Блуждающие в зеркалах - [9]

Шрифт
Интервал

Мари сделала реверанс старичку, он же взял ее руку и галантно поцеловал:

— Мари — красивое имя для красивой девушки, — сказал он, и Мари покраснела: ей редко льстили, — Я — Роберт Кокс — местный портной.

— Кокс самый лучший мастер во всем королевстве! — врезалась в разговор мамаша Бери, — Это он смоделировал платья для моих чудных дочурок! Правда, они в них великолепны?

— Ну что вы, Гвенда! Вы слишком добры! Не платье красит человека, а человек платье! Кстати, у меня как раз есть пара моделей, которые могут украсить ваши прелестные дочери! Почтите ли вы мою лавку своим присутствием?

Мамаша Бери захлопала в ладоши:

— Новые платья! Как здорово!

— Вы тоже, дорогая Мари, — улыбнулся старичок, — У вас прелестное нежное лицо, и как раз недавно мне завезли удивительный золотистый шелк, который очень бы заиграл с вашими глазами! Не изволите ли вы посмотреть на него? Мне, право, будет очень приятно!

Мари стало не по себе: старичок был такой милый и вежливый, но ведь у нее совсем не было денег на новое плате! Тем более, что ей и старое нравилось — а шмотки это более по части Карла — тот любил красиво одеться.

Между тем, отказать было невежливо…

Мари кивнула и последовала за мистером Коксом и мамашей Бери, в тайне лилея надежду, что они увлекутся одеждой для девочек, и не будут ничего ей предлагать.


Когда они вошли в лавку Кокса, Мари не могла поверить своим глазам: создавалось впечатление, что она вошла внутрь радуги — так много разнообразнейших тканей висело на стендах магазина. По углам же стояли фарфоровые куклы-манекены, чем-то очень напоминающие дочерей мамаши Бери. А одна из аккуратненьких продавщиц поправляла им складочки на великолепных платьях.

Другая же, видимо, только закончила уборку и несла куда-то на выброс целую охапку рваных тканей.

— Все еще продолжается? — спросила мамаша Бери.

— И не говорите, дорогая, просто напасть какая-то! Каждую ночь одно и то же! — ответил Кокс, — А детективы даже ничего не могут сделать!

Мари стало любопытно и она, немного позабыв о приличиях, спросила:

— А что случилось?

Кокс горестно вздохнул и предложил Мари и мамаше Бери устроиться поудобнее в креслах для посетителей.

— Бекки! — крикнул он одной из служанок, — Принеси нам кофе!

Мари хотела отказаться, сказав, что она не пьет кофе, но Кокс был так учтив, что ей снова стало неловко, и она промолчала.

— Ах, милая Мари, — начал свой рассказ старичок, — У нас в городе сейчас у всех нелегкие времена! Молодые люди почти не заезжают, от того никто не покупает обручальные кольца, которыми так славен наш город, а раз нет помолвок — нет и свадеб! И мне не для кого шить платья!

Мамаша Бери горестно закивала в поддержку Кокса, и Мари даже показалось, что на глазах у женщины выступили слезы.

— Но мне, почему-то, не везет не только в этом, — продолжил Кокс, — Вот уже более 3-х месяцев, как кто-то каждую ночь проникает в мою лавку и крушит здесь все подряд! Иногда злоумышленники даже рвут мои драгоценные ткани, — тут голос Кокса задрожал так, будто речь шла о его несчастных детях, а вовсе не о кусках материи, развешенных по стенам.

Между тем, Мари стало жалко его — у всех бывают свои пристрастия! Она постаралась сказать хоть что-нибудь утешительное:

— Я уверена, что негодяя скоро поймают!

— В том-то и дело, моя милая Мари, — уже перешел на всхлипывания старичок, — Сколько мы не устраиваем засады — никого поймать не удавалось! В лавку никто не входил и не выходил!

— Это так ужасно! — принялась рыдать за компанию мамаша Бери, — Как же мои девочки будут без платьев!

Мари уже принялась нервно расправлять складки на своем наряде: ей было неловко в такой странной ситуации, но все же были и положительные стороны: ей более никто не навязывал нового платья!


Карл более часа провозился в ванной — там было большое зеркало — а их он просто обожал. Однако, когда он вышел, то обнаружил, что его, оказывается, давно поджидают. Напротив двери в ванную, прислонившись к стене и игриво накручивая локон на пальчик, стояла Роза.

— Ах, как идет вам костюм моего папаши! — воскликнула она, едва Карл появился на пороге, — Хотите посмотреть на себя в зеркальце? — и она протянула ему небольшое девичье зеркальце в серебряной оправе. При этом Роза так близко подпрыгнула к бедному юноше, что тому пришлось буквально вжаться в стенку, чтобы сохранить между ними хоть какую-то дистанцию.

— Ну же!! — сунула Роза под нос перепуганному Карлу зеркало.

— Карл! — с самым отрицательным выражением лица воскликнул тот и, слегка отодвинув Розу, побежал по коридору, чтобы оказаться как можно дальше от такого «ненавязчивого» общества.

— Приходите к обеду! — крикнула Роза ему вслед, и аккуратно положила зеркало обратно в сумочку.


Когда Мари, вместе с мамашей Бери вернулись с прогулки, первая нашла Карла в комнате маленькой Акации, пьющего воображаемый чай с ее куклами.

— Карл! — поприветствовал он ее.

Мари изумленно оглядела его: на бедняге была маловатая ему клетчатая рубашка, старенькие брюки и…розовая кукольная шляпка на голове…

— Ох, Карл! — взмолилась Мари.

— Мы пьем чай! — счастливо выкликнула Акация, — Хотите с нами? — и она протянула Мари розовую чашечку.


Еще от автора Ирина Евгеньевна Муравьева
Вместо неё

На перроне столпилась масса народу. Кто-то встречал старых друзей и знакомых, кто-то провожал родных в дальний путь, между этими встречающими и провожающими носились железнодорожные служащие, продавцы пирожков и газет, нищие оборванцы и мелкие воришки. Анна Хитрова в данной толпе относилась к группе провожающих. В последние минуты перед отходом поезда, она стояла, шутливо болтая с Германом Костровским – своим старым другом и, по совместительству, лучшим учеником своего отца, приехавшим навестить последнего в период его тяжелой, затяжной болезни.


Невесты Моего Принца

Эмми по уши влюблена. Да еще и в принца. Только вот любимому ее надо выбрать себе жену королевской крови. Да не просто выбрать, а спасти ее из лап дракона/колдуна/злой ведьмы - на выбор. Не важно кого и как. Главное: спасенная принцесса. Вот и отправляются Эмми, которую принц считает другом-оруженосцем, и ее принц на поиски любви во имя трона. Но, в отличие от возлюбленного, в планы Эмми вовсе не входит помощь в поисках невест...


Розалинда. Детектив

Выпускница Академии Детективов — Розалинда — получила первое задание. Ее цель — попасть на закрытый аукцион, проводимый загадочным Александром Магсом. Сможет ли Розалинда разгадать тайну, когда на кон поставлены жизни всех, кто участвует в аукционе?


Рекомендуем почитать
Проект Королева

Лианка попадает в мир, который не отличался бы от нашего, если бы не драконы. Давняя война разрушила традиционный уклад. Человечество выбрало путь технического прогресса. Драконы одичали настолько, что прямоходящие собратья забыли о прежней дружбе и начали считать ящеров животными, притеснять и отлавливать для опытов и зоопарков. Крылатые обречены. Они отступают все выше в горы, но люди жадные до знаний и земель беспощадны.В первый же день Лианка, угодив в сети ловцов, оказывается в огромной клетке вместе с другими драконами.


Дорога снов

В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.


Зверь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необычайный Эйдан Ходж 1

Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.


Волчья Кровь

Я была обычным сталкером, шастала по заброшкам, сидела вечерами в интернете, училась в школе. Что могло со мной случиться? Мечтала попасть в другой мир? Хотела принца, лошадку и кучу неприятностей на свою шикарную попку? Получай, Алина! А в придачу так любимые тобой способности оборотня и стихию огня. Только не жалуйся потом!


Когда цветет ликорис

Что делать, если проснулась в морге и понятия не имеешь, как могла в нем оказаться? Но страшно даже не это. Что делать, когда память подвела настолько, что неясно даже - кто ты?! В голове остались лишь странные имена, а ночью снятся слишком реальные сны. А потом... черт, да как же я могла такое забыть?! Я же ведьма!!! И у меня любовь с оборотнем, которого еще спасти надо. А заодно и целое королевство, иначе им завладеет беспощадный злодей. Вот только, это совсем другой мир... Хорошо, что ликорис уже зацвел!