Бодался телёнок с дубом. Очерки литературной жизни - [297]
Перечень приложений
1. Интервью Седзе Комото, 15.11.1966
2. Письмо IV Всесоюзному Съезду Союза Советских Писателей, 16.5.1967
3. В Секретариат Правления Союза Писателей СССР, 12.9.1967
4. Изложение заседания Секретариата Союза Писателей СССР, 22.9.1967
5. Воронков – А. Солженицыну, 25.11.1967
6. В Секретариат Союза Писателей СССР, 1.12.1967
7. Члену Союза Писателей СССР, 16.1968
8. В Секретариат СП СССР, 18.4.1968
9. В редакции «Монд», «Унита», «Литгазеты», 25.4.1968
10. Ответ поздравителям. В «Литературную газету», 12.12.1968
11. В Президиум Московской коллегии адвокатов, 7.5.1969
12. Изложение заседания Рязанской писательской организации, 4.11.1969
13. Открытое письмо Секретариату Союза Писателей РСФСР, 12.11.1969
14. «Вот как мы живём», 15.6.1970
15. М. А. Суслову, 14.10.1970
16. Королевской Шведской Академии, Нобелевскому Фонду, 27.11.1970
17. Вместо приветственного слова на банкете в Стокгольме 10 декабря 1970
18. Карлу Рагнару Гирову (Шведская Академия) Нильсу К. Столе (Нобелевский Фонд), 21.1.1971
19. Открытое письмо министру Госбезопасности СССР Андропову, 13.8.1971
20. Председателю Совета Министров СССР А. Н. Косыгину, 13.8.1971
21. Поминальное слово о Твардовском, 27.12.1971
22. К. Р. Гирову, Н. К. Столе, 22.10.1971; К. Р. Гиров – А. Солженицыну, 22.11.1971
23. К. Р. Гирову, 4.12.1971
24. Интервью газетам «Нью-Йорк таймс» и «Вашингтон пост», 30.3.1972
25. Заявление при отмене Нобелевской церемонии, 8.4.1972
26. В КГБ СССР, 2.7.73
27. Министру внутренних дел СССР Щёлокову, 21.8.1973
28. Из интервью агентству «Ассошиэйтед пресс» и газете «Монд», 23.8.1973
29. Экспедитору КГБ, 31.8.1973
30. В редакцию «Литгазеты», 28.9.1973
31. Извещение о взятии «Архипелага ГУЛАГа», 5.9.1973
32. На титуле самиздатского издания; сентябрь 1973
33. А. Д. Сахарову, 28.10.1973
34. А. Д. Сахарову, 16.9.1973
35. Заявление для печати, 14.1.1974
36. Заявление для печати, 18.1.1974
37. Интервью журналу «Тайм», 19.1.1974
38. Л. Чуковская. «Прорыв немоты», 4.2.1974
39. Заявление для печати, 2.2.1974
40. Повестка Прокуратуры СССР, 8.2.1974
41. Прокуратуре СССР, в ответ на её повторный вызов, 11.2.1974
42. «На случай ареста»
43. Л. Регельсон. Из письма Правительству СССР по поводу изгнания Солженицына, 17.2.1974
44. А. А. Угримов. Запись допроса на Лубянке
45. Н. Столярова – А. Солженицыну, 29.10.1977
46. Б. Иванов. «Москва – Ростов, или КГБ против Солженицына»
От редактора
Время написания исходной части книги – весна 1967, перед письмом автора IV съезду советских писателей, – и в тот момент не предполагалось продолжение её. Однако по мере развития событий возникла потребность продолжать сюжет – и так были последовательно написаны три Дополнения – в ноябре 1967, феврале 1971 и декабре 1973. (Примечания, сделанные при написании этого основного корпуса книги, не датируются.) Уже тогда автор имел в виду в будущем написать Дополнение «Невидимки» и собирал для него материалы, почти только устно: в советских условиях нельзя было доверить бумаге даже черновой набросок – по его крайней опасности для соратников, помощников, доброжелателей и друзей. Все части книги до изгнания автора из СССР были написаны в Подмосковьи (Рождество-на-Истье, Жуковка и Переделкино).
Сразу после изгнания в феврале 1974 – в Швейцарии было написано Четвёртое Дополнение (развязка: арест и высылка). В таком составе очерки «Бодался телёнок с дубом» были впервые опубликованы на русском в парижском издательстве «ИМКА-Пресс» (1975); затем, в переводах с этого издания, книга вышла на многих языках.
Тогда же, летом 1974 и 1975, в нагорьи Цюриха было написано Пятое Дополнение, «Невидимки». Но ради безопасности самих Невидимок глава о них не могла быть опубликована ещё долгие годы.
В 1978 в главу «На поверхности» были включены прежде никуда не вошедшие «Кремлёвские встречи» по сохранившейся авторской записи, сделанной во время самих встреч.
На родине текст «Телёнка» со всеми пятью Дополнениями впервые был напечатан в журнале «Новый мир» (1991, № 6–8, 11–12). Однако некоторые участники и детали ещё и тогда не могли быть названы. Через несколько лет, когда эти ограничения отпали, полный текст книги был напечатан в издательстве «Согласие» (1996).
В течение многих лет автор уточнял, заочным и очным опросом действующих лиц, подробности их участия и последствий его. Так появлялись в тексте книги добавления и поправки и новые примечания, датированные 1978, 1986, 1989, 1990, 1992 и 2004 годами. Последнюю правку автор предпринял в 2004 году. В этом окончательном виде текст впервые печатается в настоящем Собрании сочинений. Также впервые мы снабдили текст аннотированным Именным указателем, благодарю В. А. Астанкова за помощь при его составлении.
Рукописи всех последовательно писавшихся частей книги, а также машинописные и печатные экземпляры с авторской правкой хранятся в Архиве А. И. Солженицына в Троице-Лыкове.
Январь 2018
Н. Солженицына
Фото
Ст. лейтенант Солженицын в блиндаже над рукописью «Женской повести». Шипарня, февраль 1944
Зэк Солженицын на строительстве дома у Калужской заставы. Москва, июнь 1946
Марфинская шарашка, место действия романа «В круге первом». Заключённый Солженицын работал на шарашке с июля 1947 по май 1950.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки.
100-летию со дня начала Первой мировой войны посвящается это издание книги, не потерявшей и сегодня своей грозной актуальности. «Август Четырнадцатого» – грандиозный зачин, первый из четырех Узлов одной из самых важных книг ХХ века, романа-эпопеи великого русского писателя Александра Солженицына «Красное Колесо». Россия вступает в Мировую войну с тяжким грузом. Позади полувековое противостояние власти и общества, кровавые пароксизмы революции 1905—1906 года, метания и ошибки последнего русского императора Николая Второго, мужественная попытка премьер-министра Столыпина остановить революцию и провести насущно необходимые реформы, его трагическая гибель… С началом ненужной войны меркнет надежда на необходимый, единственно спасительный для страны покой.
Рассказ был задуман автором в Экибастузском особом лагере зимой 1950/51. Написан в 1959 в Рязани, где А. И. Солженицын был тогда учителем физики и астрономии в школе. В 1961 послан в “Новый мир”. Решение о публикации было принято на Политбюро в октябре 1962 под личным давлением Хрущёва. Напечатан в “Новом мире”, 1962, № 11; затем вышел отдельными книжками в “Советском писателе” и в “Роман-газете”. Но с 1971 года все три издания рассказа изымались из библиотек и уничтожались по тайной инструкции ЦК партии. С 1990 года рассказ снова издаётся на родине.
В книгу вошли рассказы и крохотки, написанные А.И. Солженицыным в периоды 1958–1966 и 1996–1999 годов. Их разделяют почти 30 лет, в течение которых автором были созданы такие крупные произведения, как роман «В круге первом», повесть «Раковый корпус», художественное исследование «Архипелаг ГУЛАГ» и историческая эпопея «Красное Колесо».
Роман А.Солженицына «В круге первом» — художественный документ о самых сложных, трагических событиях середины XX века. Главная тема романа — нравственная позиция человека в обществе. Прав ли обыватель, который ни в чем не участвовал, коллективизацию не проводил, злодеяний не совершал? Имеют ли право ученые, создавая особый, личный мир, не замечать творимое вокруг зло? Герои романа — люди, сильные духом, которых тюремная машина уносит в более глубокие круги ада. И на каждом витке им предстоит сделать свой выбор...
В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.
Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?
Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.
Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.
От имени Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов в Европу послан интернационалистский Манифест «К народам мира». Революция разливается по стране, автор показывает нам фронт, деревню, железные дороги, Церковь, донских казаков, волжское купечество и возвращается каждый раз в Петроград, где читатель наблюдает, как самозваный Исполком фактически контролирует и направляет Временное правительство. В редакции «Правды» – разногласия верного ленинского последователя Шляпникова и прибывшего из сибирской ссылки Каменева (свергать Временное правительство или поддерживать?)
В 4-5-6-м томах Собрания сочинений печатается «Архипелаг ГУЛАГ» – всемирно известная эпопея, вскрывающая смысл и содержание репрессивной политики в СССР от ранне-советских ленинских лет до хрущёвских (1918–1956). Это художественное исследование, переведенное на десятки языков, показало с разительной ясностью весь дьявольский механизм уничтожения собственного народа. Книга основана на огромном фактическом материале, в том числе – на сотнях личных свидетельств. Прослеживается судьба жертвы: арест, мясорубка следствия, комедия «суда», приговор, смертная казнь, а для тех, кто избежал её, – годы непосильного, изнурительного труда; внутренняя жизнь заключённого – «душа и колючая проволока», быт в лагерях (исправительно-трудовых и каторжных), этапы с острова на остров Архипелага, лагерные восстания, ссылка, послелагерная воля.В том 5-й вошли части Третья: «Истребительно-трудовые» и Четвертая: «Душа и колючая проволока».
В 4-5-6-м томах Собрания сочинений печатается «Архипелаг ГУЛАГ» – всемирно известная эпопея, вскрывающая смысл и содержание репрессивной политики в СССР от ранне-советских ленинских лет до хрущёвских (1918–1956). Это художественное исследование, переведенное на десятки языков, показало с разительной ясностью весь дьявольский механизм уничтожения собственного народа. Книга основана на огромном фактическом материале, в том числе – на сотнях личных свидетельств. Прослеживается судьба жертвы: арест, мясорубка следствия, комедия «суда», приговор, смертная казнь, а для тех, кто избежал её, – годы непосильного, изнурительного труда; внутренняя жизнь заключённого – «душа и колючая проволока», быт в лагерях (исправительно-трудовых и каторжных), этапы с острова на остров Архипелага, лагерные восстания, ссылка, послелагерная воля.В том 4-й вошли части Первая: «Тюремная промышленность» и Вторая: «Вечное движение».
Первый том 30-томного собрания сочинений А.И.Солженицына являет собой полное собрание его рассказов и «крохоток». Ранние рассказы взорвали литературную и общественную жизнь 60-х годов, сделали имя автора всемирно известным, а имена его литературных героев нарицательными. Обратившись к крупной форме – «В круге первом», «Раковый корпус», «Архипелаг ГУЛАГ», «Красное Колесо», – автор лишь через четверть века вернулся к жанру рассказов, существенно преобразив его.Тексты снабжены обширными комментариями, которые позволят читателю в подробностях ощутить исторический и бытовой контекст времени.