Бои под Нарвой - [34]
— Слушай, командир, — окликнул его Прахов. — Видать, дела у нас будут серьезные! Давай команду — пусть все женщины отправляются в тыл вместе с ранеными.
— Чего?! Не дело говоришь, комиссар! — вдруг рассердилась стоявшая рядом Повалихина. — Раз мы в отряде, то должны находиться при своем месте… Никуда я не уйду от вас и Саньку из отряда не отпущу!.. Наше место при командире отряда.
— Я тоже останусь! — решительно проговорила Кустова.
— Трудно вам будет, Валентина Ивановна! — настаивал Прахов.
— Всем тяжело, не мне одной! — ответила машинистка.
— А раненых кто будет сопровождать?
— Раненых пусть провожает Раиса, — решила Повалихина. — Она у нас почти дохтур…
— И когда это вы, бабы, успели стать такими разумными? — засмеялся Блохин. — Все решили лучше самого командира.
— А мы всегда были не дурнее вас, мужиков! — огрызнулась Повалихина. — Только вы нам ходу не давали…
Рая Семенова тоже отказалась уехать из отряда, но, когда Блохин объяснил ей, что раненых в пути нельзя оставлять без медицинского обслуживания, ей пришлось согласиться.
Девушка, расстроенная, раскрасневшаяся, вбежала в землянку командного пункта Стального отряда, где ее поджидал Петров.
— Уезжаешь? — тихо спросил инженер.
— Заставляют ехать! — ответила девушка, и пухлые губы ее дрогнули. — Но мы скоро увидимся, Аркаша, обязательно увидимся!
Девушка вдруг закинула руки на плечи Петрова и крепко поцеловала его.
— Все будет хорошо, мой милый, мой любимый Аркаша! — прошептала она. — Только не рискуй собой. Обещай мне это!
— На войне таких обещаний нельзя давать, Раечка.
— Товарищ Петров! Аркадий Васильевич, где ты? — позвал в это время снаружи Блохин.
— Я здесь! Иду! — ответил инженер, стараясь сдержать предательскую дрожь в голосе, и, крепко поцеловав Раю, вместе с ней вышел из землянки.
Переговорив с Блохиным, Петров сразу ощутил тревожную, нервозную обстановку. Установить связь с Бемансом не удавалось. Моряки под натиском немцев тоже отошли. Создавалась опасность окружения Стального рабочего отряда.
Вернувшиеся два партизана-разведчика сообщили, что немецкие части действительно пытаются обойти отряд с обоих флангов.
— Идут по шоссе и едут по железной дороге. Уже прошли станцию Вайвара. А берегом моря они вышли на шоссе к Гугенбургу, — сообщили они.
— Узелок, черт его возьми! — выругался Блохин. — Как его нам развязать?
— Надо немедленно отходить, — угрюмо проговорил Прахов, поглаживая седеющие усы.
— Отходить, отходить! — вспыхнул Блохин. — Знаю, что надо отходить… А приказа-то нет, понимаешь?
— Да ты что — чурбан или человек? — тоже рассердился Прахов. — Нельзя только на приказы надеяться, надо и своими мозгами ворочать…
Возле них толпились рабочие. Они шумели, переговариваясь между собой:
— У нас тихо, а в тылу, слева и справа, пальба идет…
— Обходит нас немец…
— Замкнет в кольцо и задавит…
— Ишь, фоминские корешки стараются! — ворчал Блохин, резкими, нервными движениями скручивая цигарку.
— Никакие тут не корешки! — возразил Прахов. — Просто люди теперь стали сознательные, думающие стали… — Он повернулся к Петрову: — Вот вы, Аркадий Васильевич, на фронте были. Как бы вы поступили в таком положении?
— Конечно, отошел бы! — решительно бросил Петров. — Обстановка такова, что приказ, может быть, и не дошел до нас… Оставаться на месте опасно и бесцельно.
— Ладно! — Блохин ударил кулаком по ладони. — Через полчаса отступим и без приказа…
Минут через десять от латышей прибыли трое лыжников. Они доставили приказ Дыбенко об отводе Стального отряда к Нарве. От них узнали также и о благополучном прибытии Лебедевой к Бемансу. Латыши были веселые, крепкие, краснощекие парни. Красногвардейцам-рабочим они сразу понравились своей военной выправкой и бодростью.
— Фу! Аж на сердце полегчало! — улыбнулся Блохин. — Сам я понимал, что нужно отходить, а не решался без приказа… Тяжелое дело — быть командиром!
Было решено, что Петров с группой добровольцев останется на месте и, чтобы замаскировать отход отряда, откроет усиленную стрельбу.
Введенные в заблуждение яростной стрельбой, опасаясь, что русские в этом районе сами перейдут в наступление, немцы начали стягивать свои силы к болоту.
Глава 15
Отступление оказалось очень трудным. Шоссейные дороги уже были перерезаны немцами, и пришлось идти по проселкам. Лошади выбивались из сил, автомобили застревали в сугробах.
В одной из маленьких деревушек к отряду присоединился Повалихин с товарищами, охранявшими запасы на станции Вайвара.
— Где наше продовольствие? — вместо приветствия спросила его супруга. — Я с тебя полный отчет стребую!
— Не до припасов было, немец станцию захватил, едва ноги унесли от него, — оправдывался Повалихин.
— Понимаю! С перепугу бежал без памяти! — бушевала супруга.
— Да, наверно, так же ретировался от немцев, как и ты, Матрена Спиридоновна, — ответил за Повалихина Прахов. — Вспомни Варты…
Заметив отход Стального отряда, подвижные немецкие части — конница и лыжники — бросились вперед, стараясь прорваться в тыл и перехватить пути отхода отряда. Ежеминутно происходили ожесточенные перестрелки с арьергардом, которым командовал Петров.
Блохин окончательно уверовал в военные способности инженера и поручил Орехову помогать инженеру в арьергарде.
Книга является продолжением известного исторического романа «Порт-Артур» и посвящена событиям в России 1905-1916 гг. В центре повествования супруги Звонаревы, Борейко, Енджеевский, Блохин и другие герои.Книга предназначена для массового читателя.
Роман «Порт-Артур», один из лучших исторических романов советской литературы, посвящен русско-японской войне 1904–1905 гг. Используя огромный документальный материал и личные наблюдения, автор рассказал в нем правду о героической многомесячной обороне крепости Порт-Артур, художественно-достоверно выписав образы русских патриотов – адмирала Макарова, генералов Белого, Кондратенко, многих офицеров и солдат.Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?t=1466.
В книге описывается защита русскими войсками в 1854 году г. Петропавловска (ныне Петропавловск-Камчатский) и территории полуострова Камчатка во время Крымской войны.В разгар тяжёлой для России Крымской войны (1853—1856 годов), когда в Крыму создалось крайне трудное положение, на Камчатке, отрезанной от материка просторами сурового Охотского моря, русские войска смогли одержать победу над превосходящими силами англо-французского флота.Академик Е. В. Тарле назвал Петропавловскую победу 1854 года «лучом света», который вдруг прорвался «сквозь мрачные тучи».
Роман «Порт-Артур», один из лучших исторических романов советской литературы, посвящен русско-японской войне 1904–1905 гг. Используя огромный документальный материал и личные наблюдения, автор рассказал в нем правду о героической многомесячной обороне крепости Порт-Артур, художественно-достоверно выписав образы русских патриотов – адмирала Макарова, генералов Белого, Кондратенко, многих офицеров и солдат.Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?t=1467.
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.
Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.