Бог любит Одессу - [18]
— Твою мать! — выругался Борис.
— Да уж, — в той же тональности высказался Митроха.
— Что будем делать?
— А ты что, тут их хранил, что ли?
— Нет, но...
— Понятно, — сказал Митроха и набрал номер Дерибана.
Поговорив с шефом, он обратился к Борису.
— Где партия?
— В другой гостинице.
— На Дерибасовской? Едем.
Митроха заказал такси, и через полчаса они были на Дерибасовской, 27.
К удивлению обоих, в номере, который снял Борис, они застали такую же картину. Словно кто-то одним и тем же инструментом и тем же способом, как консервную банку, вскрыл оба гостиничных сейфа.
— Будь здесь, — сказал Митроха Борису, — а я смотаюсь к Дерибану.
— А как же волосы на моей голове?
— Сейчас они вне опасности. Ты лучше подумай, как тебе за сейф не платить.
Митроха ушел, а Борис спустился на первый этаж и сообщил администратору о том, что в его отсутствие кто-то побывал в номере.
— Не может быть, — сказал администратор и пошел с Борисом наверх.
Увидев раскуроченный сейф, он выругался и произнес:
— Давно у нас ничего подобного не было. У вас что-нибудь пропало?
— Да, заначка от жены.
Но администратор тоже не первый день работал.
— Звоним в полицию?
— Нет.
— Почему?
— Вскроется, что я такую заначку имел, — сказал Борис.
— Ценю ваш юмор, — сказал администратор.
— Мне, пожалуйста, расчет.
— Спускайтесь вниз.
К удивлению Бориса, внизу его встретил Митроха.
— Босс сказал, чтобы мы ехали к нему вдвоем.
Через час они снова были в коттедже, в офисе с диванами из белой кожи.
Дерибан сидел на своем месте, а напротив него расположился Казик и вдохновенно читал лекцию об изумрудах, плохо понимая, почему его вдруг вернули к Дерибану и почему у того проявился искренний интерес к зеленым бериллам.
— Инки высоко ценили изумруд. В Перу обожали большой изумруд в виде страусиного яйца под именем Богини Изумрудной и показывали его только в торжественные дни. Индейцы со всех сторон собирались, чтобы увидеть сей обожаемый ими камень, и приносили оному в дар мелкие изумруды, как дочерей этой богини. Испанцы по завладении Перу нашли все эти камни, но саму Богиню не нашли.
Судьба ее до сих пор неизвестна. Хотя есть предположение, что размер ее не мог превышать куриное яйцо, а при вторжении конкистадоров жрецы-инки разбили «Богиню Изумрудную», чтобы она не досталась врагам. Но и без того из Колумбии в Испанию было вывезено около 18 тысяч изумрудов разного ювелирного качества.
Дерибан, увидев Митроху и Бориса, указал им на диван. Казик, бросив взгляд на вошедших, продолжал:
— Самый большой в мире кристалл изумруда был найден в Колумбии в 1969 году и имел массу 7025 карат. Был, правда, еще и «Изумруд Коковина» — сросток кристаллов, хранящийся в Минералогическом музее Российской академии наук, его масса более двух килограммов. Есть изумруд «Славный Уральский» массой до килограмма. В Британском музее естественной истории находится известный «Девонширский изумруд» массой 1383,95 карата. Но он колумбийского происхождения, просто в середине XIX века был подарен какому-то герцогу. А...
— Ну хорош, — прервал Казика Дерибан, — где партия?
Олесь
Следующий день начался для Олеся неожиданно. К нему приехал мужик, которого он видел вчера в кафе с девушкой.
Он без церемоний протянул Олесю руку и сказал:
— Коля, погоняло Канал, ты вчера сделал то, что хотел бы сделать каждый в поселке. Я и сестра приглашаем тебя на рыбалку.
Сестру Канала звали Нина, она работала смотрителем фондов в музее очистительной станции.
У Канала был свой катер, и они покатались по Днестру, посмотрели место забора днестровской воды на станции.
Причем Канал тут же стал рассказывать, что именно с этой стороны станцию не охраняют, поскольку всех, кто попытается туда проникнуть, придавит поток воды к сетке и он умрет от асфиксии.
Не веря своей удаче, Олесь попросился на экскурсию в музей.
— Нет проблем, сделаем это вечером, — сказала Нина.
Вечером автомобиль Канала привез их к проходной станции. Нина попросила Олеся подождать в машине, сходила на проходную и вернулась минут через пять.
— Сняла с сигнализации, — пояснила она.
— Мне вас ждать? — спросил водитель.
— Нет, — ответила Нина, — езжай домой, мы доберемся пешком.
Нина открыла дверь музея ключом и тут же закрыла ее изнутри.
— Тебе не нагорит? — спросил Олесь, который к концу дня перешел на ты и с Колей, и с Ниной.
— Нет, — сказал Нина, — мы иногда для особо важных гостей устраиваем экскурсии ночью. Это если днем они заняты, да и на улице неимоверная жара.
— В общем, ты уже понял, что в Одессе нет собственной воды и во второй половине девятнадцатого века по заказу Российского правительства англичане стали строить насосно-фильтровальную станцию в поселке Беляевка. Вот эта часть макета, — сказала Нина, — есть выстроенные англичанами фильтрационные сооружения и насосные, а это — построенные советскими строителями. Они мощнее, но менее эстетичны.
И Нина заученными фразами стала рассказывать о том, как росла мощность станции.
— В 1914 году станция давала Одессе 53 тысячи кубометров в сутки. В сорок первом протяженность Одесского водопровода составила 124 километра, а протяженность уличной водопроводной сети 445 километров. В пятидесятые годы.
Этот роман известного автора из Беларуси не имеет никакого отношения к «черным полковникам», которые в шестидесятые годы прошлого столетия осуществили военный переворот в Греции. Полковники от разведки и контрразведки, о которых идет речь в книге, противодействовали и противодействуют таким переворотам как в послевоенной Европе, так и в наше время. Роман Сергея Трахимёнка рассказывает о холодной войне, итог которой никто так и не подвел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Игры капризной дамы» — типичный психологический детектив, в основе которого лежит интрига-конфликт между теми, кто совершает преступления, и теми, кто борется с преступностью.Вместе с тем роман — нечто большее, чем детектив. Он — слепок нашего бытия с его коллизиями и противоречиями, которые сами по себе — результат другого, большего конфликта, порожденного очередным «переломным» моментом.Город Каминск, что находится в самом центре России, является вымыслом автора, как и некоторые события нижеследующего повествования.Содержание:Повествование первое — ЗаложникиПовествование второе — Двенадцатый апостолПовествование третье — Запах магнолийХудожник: В.
Детективы автора сборника Сергея Трахимёнка отличают непредсказуемость, взрывчатость сюжета, умение автора передать накал страстей, напряженность противостояния следователя и преступника.Герои романа «Российский триллер» — сотрудники милиции Александр Краевский и Павел Корж. Справедливость — их религия, фанатичная преданность делу — их главное оружие в борьбе с преступниками. И тот, и другой побеждают всегда — даже не имея ни малейших шансов на успех.Захват заложников, рэкет, коррупция — только часть того криминального «айсберга», с которым придется столкнуться капитану КГБ Федору Внучеку («Игры капризной дамы»).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Доминик Татарка принадлежит к числу видных прозаиков социалистической Чехословакии. Роман «Республика попов», вышедший в 1948 году и выдержавший несколько изданий в Чехословакии и за ее рубежами, занимает ключевое положение в его творчестве. Роман в основе своей автобиографичен. В жизненном опыте главного героя, молодого учителя гимназии Томаша Менкины, отчетливо угадывается опыт самого Татарки. Подобно Томашу, он тоже был преподавателем-словесником «в маленьком провинциальном городке с двадцатью тысячаси жителей».