Богатые наследуют. Книга 2 - [8]

Шрифт
Интервал

– Эта песня может стать символичной для нас обоих, – сказал он…

Вдруг Ария удивленно взглянула назад и увидела, как появилась машина и, взвизгнув тормозами, остановилась недалеко от выезда. Это был тот самый черный «пежо», и даже с такого расстояния Ария могла видеть, что лицо водителя скрыто черной кепкой.

Ее охватила паника, и Ария стала дико озираться по сторонам. Стоянка была совершенно пустой, по крайней мере, никого не было в поле зрения. Она была один на один с человеком из черного «пежо». Ария быстро закрыла на кнопки все двери машины. Ее сердце билось так сильно, что она слышала его удары, и дрожь ужаса пробежала по ее спине; она много читала о жертвах похищений в Италии… некоторые выходили из этого живыми, но многие—нет; пальцы и уши отрезались и посылались родственникам жертвы, девушек насиловали… и убивали…

Она смотрела в зеркало на мужчину; его лицо было в тени, полускрыто надвинутой кепкой. Он сидел в машине с невыключенным мотором, выпуская клубы серого дыма в холодный воздух ночи. Ария нервно передернула плечами. Не может же она просто так вот сидеть здесь и ждать неизвестно чего, думала она, покрывшись холодным потом от ужаса. Ей нужно попытаться убежать, но он намеренно остановил машину около единственного пешеходного выхода. Спасением было только уехать… Нажав на газ, Ария дала задний ход, потом быстро рванула с места и устремилась по направлению к спуску на нижний этаж стоянки, боязливо поглядывая в зеркало на черный «пежо». Он словно только и ждал этого – быстро тронулся, и вот уже, набирая скорость, он мчался, чтобы отрезать ей путь. Перепуганная, плача, Ария еще сильнее нажала на газ и, резко вывернув, направила машину по другому пути—по въездному склону наверх, на четвертый этаж. Она не знала, что будет, когда она попадет туда – она только молила Бога, чтобы успеть выскочить из машины и добежать до ступенек.

Колеса взвизгнули, когда она резко вывернула руль, заезжая на верхний этаж. Внезапно Ария судорожно нажала на тормоза – она увидела, как несколько рабочих шарахнулись с ее пути.

– Куда смотришь? – заорали они. – Тупая девица… Только пусти девицу за руль! Тебе в куклы играть, а не права иметь! Ты угробишь кого-нибудь такой ездой!

Они разъяренно смотрели на нее через окно, но Ария глядела на них так, словно они были ангелами, посланными с неба.

– О-о, я так боюсь, – закричала она, внезапно разрыдавшись. – За мной охотится какой-то мужчина… он внизу… на третьем этаже, он отрезал мне выход… я не могла уйти…

Четверо рабочих встревоженно переглянулись, а потом посмотрели на Арию.

– Охотиться за таким ребенком? – сказал высокий с бородой. – Ублюдок, что у него в голове!

– У меня дочка ее лет! – воскликнул другой.

Ария откинулась на сиденье в машине, все еще всхлипывая, когда они решительно направились к спуску на третий этаж.

– Успокойся, девочка, – услышала она добрый голос оставшегося с ней рабочего. – На вот, возьми сигарету.

Ария покачала горестно головой, жалея, что с ней нет Орландо. Она вспомнила, как его рука обнимала ее, когда они шли назад из Корте Сконта – она чувствовала себя в безопасности, она ощущала поддержку… Орландо защитит ее от всего на свете. Ох, Орландо, Орландо, причитала она про себя, зачем тебе понадобилось уезжать и оставлять меня одну?

Трое рабочих вскоре появились опять, качая головами и бормоча проклятия.

– Там никого нет сейчас, синьорина, – крикнули они еще издалека. – Видно, он услышал нас и предпочел убраться. Ему крупно повезло, а то бы мы просто убили ублюдка.

Подойдя к Арии, они взглянули на нее с добрыми улыбками.

– Куда вы пойдете теперь? – спросили они.

– Домой, – всхлипнула она, вытирая слезы с щек, зеленым меховым рукавом. – Я сяду на водное такси. Спасибо вам… огромное спасибо… Я даже не знаю, что бы я делала, если б не вы!

Они опять переглянулись беспокойно, представив себе, что могло с ней случиться.

– Пойдемте с нами, – сказали они. – Мы проводим вас до такси.

Нервно оглядываясь через плечо, Ария пошла за ними по ступенькам, почти ожидая услышать шаги за спиной или броска на них из-за угла. На улице по-прежнему моросил дождь со снегом, и, кутаясь в пиджаки, рабочие шли – по двое по бокам от Арии – к остановке такси.

– Меня зовут Ария Ринарди, – сказала она им. – И мне хотелось бы знать, где вы живете, чтобы я могла вас как следует отблагодарить.

Она продаст свой золотой браслет, думала Ария, и пошлет им вознаграждение.

– Нет нужды, синьорина, – ответили они смущенно. – Мы помогли бы любому в такой ситуации.

– Тогда возьмите, пожалуйста, хотя бы это, – она положила содержимое своего кошелька в карман пиджака высокого рабочего.

– Выпейте за мое счастье и здоровье. Конечно, здесь немного, но даже всей моей благодарности не будет слишком много за то, что вы сделали для меня.

– Синьорина Ринарди?

Ария чуть не подпрыгнула, ее глаза широко раскрылись от тревоги, но потом она узнала Джулио, капитана катера Карральдо.

– Катер здесь, синьорина, он ждет вас, – сказал он Арии.

Мужчины обернулись, чтобы взглянуть на катер, сверкавший, мерцающий, как черное дерево, и на эмблему – черный ворон в золотом кольце.


Еще от автора Элизабет Адлер
Удача – это женщина

Действие романа американской писательницы разворачивается в Сан-Франциско, начиная с момента основания этого города золотоискателей и авантюристов и до 1963 года. Именно в Сан-Франциско перекрещиваются судьбы главных героинь книги, которые, пройдя через лишения и страдания, добиваются богатства и власти и одновременно постигают простую и сложную истину: счастье и судьба женщины в том, чтобы любить и быть любимой.Книга Э. Адлер сочетает в себе достоинства семейного и детективного романа, и, надеемся, будет интересна читателям — и особенно читательницам — всех возрастов.


Страсть без жалости

Молодая красавица адвокат, одержимая жаждой приключений, и блестящий частный детектив, умеющий раскрывать сложнейшие дела. Самая отчаянная пара влюбленных и самая невероятная пара сыщиков… Итак, без вести пропала удачливая бизнес-леди. Недоразумение? Нелепость? Или – сложное, запутанное преступление, в котором убийства, шантаж, страсть и наслаждение переплелись столь тесно, что различить их практически невозможно?..


Бремя прошлого

Красавица Лилли Молино всю жизнь стремилась быть любимой.Но для многих мужчин встреча с ней оказалась роковой.Она разбивала семьи, сеяла раздор и ненависть.Наконец Лилли решает начать новую жизнь, навсегда связать свою судьбу с достойным человеком.Сумеет ли она избавиться от бремени прошлого и найти тот единственно верный путь, который ведет к счастью?


Летучие образы

Каждая из четырех героинь романа обладает талантом, который приводит ее к вершине успеха. Их судьбы стали воплощением фантазий любой женщины, но за роскошью, блеском, безумной экстравагантностью кроются неосуществленные желания.


Достояние леди

Подлинный герой романа Элизабет Адлер «Достояние леди» – Время, преломленное в истории фамильного изумруда.Причудливо складываются судьбы людей, обагренные Октябрем 1917 года.Простой «маленький человек» попадает в жернова стратегических интересов Великих держав.


До встречи в Венеции

В Париже, городе любви, она не знает любви. Пока не появляется он — неотразимый и страстный. Сюжет делает резкий поворот, когда на другом конце света начинается охота за легендарным ожерельем китайской императрицы. Внезапно перед героиней встает вопрос: может ли она доверять своему сердцу, когда ее жизнь под угрозой?Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено «Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк.» по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями.


Рекомендуем почитать
Крем-брюле с бриллиантами

Сказка для девушек внешкольного возраста. Без комплексов.


Коктейль со Смертью

Бестселлер шведской писательницы Марии Эрнестам «Коктейль со Смертью» — это и женский роман, и философская притча, и психологический триллер. Он посвящен одной из популярнейших с литературе тем — на его страницах по улицам Стокгольма бродят Смерть, Дьявол и даже Иисус. Кого бы вы убили, если бы у вас была возможность вершить высшее правосудие: какого-нибудь тирана мирового масштаба, неизлечимо больную старушку или соседа по лестничной клетке? Героине романа предоставлен такой выбор. И хотя ею движут самые лучшие побуждения, последствия ее действий непредсказуемы…


Тайна «Утеса»

Герои романа английской писательницы и литературного критика Д. Мэкардл «Тайна „Утеса“» (1943) журналист Родерик Фицджералд и его сестра Памела, купив прекрасный дом на живописном берегу залива, становятся невольными участниками таинственных и драматических событий.


А Роза упала… Дом, в котором живет месть

«Любимой мамочке от дочерей. Помним, скорбим, любим» — траурный венок с этой надписью на лентах получает больная, но вполне еще живая старуха.С появлением этого «гостинчика» в старый дом пробирается страх.Вскоре всем обитателям становится ясно, что кто-то пытается расправиться с большой и недружной семьей женщин с ботаническими именами.Когда одна из них заканчивает свое земное существование не совсем так, как она планировала, жильцы понимают, что в доме поселилась месть…


Глаза Лорен

Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу.


Украденные сердца

Втянутая в преступную аферу, связанную с многомиллионным наследством, юная Тесс Алкотт, ловкая мошенница, знакомится с известным адвокатом Люком Мэнсфилдом и неожиданно узнает правду о своем прошлом. Охваченная противоречивыми чувствами, она не знает, на что решиться — или довести до конца опасную игру, или прислушаться к голосу своего сердца.


Дикие

В романе рассказывается о судьбе нескольких женщин из высшего света, волей трагических обстоятельств оказавшихся в джунглях тропического острова, где они скрываются от преследований террористов.Автор превосходно раскрывает внутреннюю сущность человека, которая обнажается в экстремальных условиях, показывает разгул необузданных страстей, скрывающихся под флером великосветских манер и приличий.


Бабочка

На верхнем этаже дорогого магазина для мужчин на Родео-Стрит расположен частный женский клуб, где красивые и богатые женщины престижного района Беверли-Хиллз могут дать волю любым, весьма смелым эротическим фантазиям.Самая загадочная из них — это Беверли Хайленд, женщина, создавшая клуб Бабочка. Она сменила имя, внешность, даже акцент, чтобы скрыть свое прошлое и осуществить давнишнюю мечту — отомстить человеку, унизившему ее.


Мужчина моих грез

События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.


Незнакомец в зеркале

Это роман о судьбах суперзвезды американского шоу-бизнеса и бедной польской девушки, мечтавшей стать знаменитой актрисой. Их дороги неожиданно пересеклись в роскошном и жестоком мире Голливуда.