Блокадный пасьянс - [60]
Скрябина верно подметила, что вечерние бомбёжки, проводимые с немецкой аккуратностью, преследовали цель психологически изнурить население. Гитлеровское командование стремилось свести на нет волю ленинградцев к сопротивлению и в конечном итоге заставить город капитулировать.
Буфф нашёл удачную формулировку, говоря о «другом жизненном измерении» применительно к территории, по которой он следовал к Ленинграду. Ещё одно меткое наблюдение: «Пространство господствует над человеком». Такими интересными сравнениями записи Буффа выделяются среди других солдатских дневников. В немецкой армии ведение личных дневников не запрещалось, они, как и письма, не подвергались цензуре, если человек не был под подозрением у гестапо. В СССР личная переписка строго контролировалась. Для этого был задействован многочисленный штат цензоров как в гражданском секторе, так и в войсках.
Лееб:
Следует принять во внимание, что противник будет продолжать попытки прорыва кольца окружения Ленинграда, особенно в направлении 38-го армейского корпуса[70] и через Неву. Нет никаких признаков, указывающих на то, чтобы он отказался от своих намерений, хотя бои даются ему всё тяжелее, так как в район 39-го моторизованного корпуса уже прибыли наши подкрепления.
Буров:
Среди раненых, доставленных в больницу «В память 25 Октября», была молодая женщина на последнем месяце беременности. Осколки повредили ей обе ноги. Но больше всего её беспокоила рана на животе. Главный врач больницы известный хирург Иван Петрович Виноградов пришёл к заключению, что рана не поверхностная, а проникающая. Он немедленно приступил к операции, которая спасла жизнь женщине. Через 14 часов она разрешилась от бремени. Но её новорождённый сын был мёртв. В крестце ребёнка оказался осколок вражеского снаряда.
Буфф:
Таураге – Шауляй. Литва – широкая, малолюдная страна, покрытая лугами, болотами и лесами. Примитивно расположенные деревянные дома.
Митау (Елгава) – довольно крупный латвийский город, живописно расположенный на реке Аар (Лиелупе). К вечеру мы прибыли в Ригу. Большой красивый город на реке Дюна с крупными промышленными и железнодорожными сооружениями. Латвийские деревни и города повсеместно имеют более цивилизованный вид.
За ними начинается Эстония, также покрытая озёрами, холмами и прекрасными лесами, которые придают ей более северный вид. Вечером длительная остановка на русском приграничном вокзале. Беседа с ранеными, прибывшими с фронта и направляющимися в Ригу. Они нагнали нам страху.
Ночью через реку Лугу, дальше – в северном направлении через бесконечные леса и безжизненные равнины. Иногда попадаются холмы и озёра. Чудское озеро мы так и не увидели.
Автор:
Лееб уже свыкся с тем, что советское командование неустанно стремилось добиться перелома в боевых действиях. Он вынужденно перешёл к оборонительной тактике, понимая, что в случае прорыва блокады Ленинграда нахождение группы армий «Север» в этом регионе станет бессмысленным.
Беседуя с ранеными, Буфф впервые соприкоснулся с жестокостью войны в России. Слушая рассказы солдат, побывавших в боях, Буфф начал понимать, что такой беззаботной военной службы, как в Бельгии и во Франции, у него уже не будет.
Лееб:
Фюрер решил, что предстоящее наступление 39-го моторизованного корпуса следует вести не подвижными, а пехотными соединениями. Вследствие этого 16-й армии вначале должны быть приданы необходимые силы пехоты, а именно 227-я и 126-я дивизии.
По этой причине нет возможности выделить в распоряжение 18-й армии дополнительное количество дивизий. Намеченное наступление в Кронштадтском районе отложено.
Буров:
В Нижнем парке Нового Петергофа высадился десант моряков. Замысел операции заключался в том, чтобы, оттеснив врага, срезать стрельнинско-петергофский клин, образовавшийся в середине сентября после того, как гитлеровцы вышли здесь к Финскому заливу. В случае успеха удалось бы, во-первых, воссоединить сражающуюся на Ораниенбаумском плацдарме 8-ю армию с основными силами фронта. Во-вторых, противник лишился бы возможности держать под артиллерийским огнём наши коммуникации между Кронштадтом и Ленинградом.
Едва достигнув берега, балтийцы вынуждены были вступить в тяжёлый кровопролитный бой. Они сражались самоотверженно, уничтожили много фашистов, но и сами почти все погибли. Не добились успеха и действовавшие с флангов подразделения 8-й и 42-й армий. Срезать вражеский клин не удалось.
Буфф:
После хорошо проведённой ночи наступило холодное осеннее утро. Мы запрягли лошадей. К обеду последовала выгрузка в Сиверской, небольшой станции в 60 километрах южнее Ленинграда. Без каких-либо происшествий совершили марш через несколько небольших селений до деревни С., куда мы прибыли к вечеру и наспех разместились в пустых домах. В светлую, лунную и ощутимо холодную ночь я три часа провёл на посту.
Автор:
Лееб подчеркнул в своей записи за этот день, что предложения и решения о действиях в полосе ответственности группы армий «Север» исходили лично от Гитлера. Лееб не разделял мнения своего Верховного главнокомандующего, но вынужден был ему подчиниться. Известно изречение Черчилля о военных способностях Гитлера: «Союзникам было бы жаль лишиться такого военного гения, как ефрейтор Гитлер». Ошибки Гитлера дорого обходились немецким солдатам, в том числе и под Ленинградом.
В книге представлены отрывки из военных дневников двух высших офицеров вермахта: генерал-фельдмаршала Вильгельма Риттера фон Лееба и генерал-полковника Франца Гальдера. Во время Великой Отечественной войны первый из них был командующим группы армий «Север», второй являлся начальником Генерального штаба сухопутных войск (ОКХ). Ленинград стал ареной их личного противоборства. Победил в конце концов Гальдер, убедивший Гитлера отказаться от штурма Северной столицы. Ради захвата Москвы город на Неве был объявлен «театром второстепенных военных действий» и был обречен на бесчеловечную блокаду, а его жители — на лишения, голод и гибель…Ежедневные заметки немецких военачальников, начиная с нападения на Советский Союз и описание боев за Ленинград в 1941–1942 годах, тщательно проанализированы и дополнены комментариями Юрия Лебедева.
В данной книге делается попытка представить еще один взгляд на ленинградскую блокаду и бои вокруг города по документальным записям людей, находившихся по разные стороны линии фронта. О своем видении начального периода блокады с 30 августа 1941 по 17 января 1942 гг. рассказывают: Риттер фон Лееб (командующий группой армий «Север»), А. В. Буров (советский журналист, офицер), Е. А. Скрябина (жительница блокадного Ленинграда) и Вольфганг Буфф (унтер-офицер 227-й немецкой пехотной дивизии).Благодаря усилиям Юрия Лебедева, военного переводчика и председателя петербургского центра «Примирение», у нас есть возможность узнать о том, какой виделась блокада и немецкому солдату, и женщине осажденного Ленинграда.
Книга рассказывает о советских солдатах, защищавших наш город в годы блокады, и о ленинградцах, которые старались выжить в условиях голода и холода и спасти от смерти своих близких. Автор отдает дань уважения людям, оставившим заметный след в военной истории Ленинграда: В. Говорову, М. Дудину, Д. Гранину, В. Ковальчуку, Н. Никулину. Отдельной темой выделена реализация межправительственного российско-германского соглашения по уходу за воинскими захоронениями, которая в книге отражена встречами между советскими и немецкими ветеранами войны, совместными акциями примирения, поддержанными властями и ветеранскими организациями Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.