормально доедешь? — поинтересовалась девушка.
— Да. — Зак склонил голову набок. — Ты ведь не волнуешься за меня?
— Ты же сам все знаешь. Я просто не хочу, чтобы мне предъявили иск за то, что я напоила тебя вином.
— О, я чувствую себя почти счастливым! Обо мне заботятся! — Зак рассмеялся.
Джей не смогла сдержаться и тоже рассмеялась.
— А тебе идет.
— Что?
Он подошел ближе и встал напротив нее.
— Улыбка. Не припомню, чтобы ты смеялась при мне раньше.
— У меня в последнее время не так много поводов для улыбок.
Зак кивнул и со всей серьезностью заявил:
— Возможно, мне удастся это исправить. Он слегка подался вперед. Джей напряглась.
Он собирается поцеловать меня? Его поза и блеск в глазах предполагают именно это.
Ей очень хотелось бы узнать, как он целуется. Но как только его губы слегка коснулись ее щеки, она испытала разочарование.
— Спасибо за обед и за хорошую компанию.
— Не за что.
— Я верну тебе долг как-нибудь.
— О, не нужно. Это всего лишь пицца.
— Тем не менее… Мне будет приятно.
Джей пожала плечами и проводила Зака до двери. Она чувствовала себя нелепо. Он всего лишь поцеловал ее в щеку. Черт, да если бы он чмокнул ее еще и в другую щеку, то это можно было бы назвать настоящим дружеским прощанием. Так прощаются во многих странах мира. Так почему она стремится придать простому поцелую такое значение?
Ночью стало гораздо холоднее, чем днем, но Джей вышла следом за Заком на крыльцо.
— До понедельника, — сказала она.
— Скорее всего, я проведу выходные на работе, — отозвался он. Ветер растрепал его волосы. На его губах появилась грустная улыбка. — Не очень хочется сидеть в номере отеля и раскладывать пасьянс на компьютере.
Джей наблюдала, как удаляется машина Зака, и думала, что хотя у этого мужчины есть семья, он так же одинок, как и она.
Зак, скрестив руки за головой и уставившись в потолок, лежал на своей огромной кровати. Уже перевалило за два часа ночи, но сон к нему все не шел. Он привык к калифорнийскому времени. Хотя сейчас дело было вовсе не в переходе на новое время. Во всем виновата Джей Монро. Эта девушка заинтриговала его.
Был даже момент, когда Зак решил, что она больше, чем таинственная. Он хотел поцеловать ее. И не просто в щеку.
— Плохая мысль, Холланд, — сказал он себе, повернувшись, чтобы выключить лампу. — Очень плохая.
И все же, когда Зак наконец заснул, он видел сны о Джей и о поцелуе, которого он сегодня себя лишил.
— И какой он? — Кори Ворф сидела с Джей за столиком в кафе в Саттон-Бэй. — Мама рассказывала, что однажды на заправке видела «мерседес» с калифорнийскими номерами. По ее словам, водитель — красивый парень.
— Твоей маме нужно больше выходить в свет.
— Перестань, — хмыкнула подруга. — У нее больше свиданий, чем у меня.
Отец Кори умер, когда Кори и Джей только начали учиться в университете. Девочки быстро подружились и остались близки до сих пор.
— Тогда ей следует выходить еще чаще.
— Может, я заеду к тебе сегодня чуть позже? Ты познакомишь меня с мистером Калифорния, и, возможно, в моей жизни появится еще немного романтики.
— Ты станешь встречаться с человеком, который делает меня несчастной?
— Зависит от того, насколько он хорош, — пошутила Кори. И добавила серьезно: — Он что, правда делает тебя несчастной?
Джей хотелось бы сказать «да», но она лишь выдохнула и покачала головой.
— Нет. Не совсем. Мне не нравится, что он теперь хозяин «Медальон», а я там всего лишь сотрудник.
— Это понятно. Но? — настаивала Кори.
Джей добавила в кофе сливок и поболтала в чашке ложечкой. Зак заставил ее понервничать. И вино тут было совсем ни при чем. Она почувствовала себя женщиной. Хотя Кори об этом знать вовсе не обязательно.
— Что ж, он не такой мерзавец, каким я его представляла. Зак не озвучил свои планы, но теперь я не переживаю, что он уничтожит виноградники или сотворит еще что-нибудь глупое.
— Высокая оценка. Можно задать один вопрос? Если бы ты встретила этого мужчину в другом месте и в другое время, ты бы заинтересовалась им?
— Возможно, — не стала врать Джей. — Он много знает о виноделии. У него даже есть ученая степень. Он работал на виноградниках, руководил производством вин. Он не боится трудностей. У нас много общего.
Эмили Мерит довольна своей жизнью — она занимается любимым делом, вот только на личном фронте не все в порядке, пока судьба ее не сталкивает с Дэном Таримом…
Расторгнув помолвку за неделю до свадьбы, очаровательная Дар-си Хейз в одиночестве отправляется в свадебное путешествие. Однако долгожданный отпуск начинается с неприятностей: пропадает чемодан с лучшими нарядами, а представитель турфирмы так и не появляется в аэропорту. Расстроенной американке приходит на помощь обаятельный грек Николаос. Он устраивает Дарси в отличный отель, проводит для нее незабываемую экскурсию по Афинам, а взамен просит лишь об одной небольшой услуге: представиться родителям Ника, обеспокоенным холостяцким статусом сына, его возлюбленной.
Во время отпуска на Арубе скромная учительница музыки Морган Стивенс заводит курортный роман с состоятельным красавцем, а вернувшись домой, обнаруживает, что беременна. Решив разыскать Брайана Кэлиборна, Морган и не подозревает, что увидит его совсем в другом обличье!
Рэйчел — поразительно талантлива, но ее ювелирный бизнес не очень успешен. Пережив тяжелый развод, она решает заняться карьерой. С чего начать? Конечно, заручиться поддержкой привлекательного, богатого предпринимателя…
Став участницей телешоу «Поменяйся местами», Келли Уолтере в одночасье превратилась из матери-одиночки в вице-президента крупного универмага. Ее оппонент, Сэм Максвел, наоборот, сменил шикарный офис на тесную квартирку с двумя беспокойными малышками в придачу…
Когда гадалка предсказала Элле судьбоносную встречу со светловолосым красавцем, девушка пропустила ее слова мимо ушей. Эллу волнуют совсем другие проблемы: после банкротства отца бывшая представительница золотой молодежи остается без средств к существованию и вынуждена искать работу. Но так ли невыполнима задача совместить карьеру и личную жизнь? Ведь судьбоносные встречи чаще всего происходят, когда их совсем не ждешь…
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…