Блокадный пасьянс - [57]

Шрифт
Интервал


Унтер-офицер Вольфганг Буфф, 227-я пехотная дивизия:[68]

С большой неохотой мы прощаемся с Пети Рояль, где с небольшими перерывами провели три месяца. Франкоязычное население (валлоны) было по-настоящему дружелюбно с нами, и я думаю, что обе стороны не имели каких-либо оснований жаловаться друг на друга. Везде сожалеют о нашем уходе и, как говорят, ожидают нас вновь через три недели, но этого, видимо, не будет.

Как мы уже давно предполагали, с сегодняшнего дня заканчивается длительный период покоя. Начинается долгий путь наших суровых испытаний. Господи, помоги вынести их!

После завершения последних приготовлений 30 сентября начинается марш. Была тихая сентябрьская ночь, пикник на лужайке, сопровождаемый шелестом тополей на берегу ручья, который как бы напевал на прощание свою тихую песню.


Автор:

Буров, видимо, не знал, что основная причина снижения активности вражеской авиации заключалась в другом: 8-й авиакорпус и часть 1-го авиакорпуса (всего свыше 100 самолётов) были переброшены на московское направление.

С 227-й дивизией на фронт под Ленинград прибыл немецкий солдат Вольфганг Буфф. Его дневник отражает то, как воспринимал войну рядовой немецкий военнослужащий, незнакомый с планами высоких начальников. Поскольку дневник Вольфганга Буффа «Под Ленинградом» начался с этой даты, то он автоматически стал в порядке очерёдности последним из действующих лиц этой книги. С другой стороны, это непроизвольно приобрело некоторую символичность: русские авторы оказались в середине, как бы в окружении немецких персонажей.

30 сентября 1941 года, вторник, 101-й день войны

Лееб:

Сегодняшний день принёс существенное смягчение обстановки на всём фронте боевых действий группы армий «Север». Попытки противника высадиться юго-восточнее Шлиссельбурга со стороны Ладожского озера и переправиться через Неву в районе Петрушино в основном были пресечены.

На некоторых участках фронта русские начинают окапываться. Снизилась также и активность их авиации. Следует констатировать, что обстановка за сегодняшний день значительно нормализовалась. Остаётся гадать, надолго ли?

Обстановка стабилизировалась благодаря прибытию авангардов 250-й (испанской) и 227-й пехотных дивизий. Группе армий «Север» выделена ещё одна дивизия с Западного фронта.


Буров:

В течение дня вражеская артиллерия четырежды открывала огонь по Кировскому заводу. На его территории разорвалось 24 снаряда. Всего по городу выпущено 73 снаряда.

В 19 часов 48 минут начался воздушный налёт, который продолжался 50 минут. Пожары, возникшие в результате бомбёжки, уже к 21 часу были ликвидированы.


Скрябина:

Пишу эти строки, лёжа в кровати. Вчера почувствовала слабость и решила прекратить всю свою деятельность и лечь, чтобы хоть немножко отдохнуть.

Только что заходила Холмянская. Кто-то ей сказал, что я плохо себя чувствую, и она испугалась, что я слегла совсем от голода. Таких случаев теперь много: ложатся и больше уже нет сил встать. Холмянская с рыданиями бросилась мне на шею и умоляла подняться и продолжать вести нормальный образ жизни. Принесла мне громадный пакет всевозможной еды. Я не верила своим глазам, когда разворачивала: и хлеб, и сахар, и жиры. Обещала ей, что завтра встану. Только бы сегодня дали выспаться!


Буфф:

Погрузка в Брюсселе. Маршрут: Брюссель – Мехелен – Антверпен – Розендаль – Утрехт. Затем пришла ночь, а утром мы оказались в окрестностях Билефельда.


Автор:

Следует отдать должное испанским добровольцам из состава 250-й пехотной («Голубой») дивизии, о которых написал Лееб. Немцы вначале недооценили их. Под Ленинградом испанцы проявили себя достаточно умелыми солдатами. Это было одной из причин, почему испанская «Голубая дивизия» стала предметом дипломатического обсуждения на высшем уровне. Под нажимом США диктатор Франко вынужден был в 1943 году отозвать её обратно в Испанию. Вместо неё был сформирован испанский добровольческий легион как составная часть 126-й немецкой пехотной дивизии. Он оставался под Ленинградом до января 1944 года.

Лееб был рад тому, что советские войска на ряде участков фронта тоже перешли к обороне. Обе стороны выдохлись после чрезвычайно напряжённых боёв.

По данным служб местной противовоздушной обороны Ленинграда, в сентябре немецкая авиация совершила 23 налёта бомбардировочной авиации: 12 днем и 11 – ночью. Воздушная тревога в городе объявлялась 101 раз. Воздушные налёты были разными по продолжительности: от 9 минут до двух часов. В совокупности это составило свыше 70 часов.

Уже в конце сентября многие ленинградцы стали ощущать острую нехватку продовольствия. Часть населения, главным образом беженцы, начали страдать от голода.

1 октября 1941 года, среда, 102-й день войны

Лееб:

Сегодня противник вновь атаковал в нескольких местах, однако численность атакующих в сумме не превышала батальона. Это же касается противника в полосе ответственности 39-го моторизованного корпуса.[69] Возможно, он перегруппировывает силы для нового наступления. Но это может также означать, что он там уже прекратил наступление. Каждый день означает для нас выигрыш во времени, так как ежедневно прибывают новые подкрепления. Поэтому опасность, подстерегающая нас, снижается изо дня в день.


Еще от автора Юрий Михайлович Лебедев
Ленинградский «Блицкриг»

В книге представлены отрывки из военных дневников двух высших офицеров вермахта: генерал-фельдмаршала Вильгельма Риттера фон Лееба и генерал-полковника Франца Гальдера. Во время Великой Отечественной войны первый из них был командующим группы армий «Север», второй являлся начальником Генерального штаба сухопутных войск (ОКХ). Ленинград стал ареной их личного противоборства. Победил в конце концов Гальдер, убедивший Гитлера отказаться от штурма Северной столицы. Ради захвата Москвы город на Неве был объявлен «театром второстепенных военных действий» и был обречен на бесчеловечную блокаду, а его жители — на лишения, голод и гибель…Ежедневные заметки немецких военачальников, начиная с нападения на Советский Союз и описание боев за Ленинград в 1941–1942 годах, тщательно проанализированы и дополнены комментариями Юрия Лебедева.


По обе стороны блокадного кольца

В данной книге делается попытка представить еще один взгляд на ленинградскую блокаду и бои вокруг города по документальным записям людей, находившихся по разные стороны линии фронта. О своем видении начального периода блокады с 30 августа 1941 по 17 января 1942 гг. рассказывают: Риттер фон Лееб (командующий группой армий «Север»), А. В. Буров (советский журналист, офицер), Е. А. Скрябина (жительница блокадного Ленинграда) и Вольфганг Буфф (унтер-офицер 227-й немецкой пехотной дивизии).Благодаря усилиям Юрия Лебедева, военного переводчика и председателя петербургского центра «Примирение», у нас есть возможность узнать о том, какой виделась блокада и немецкому солдату, и женщине осажденного Ленинграда.


Уходящие в вечность

Книга рассказывает о советских солдатах, защищавших наш город в годы блокады, и о ленинградцах, которые старались выжить в условиях голода и холода и спасти от смерти своих близких. Автор отдает дань уважения людям, оставившим заметный след в военной истории Ленинграда: В. Говорову, М. Дудину, Д. Гранину, В. Ковальчуку, Н. Никулину. Отдельной темой выделена реализация межправительственного российско-германского соглашения по уходу за воинскими захоронениями, которая в книге отражена встречами между советскими и немецкими ветеранами войны, совместными акциями примирения, поддержанными властями и ветеранскими организациями Санкт-Петербурга и Ленинградской области.


Рекомендуем почитать
Призрак Императора

Он родился джентльменом-южанином и жил как на театральных подмостках, где был главным героем — рыцарственным, благородным, щедрым, великодушным. И едва началась Первая мировая война, рыцарство повлекло его на театр военных действий…


Осколок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленые погоны Афганистана

15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.


Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.