Боевой маг - [15]
Флетчер знал, что они правы. Они почти на полпути запаса лепестков и перед ними лежали горы. Шелдон не отклонялся с направления, но было бы лучше знать, что их ждало у подножия гряды.
— Мы должны отправить демонов на самостоятельную охоту. Они могут избежать слишком крупного, но схватить любого маленького летающего демона для одного из нас, чтобы использовать его, — сказал Флетчер.
Затем он понял, что ни он, ни Сильва, если на то пошло, не имели опыта охоты или захвата демонов из эфира. Рук никогда не позволял простолюдинам охотиться в первый и единственный год в Вокале.
— Ты много охотился в эфире, Кресс? — спросил Флетчер.
— В первые годы учёбы мне запретили входить в эфир, — сказала Кресс, пожимая плечами. — Это как-то связано с тем, что случилось с капитаном Ловетт. Я была так довольна Тоском, что действительно не возражала. Отелло кое-что делал на втором году.
— Да, я это делал, — сказал Отелло, почёсывая голову. — Хотя Соломон был совершенно бесполезен. Его большие неуклюжие руки не могли ничего удержать, и, в любом случае, он слишком медленный и шумный, чтобы кого-нибудь поймать.
— Ну, я рассмотрел всех нас, но у Сильвы может быть запасной уровень призыва для клеща, — усмехнулся Флетчер. — Ты также можешь позволить Соломону размять ноги, каким бы бесполезным он не был; он слишком долго был внутри.
Итак, Соломона и Лисандра вызвали и отправили с другими демонами на охоту в лес, который с каждым шагом Шелдона становился более густым и тропическим. На самом деле, теперь он был вынужден следовать естественной тропе в лесу, поэтому разросшаяся растительность была вокруг них.
Вскоре они сидели в кругу, и Флетчер пристегнул линзу на глаз, а остальные уставились в свои кристаллы. Даже Элис присоединилась к ним, хотя Флетчер не мог сказать, было это из-за запаха мяса или желания быть рядом с ними.
Из всех демонов осталась только Афина, ухаживающая за своим сломанным крылом на коленях Элис. Оба были довольны тем, что вместе отдыхали, поэтому Флетчер сосредоточился на своем кристалле, чтобы наблюдать за успехом Игнатуса.
Саламандра был ловок в лесу, пробираясь сквозь ежевику и упавшие бревна с глазами смотрящими на небо. Его возбуждение было заразным, и сердце Флетчера ускорялось с каждым прыжком, который тянул Игнатуса вглубь леса, вдали от ужасной суматохи, что неизбежно создавали Лисандр и Соломон пробиваясь сквозь заросли.
Малые клещи жужжали то здесь, то там, но Игнатус игнорировал их — заняв целый уровень призывателя они не были бы так полезны, как скарабея, так как не имели мандибул, жала и интеллекта своих более крупных кузенов.
Вместо этого Игнатус внимательно слушал воздух вокруг. Флетчер знал, что саламандра может различать демонов по частоте и тембру ударов крыльев, его сотни лет охоты в эфире, тонко настроили эти ощущения. Пока ничего. Блуждающие огни лишили лес всех демонов, кроме самых низших в пищевой цепи. Единственным другим демоном, которого он видел, был коатл, свисающий с ветки — змиеподобный демон, покрытый цветными, многослойными перьями экзотической птицы. Но он был слишком медленным и заметным, чтобы быть полезным.
Пока они ждали, Флетчер исследовал разум своего демона, надеясь услышать звук добычи. Но… было что-то другое в Игнатусе, и Флетчер действительно сейчас это замечал, пока был пристально сосредоточен. Разум саламандры был больше его духа. Казалось даже, что уровень маны в маленьком демоне, тоже вырос. Фактически, «маленький» это не то описание что он должен использовать, поскольку понял, что Игнатус, похоже, вырос с тех пор, как они вошли в эфир. Его вес был заметен, когда Флетчер носил его утром, а его задняя половина теперь свисала с плеч Флетчера.
В сознании Игнатуса вспыхнуло волнение, отвлёкшее Флетчера от мыслей. Саламандра был у основания дерева, полз вверх по хриплой коре с неторопливой осторожностью. Его внимание привлекли взмахи крыльев нового демона вверху. Флетчер тоже мог слышать их, глухая пульсация в воздухе, которая периодически усиливалась, когда спрятавшийся демон летал туда-сюда.
Затем он увидел его, поймав переливающийся блеск странного тела. Как будто крылатая ящерица была собрана из частей тела насекомых. Его крылья, хотя по форме были похожи на крылья ииверны, но были сделаны из того же хрупкого материала, что и у бабочки, с перепончатым полупрозрачным пятном в центре, окруженным яркой сине-зеленой смесью из мелких лагун. Тело было мраморным, тем же цветом и выглядело так же, как панцирь жука, который сегментировался в суставах. Было всего четыре ноги, но каждая из них была покрыта тончайшими волосками и заканчивалась маленьким когтем. Хвост с небольшим, но мощным жалом на конце действовал как руль и противовес.
Но глаза, глаза были самыми инсектильными: черные сферы, собранные из тысяч более мелких форм, сидели под парой муравьиных антенн. Только рот оставался как у рептилий, показывая длинный, хамелеонов язык, который выстреливал, чтобы поймать меньшего клеща в воздухе.
Это был пирауста — настолько редкий, что не было записей о его поимке, известен только из описаний призывателей, которые записали воспоминания о вливании своих демонов. Он был плохой боец, но известен двумя особыми талантами, которые продемонстрировал, когда спустился на большой лист возле Игнатуса, чтобы уничтожить свою добычу.
Сирота Флетчер, помощник кузнеца, внезапно обнаруживает у себя редкую способность вызывать демонов из другого мира. Вынужденный бежать из родной деревни, юноша отправляется в столицу Империи Хоминума, где его принимают в Академию Адептов.Вместе с другими студентами, дворянами и простолюдинами, Флетчер начинает обучение непростому искусству вызывания демонов, чтобы в будущем стать боевым магом и служить империи в войне с орками.Однако закулисные интриги дворян против вызывающих из простонародья заставляют юношу применить полученные знания на практике гораздо раньше назначенного срока.Впервые на русском языке!
Еще больше демонов, эпичных сражений и схваток не на жизнь, а на смерть — в новой книге трилогии «Призыватель», которую нельзя пропустить… На суде за преступление, которого не совершал, Флетчеру придется встретиться лицом к лицу с Инквизицией, которая определит его будущее. Это тяжелый процесс, возглавляемый теми, кто сделает что угодно, лишь бы увидеть его страдания и натравить на него призраков прошлого с намеками на трагическое происхождение Флетчера. Но у Флетчера нет времени предаваться этим открытиям, так как король объявляет смертельную миссию для выпускников Академии Вокана.
Когда ученик кузнеца Флетчер узнает, что обладает способностью призывать демонов из другого мира, он отправляется в Военную Академию для Одаренных. Там ученики тренируют свои навыки призывания. Флетчер проходит через изнурительные тренировки на боевого мага, чтобы бороться с орками в войне Гоминиумской империи. Он должен быть осторожен, тренируясь с детьми аристократов. Они жаждут власти и выгодных альянсов, и любой может оказаться предателем. Флетчер попадает в вихрь мощных сил, и помочь ему может лишь его демон Игнатус.Пока фигурки на доске борются за превосходство, Флетчер должен решить, кому он остается верен.
Игра – это неотъемлемая часть жизни. Игры бывают разные, и даже войны – это всего лишь разновидность игры. Вот и наш герой стал пешкой в чьей-то игре. Проблема лишь в том, что правила ему выдать забыли. Зато вместо игрового реквизита выдали бесконтрольную силу, способную в мгновение ока уничтожить весь мир, а то и не один. Осталось лишь выжить и покорить собственную силу. На данный момент это окончательная версия первой книги. Бумажный вариант несколько отличается от версии, выложенной на СИ, но существенных отличий по сюжету нет. Пока издательство не требовало от меня удалить текст с СИ, поэтому старая версия пока доступна для чтения.
Первые робкие лучи надежды на примирение между двумя народами пробились через тучи ненависти и недоверия. Племя безликих оказывается вовлечённым в водоворот политических интриг мира людей. Пока войска Адаманта маршируют к стенам Нордгарда, заговорщики сеют в королевстве смуту. Тем временем далеко на Востоке беглый наследник безумного графа собирает великий хурал, чтобы напомнить наибам пустыни об обещании, данном когда-то теми его отцу. В час злобы и презрения появились герои, которым было суждено изменить этот мир навсегда…
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].
Забудьте теорию Чарльза Дарвина, ведь то, что расшифровал в декабре 2016 года мой одноклассник, а ныне профессор Кембриджского университета Бил Хант, найдя древние артефакты в Сибири, позволяет выдвинуть абсолютно новую и доселе неслыханную теорию. Согласно которой первым разумным обществом на планете Земля являлась "Эльфийская цивилизация".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стэфан, едва надев корону, теряет всё свое королевство, сталкиваясь с устрашающими воинами Тёмного войска. Во главе этого войска стоит родной брат его отца, получивший за свои деяния прозвище "Проклятый". Согласно древним приданиям, в лесу неподалёку от его королевства, есть источник, дарующий невероятную силу тому, кто решится испить из него. Молодой король отправляется на поиски этого источника, однако, получает намного больше, чем невероятную силу.