Боги Бал-Сагота - [172]
Отчаянным усилием мы лишь едва ускорились, но они уже нас видели, и очень хорошо. Сзади донесся истошный крик, за которым последовала зловещая тишина: они сосредоточили все усилия на том, чтобы поскорее нас догнать.
Вдруг мы увидели, как впереди, неподалеку от нас, в темноте стала вырисовываться лестница. Если бы только успеть до нее добраться… но там было и кое-что еще.
С потолка между нами и лестницей свисало нечто большое, похожее на железную решетку с рядом пик вдоль нижней части. И пока мы, не сбавляя ход и по-прежнему задыхаясь, туда смотрели, решетка пришла в движение.
– Они опускают решетку! – прохрипел Гордон. Его залитое кровью лицо превратилось в маску бессилия.
Черные теперь были всего в десятке футов от нас – а огромная решетка, со ржавым скрипом давно не использовавшегося механизма, набирала силу, приближаясь к полу. Последний рывок, и с невероятным усилием воли мы бросились под нее – решетка с грохотом опустилась ровно за нами!
Несколько мгновений мы лежали, пытаясь отдышаться, – обезумевшая орда более не наступала нам на пятки, а лишь бесновалась, крича на нас из-за решетки. Что и говорить, наш последний прыжок удался просто чудом: огромные пики, опускаясь, оторвали несколько лоскутов от наших одежд.
Негры тянулись сквозь прутья своими кинжалами, но нас им было не достать. Теперь мне казалось, что я готов пролежать там и умереть от истощения. Но Гордон, шатаясь, поднялся на ноги и потащил меня за собой.
– Нужно выбираться, – проговорил он, – нужно предупредить… Скотленд-Ярд… лабиринт в самом сердце Лондона… взрывчатка… оружие… боеприпасы…
Мы побрели вверх по ступенькам, и впереди я будто бы слышал какой-то металлический скрежет. Лестница вдруг закончилась – и мы очутились на площадке, окруженной глухой стеной. Гордон ударил по ней, и перед нами – ну, разумеется! – отворилась потайная дверь. Нас залило светом, что проходил сквозь какую-то решетку. Люди в форме лондонской полиции уже вовсю пилили ее, и когда они проделали достаточно большое отверстие, в него мы и пролезли.
– Сэр, вы ранены! – Один из полицейских коснулся руки Гордона, но тот лишь дернул ею.
– Нам нельзя терять время! Нужно отсюда выбираться, и чем быстрее, тем лучше!
Осмотревшись, я понял, что мы находились в каком-то подвале. Мы поспешили вверх по ступенькам и вскоре увидели рассветное небо – на востоке оно уже слегка окрасилось красным. Вдалеке поверх невысоких домов я заметил огромное вытянутое здание, на крыше которого, по наитию подумал я, могла разворачиваться драма этой ночи.
– Несколько месяцев назад его взял в аренду некий загадочный китаец, – объяснил Гордон, заметив мой взгляд. – Изначально там размещались конторы, но затем дела у них стали идти худо, и какое-то время здание пустовало. Новый съемщик достроил несколько этажей, после чего сам внезапно его покинул. Позже я еще некоторое время наблюдал, что там происходит.
Все это прозвучало в характерной для Гордона быстрой, отрывистой манере, пока мы спешили по тротуару. Я слушал его непроизвольно, будто пребывая в трансе. Мои силы быстро угасали, и я понимал, что в любой момент могу просто упасть.
– Те, кто живут по соседству, время от времени сообщают о странных происшествиях и шуме, который оттуда доносится. Владелец подвала, из которого мы только что выбрались, услышал странные звуки из стены и вызвал полицию. Примерно в это же время я носился по этим кривым коридорам, будто крыса, за которой кто-то гонится, и слышал, как в стену стучала полиция. Я обнаружил потайную дверь и открыл ее, но за нею оказалась решетка. И пока я приказывал изумленным полицейским достать ножовку, как раз показались негры, от которых я лишь ненадолго сумел оторваться, и мне пришлось захлопнуть дверь и снова пуститься в бегство. Лишь чистое везенье позволило мне найти вас, а затем нам с вами – пробраться назад к двери. Сейчас же нам следует ехать в Скотленд-Ярд. Если будем действовать быстро, то сумеем схватить всю банду. Не знаю, убил я Катулоса или нет, как не знаю и того, возможно ли вообще его убить простым оружием. Но насколько мне известно, сейчас они все сидят в подземных коридорах и…
В этот момент, казалось, весь мир покачнулся! Потрясающий рев словно разорвал небосвод; дома с грохотом обратились в руины; из земли вырос мощный столб дыма и пламени, взметнув в небо огромные массы обломков. Все вокруг поглотила черная завеса из дыма, пыли и падающих деревьев, а продолжительные раскаты грома будто бы исходили из центра земли, сливаясь с грохотом рушащихся стен и потолков. И посреди этого оглушительного хаоса я обмяк и лишился чувств.
21. Разрыв цепи
Алджернон Чарльз Суинбёрн
Нет нужды описывать сцены ужаса, что случились в Лондоне в то страшное утро. Весь мир и без того знает подробности великого взрыва, который смёл десятую часть города и привел к гибели людей и разрушению домов. Событие такого масштаба требует объяснений, и потому рассказ о покинутом здании был предан огласке, породив множество различных безумных слухов. Затем, наконец, дабы свести их на нет, неофициально было выпущено сообщение о том, что здание, якобы, служило местом встреч и тайной крепостью международной группы анархистов, которые набили его подвал взрывчаткой и, предположительно, нечаянно ее подожгли. Как видите, в этой истории была доля правды, но угроза, что там таилась, значительно превосходила ту, что могли представлять анархисты.
Миру варваров, где все решало право сильного, нужен был настоящий герой! И пришел Конан, непревзойденный воин и любовник, который огнем и мечом подчинил себе всю Хайборию. Он сражается с чудовищными порождениями зла и покоряет прекрасных женщин. Он преданный соратник и опасный враг. Именно с Конана-варвара и началась в литературе эпоха героического фэнтези!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аквилония. Попытка вооруженного переворота. Заговорщики: Аскалант, барон Волмана-Карлик из Карабана, Громал — военный, Ринальдо-Певец, Дион — кандидат на трон из старой династии. Явление блаженного Эпимитриуса, легендарного основателя Аквилонии, вмешательство в творящееся безобразие и его благословение на дальнейшее правление. Опять неугомонный Тот-Амон, но на этот раз потерявший свое колечко…Переписанный Робертом Говардом рассказ о Кулле «Сим топором я буду править!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник включает в себя следующие рассказы: «Гиборийская эра», «Дочь ледяного гиганта», «Раз в столетье рождается ведьма», «Гвозди с красными шляпками», «По ту сторону черной реки».
«Вообще говоря, триггеры – это то, что выводит нас из равновесия.Здесь под триггерами я подразумеваю скорее такие образы, слова или мысли, которые распахиваются у нас под ногами, как потайные люки-ловушки, и мы проваливаемся из своего безопасного рационального мира в какой-то другой, куда более мрачный и негостеприимный. Сердце у нас в груди пускается вскачь. Кровь отливает от щек, руки холодеют. И мы стоим, жадно хватая ртом воздух, запыхавшиеся, бледные и потрясенные до глубины души.»Нил Гейман.Новый сборник мастера магического реализма состоит из 25 рассказов и стихотворений, которые раскрывают всю силу и мощь воображения.Жемчужиной сборника является история «Черный пес» – сиквел к культовому роману «Американские боги».
«Если пойти тропинкой, ведущей в темный лес, – мимо ручья и поваленного дерева, кишащего мокрицами и термитами, – то придешь к стеклянному гробу. Он стоит прямо на земле, а в нем спит мальчик – с рогами и острыми, как ножи, ушами.» – в детстве Хейзел думала, что этот мальчик – принц, и мечтала, что однажды он проснется, и будет мудро и справедливо править своим царством, и не будет таким жестоким и коварным, как многие феи и эльфы.Хейзел выросла и забыла истории, которые сочиняла о рогатом мальчике.
Вы знаете эту историю. Родственники пытаются справиться со смертью отца семейства. Сын отправляется в суд, чтобы отстоять свое наследство. Другой мучается из-за того, что отец поведал ему на смертном одре. Одна дочь попадает под дурное влияние, другая приносит себя в жертву ради счастья мужа. Это мир политики и прогресса, церковных служителей и верных слуг, аристократов и пышных приемов. Вот только после смерти скорбящие родственники пожирают труп покойного патриарха, а заслуженные члены общества, соблюдая все формальности и ритуалы, должны исполнить свой долг: съесть отпрысков послабее.
Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхищаться их подвигами, ужасаться их коварству, вместе с ними горевать и радоваться.Вы читали «АМЕРИКАНСКИХ БОГОВ»? Тогда вам, безусловно, понравятся и «СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ»!