Бобби Пендрагон. Связной между мирами - [96]

Шрифт
Интервал

— Этот тоннель соединяется с каким-то другим, — сказала Лура.

Я глянул вперед, и убедился, что она права. Боковой проход соединялся с большим тоннелем, и вскоре оказалось, что это не просто соединительный коридор. На полпути тоннель превратился в широкую пещеру. Мы остановились. Я задумался: зачем в глубине шахты понадобилась такая большая пещера? Шагнув вперед, я почувствовал под ногами что-то мягкое и пружинящее, словно пол был застелен резиной. Я опустился на колени, чтобы получше разглядеть, что это такое. Пол был засыпан чем-то мелким, напоминающим катышки ластика, оставленные на бумаге. Я вскоре сообразил, что это такое, и меня чуть удар не хватил.

— Что это? — спросила Лура.

— Это… Так, — сказал я с трудом, потому что у меня мгновенно пересохло во рту. — Думаю, мы нашли место, откуда Фиджис берет Так.

— Совершенно верно! — раздалось мерзкое хихиканье откуда-то спереди.

— Это Фиджис! — крикнула Лура и помчалась на голос.

Я побежал за ней к большому тоннелю. Добежав до перекрестка, мы увидели, что большой тоннель идет в обе стороны. Под ногами у нас лежали рельсы, а справа стояла пустая вагонетка. Это была старая заброшенная шахта Милаго. Я глянул на землю и увидел, что она усыпана мелкой пылью Така. Должно быть, пыль осела, как золотой песок, когда Фиджис откалывал минерал со стен. Все вокруг было покрыто тонким слоем этого взрывчатого вещества. Но что-то здесь мне казалось странно знакомым. Вагонетка, проход в боковой тоннель, груда камней у входа — такое ощущение, что я уже бывал здесь.

В этот момент мое кольцо начало сиять. Я взглянул на Луру и увидел, что с ее кольцом происходит то же самое. Мы и правда здесь уже были. Это же тот самый тоннель, что ведет к воротам канала. Когда позавчера мы воспользовались каналом, мы и понятия не имели, что находимся так близко к месту, откуда Фиджис брал Так. Я глянул налево и, как и ожидал, увидел деревянную дверь, открывавшую канал.

— Не пойму, отчего у меня мурашки по спине бегут, — сказал я Луре.

У нее было точно такое же ощущение. С какой стати Фиджис привел нас к месту, которое должен был бы держать в тайне? Вместо ответа раздался какой-то гул.

— Что это? — встревоженно спросила Лура.

Я прислушался. Гул нарастал. Это или гром, или землетрясение, или…

— Обвал! — крикнул я.

Я схватил Луру за руку и побежал в сторону главного тоннеля, который вывел бы нас в основную шахту Милаго. Мы проскочили мимо деревянной двери, но не успели пробежать и пару метров, как свод тоннеля рухнул прямо перед нами! Тонны земли и породы закрыли нам проход. Первое, что пришло мне в голову, — вернуться к двери и воспользоваться каналом, но мы не могли покинуть Дендурон. Во всяком случае, сейчас. Поэтому мы вернулись в тоннель и заскочили в боковой проход, ведущий к залежам Така. И тут еще один обвал отрезал нас от выхода из этого тоннеля. Я шагнул назад, споткнулся и упал. Повернувшись, чтобы подняться, я наткнулся на что-то, что рухнуло рядом со мной, когда обвалился потолок. Это был скелет. Мне совсем не стыдно признаться в том, что я закричал. Да, я кричал, как идиотский персонаж из мультиков. Я быстренько отполз на четвереньках, а Лура помогла мне подняться. Так мы и стояли, держась за руки, совершенно не зная, что делать дальше. Кажется, обвалы прекратились, по крайней мере, на время.

Лура посмотрела на скелет и сказала:

— Должно быть, это шахтер, погибший здесь когда-то.

Вполне похоже на правду. Я поближе рассмотрел скелет. На нем была потрепанная одежда из шкур, значит, это Милаго. Но было кое-что еще, совершенно уникальное, от чего мне снова захотелось закричать… У скелета была повязка на глазу. Тряпочка была драная и свисала, открывая пустую глазницу, но, очевидно, когда-то служила повязкой. И это еще не все. На каждой из костяшек руки было по плетеному зеленому кольцу. Я видел такое только раз, и очень хорошо запомнил. Это был вовсе не шахтер.

— Это Фиджис, — сказал я, стараясь, чтобы дрожь в голосе не выдавала моего страха.

— Не может быть! — воскликнула Лура. — Не могли же мы гнаться за призраком.

И тут позади нас раздался голос:

— Боюсь, что это и впрямь Фиджис.

Мы с Лурой разом оглянулись и увидели, что у входа в пещеру стоит человек. Это был Фиджис! Как же так? Выглядел он, скажем прямо, вполне здоровым для призрака.

— Бедолага умер несколько лет назад, — сказал он. — Такая трагедия. Он установил ловушки, чтобы сохранить свою находку. Поэтому потолок и обвалился. Он не хотел, чтобы кто-нибудь украл его сокровище. Он умер, устанавливая одну из этих ловушек. Как грустно! Такой практичный и такой… мертвый.

Я уже ничего не понимал. Мы глазели на Фиджиса, не зная, что и думать.

— Вижу, вы еще не догадались, — сказал он с самодовольной улыбкой. — Ну позвольте мне немного помочь вам.

И в этот момент маленький человечек стал трансформироваться. Я уже однажды видел такое на заброшенной станции метро в Бронксе. Волосы у него отросли, и рост стал нормальным. Потрепанная одежда Милаго превратилась в строгий черный костюм, а глаза заблестели ледяной решимостью. Да, перед нами стоял Святоша Дэн, и именно он заманил нас в ловушку.


Еще от автора Д Дж Макхейл
Скаут

Одинокий скаут, проходящий практикум по выживанию в пустыне, внезапно становится мишенью для инопланетной машины-убийцы. Сможет ли он избежать гибели и выстоять в смертельном столкновении цивилизаций?Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Рекомендуем почитать
Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Четыре мертвые королевы

Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Забывший

Он забыл свое прошлое. Он не помнит его. Там — лишь тени и враги. Найдет ли высокорожденный светлый эльф свою новую судьбу? Или прошлое его все-таки догонит и затянет обратно в кровавый водоворот? Обычное фентези. Правда, крови скорее всего будет многовато. (черновик первой книги закончен)


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.