Бог равновесия - [7]
Ах, король гномов, Гроххорт Сырокожый Твердый. Последний раз, когда вы прибыли в столицу вампиров мой отец еще не родился. Что за предсказание вам сказала Ведьма? Жаль, что не могу читать ваши мысли, только настроение. Действительно, гномы созданы из камня.
Представитель драконов — Арнита Соо, талантливый дипломат, воистину вы сильны в магии Разума, только ко мне в мозги лезть не надо. Вот поэтому ваше тело судорогой и выгнуло. Это моя маленькая месть. Ваши подчиненные так вообще еще щенки, что-то все в обморок упали. Вы что, магически объединились? Зря".
Невозмутимое прекрасное лицо мальчика оставалось одинаковым, даже, в тот момент, когда представители драконов упали на пол. Только Арнита Соо осталась стоять.
Я мельком взглянул на Рихарда Войнового. Уж слишком страстно он смотрел на меня своими пронзительными зелеными глазами.
Правители и дипломаты стран догадались, что новый Лорд способен не только противостоять магии Разума, но и не подвластен чарам и ворожбе.
Рихард Войновый нервничал. Король Оборотней был типичным представителем своего народа: высокий, широкоплечий, тонкая легкая одежда не скрывала силу быстрых мышц, крепкого телосложения и излишней волосатости. Густые рыжие волосы, заплетенные в косу, опускающиеся до колен не мешала в бою. Наоборот, ножи на ее конце помогали после перевоплощения отрезать головы людям и вампирам, что посягали на их границы. Оборотни жили дольше людей, некоторые старики доживали до пятисот лет.
Он влюбился в молодого Лорда с первого взгляда. Каким же хрупким, белокожим и прекрасным он виделся в глазах оборотня.
Оборотень видел битву на арене. Мало кто догадывался, что он уже целый поворот солнца проживал в стране вампиров. Его целью было — поиск и похищение единственного сына Лорда. Да, он обнаружил его убежище, но проникнуть в пещеры не смог, магической защиты вокруг скалистой пещеры было столько, что она одна могла спрятать от любых врагов всю планету.
В той дуэли король увидел само воплощение Бога Войны. Как же силен и безжалостен оказался хрупкий на вид черноволосый мальчик.
Все читали о черном огне, но только на арене сотни зрителей стали свидетелями его существования, а появление черного льда окончательно перевернул мышление всех магов.
После изобильной еды наступило время потех. Музыканты заиграли на своих инструментах. Певцы запели песни. Гости стали танцевать не только в зале, но и в саду.
На середину зала вышла фигура, обтянутая с ног до головы белыми одеяниями. Она была похожа на призрак, даже голова его была закрыта длинным белым платком, а на лице крепилась зеркальная маска. Почему-то вокруг фигуры образовалось пустое пространство. Музыка изменила свое звучание, будто ими управлял кто-то другой, более талантливый. Танцор в белых одеяниях начал двигаться.
Мое сердце стучало так, будто я двигался на сверхзвуковой скорости. Я знал, что сильно возбужден, но мои гормоны отказывались уменьшаться в количестве. Мои попытки противостоять этой магии все же увенчались успехом, но все же чувствовал себя возбужденным, представляю, что видят на моем лице некоторые гости: мои алые губы были приоткрыты, а влажные золотистые глаза с томлением взирали на танцора.
Он прервал свой танец. Вдруг, неожиданно оказался рядом со мной. Капират не успел даже вздохнуть, а фигура в белом опустилась передо мной на колени. Голос, что произносил Клятву Верности, я не запомнил, в моих ушах звенели колокольчики. После обряда танцор прикоснулся губами к моему колену и скрылся, а я еще долго приходил в себя от перевозбужденного состояния.
Остальную часть праздника я не запомнил. Шепнул кое-что Хозяйке, и она отвела меня в мою спальню.
Сначала я искупался в ванной, предварительно налив холодной воды, в ней я смог кончить и более или менее расслабиться. Потом лег в кровать и заснул.
В то момент, когда гости уже спали, а ворги бежали по подземному туннелю, я уже стоял в подземелье, ожидая их: бодрый, отдохнувший и спокойный.
Глава 2
Юноша, окровавленным мясом лежал на спине одного из воргов.
Я взял на руки еле живого парня и понес по проходам в свою комнату. Там уже была приготовленная ванная с небольшим количеством теплой воды. Рядом стоял кувшин с мясным отваром.
Я мысленно стал обследовать раненного:
"Как я и думал, анус разорван в нескольких местах, да еще так глубоко. Они что на кол его посадить пытались? Извращенцы. Так, сначала помоем парня от грязи и крови. Надо же, а ты оказывается блондин. В маму уродился, а глаза папины. Такие же зеленые".
Тело юноши задрожало. Он застонал.
Я придержал его за плечи и сказал:
— Не волнуйся, сейчас избавлю от боли.
Взял кинжал и полоснул по своей кисти. Кровь дракона, даже разбавленная была универсальным лекарством. Они же бессмертные. Я накапал своей крови в кувшин с отваром. Потом понял, что юноша не в состоянии нормально вытянуть губы и выпить даже глотка. Что ж придется самому его поить.
Я поднес кувшин с отваром к своим губам, налил в рот немного жидкости и плотно прижал свои губы к губам раненного. Вылил отвар ему в рот, он проглотил его, а потом я коснулся своим языком не тронутый участок слизистой рта. Вызвал в его теле обезболивающие гормоны и усилил регенерацию.
Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.
Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? Метки: аристократия, слоуберн, политические интриги, брак по расчету, развитие отношений, романтика, низкое фэнтези. Примечания: — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности; — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров; — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески; Автор решил попробовать себя в жанре любовного фэнтези.
Каждый сам для себя выбирает образ жизни и религиозное учение. Вариантов множество, кому-то кажется нормальным, когда религией большинства становятся деньги и власть. Кто-то поклоняется телесным удовольствиям. Но есть исключения, люди, которые ищут свои особый путь. А есть такие, как героиня, которая выведет на чистую воду фанатиков, сулящих глупцам несбыточную мечту, одурманивая наркотой. Она докажет, что нет иного… что выбора нет. Ну, по крайне мере, попытается. Первый том полностью.
Размеренная и распланированная жизнь леди Эскарины Ставо перевернулась три года назад, когда ее жених не вернулся из исследовательской экспедиции. Но леди не пристало опускать руки и ждать чуда, когда над ним можно (и нужно!) работать…
Иногда для того, чтобы исполнить свою мечту, достаточно заснеженного предпраздничного города, одной холодной ночи, фонарика из цветного стекла... и немного волшебства.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.