Блокада. Запах смерти - [13]

Шрифт
Интервал

– Уйдите, а то я буду кричать, – отмахнулась от него девушка.

– Твоя подруга с молодым человеком уже давно любятся, а ты артачишься, – распалялся при виде девичьего тела Бронислав Петрович. – Думаешь, я такой стол накрыл и тебя с твоими дружками кормил просто так?

Перейдя от слов к действию, мужчина обхватил сидящую в ванне девушку и стал ее вытаскивать. Анастасию обдало запахом мужского пота. С новой силой к горлу подступил рвотный позыв, заставивший забыть о происходящем.

– Ах ты тварь! – услышала она визг Христофорова, почувствовав, что он ее отпустил. Ничего не понимая, она схватила одежду и выбежала в кухню. Накинув платье на голое тело, прошмыгнула мимо злополучной ванной, в которой, продолжая материться, смывал с себя ее рвоту неудавшийся соблазнитель.

– Софья, я ухожу! – уже в дверях крикнула Настя и тут же поспешила вниз по ступенькам, поскорее на свежий воздух.

Через пять минут ее нагнали Софья и ее молодой человек. Узнав, что произошло, Ванька стал порываться вернуться и набить морду «бекасу», как он назвал Христофорова. Настя попросила не делать этого. И Софья, видя, что все обошлось, тоже попросила не связываться с известным в городе человеком, от которого незамедлительно последуют большие неприятности. Цыган нехотя согласился, пообещав разобраться с «бусыгой». Ванька испытывал такие чувства, словно обидели его девушку.

– Надо же, а ведь такой приличный с виду человек – интеллигент, певец, – недоумевала Софья, все еще переживая за подругу. – Уму непостижимо!

– Жалко, харч такой не уберегла, – то ли пошутил, то ли сказал серьезно Цыган.

– Неудобно все-таки вышло, – сконфузилась Настя, – ну он тоже хорош… – Настя рассказала о словах Христофорова о том, что он далеко не так бескорыстно решил их угостить.

– Так ты ему все и вернула, что съела, – засмеялась Софья, решив шуткой поддержать подругу.

Настя не выдержала и тоже засмеялась вслед за Софьей и ее другом. Домой она добралась поздно. Тихонько пробралась в свою комнату и легла в уже разобранную постель.

– Ты где шатаешься столько времени после театра? – привстала на соседней кровати тетя Мария.

Анастасия не отвечала. Да и что она могла сказать?

– Надо будет отцу рассказать про твои похождения, а то твоя мать слишком много тебе разрешает, – не дождавшись ответа, пригрозила напоследок сестра Настиного отца.

«Не дай бог, в семье обо всем узнают!» – испугалась Настя, прося помощи у Господа Бога и давая Ему обещание не вести себя так опрометчиво в будущем.


Ранним утром капитан Петраков с группой оперативников приехал на Бадаевские склады. Вооруженный охранник, увидев сотрудников НКВД, моментально связался с начальником, который проводил Алексея Матвеевича до здания центрального продуктового склада, в котором находился заместитель убитого Павлухова. Другие милиционеры, во главе с капитаном Солудевым, направились в кабинет убитого, чтобы провести обыск. Извещенный охраной о прибытии оперативника, заместитель начальника складов Михаил Давидович Гуревич вышел ему навстречу. Поверх костюма на нем был темно-синий рабочий халат, который словно скрывал значимость этого человека, ставшего после смерти начальника лицом, распоряжавшимся основным продуктовым запасом осажденного города. Петраков про себя отметил, что халат явно не его размера, и наблюдение сразу лишило капитана доверия к человеку, пытавшемуся произвести хорошее впечатление на сотрудника НКВД, надев чужую рабочую одежду. В небольшом, но уютном кабинете Гуревича Петракову бросился в глаза поднос с двумя стаканами горячего чая и четырьмя бутербродами с сыром, стоявший на рабочем столе.

– Пожалуйста, товарищ капитан, не отказывайтесь, подкрепимся чайком, а то день впереди долгий, – предложил складской работник.

– Ну, если только чайку… – отказался от соблазнительных бутербродов Петраков, собрав свою волю в кулак.

– Мы все тут, когда узнали о случившемся, были просто в панике, – проглатывая первый бутерброд, поведал Михаил Давидович о реакции коллектива на убийство руководителя. – Но потом я призвал всех мобилизоваться, ведь сейчас не то время, нужно, наоборот, стать более ответственными и требовательными к себе.

Чай был крепкий и сладкий, капитан давно не пил такого. Он не особо вслушивался в болтовню Гуревича, потому что вкусный чай заставил его вспомнить о семье. «Взять бы два предложенных бутерброда да разрезать пополам. Как раз детям и жене», – бродили в голове оперативника грустные мысли.

– А ведь какой был принципиальный руководитель! Я уж не говорю о нем как о коммунисте. Истинный пример для нас, – продолжал нахваливать мертвого начальника его заместитель, отправляя в рот последний бутерброд.

– Я, собственно, хотел выяснить о продуктовом наборе, который вчера получал у вас водитель Павлухова, – поставил на стол пустой стакан Петраков.

Гуревич закашлялся. Явно был сильно озадачен и обдумывал ответ.

– Меня интересует список и вес продуктов, – помог ему работник милиции.

– Да, конечно, у меня все учтено. – Михаил Давидович открыл ящик стола и достал накладную. – Вот, как положено: мною выдано, водителем Павлухова получено, подписи на местах.


Еще от автора Алексей Иванович Сухаренко
Вырванное сердце

Олимпийская чемпионка Царькова Зинаида Федоровна подводит итог своей жизни, встречая старость среди чужих и алчных людей, которые, словно стая стервятников, ждут ее ухода из жизни, чтобы захватить имущество. Неожиданно в борьбу за наследство вступает молодая женщина, объявившая себя дочерью Зинаиды Федоровны. Но у той никогда не было детей! Взявшийся распутать это дело офицер полиции неожиданно признает в самозванке свою жену, пропавшую два года назад. Череда мистических событий еще больше запутывает человеческие отношения.


Ловушка для опера

Ночной звонок перевернул жизнь капитана милиции Бодрякова. Его звал на помощь ребенок, а оброненное перед отбоем слово «папа» лишило капитана покоя. Опытный оперативник, Бодряков составляет список своих любовниц, вычисляя возможную мать ребенка, и начинает поиск. Но почти обретенного им сына похищают. И снова поиски, в результате которых он понимает, что стал пешкой в чьей-то опасной и жестокой игре…


Тайна проклятия

Россия. Библейские пророчества о конце света начинают сбываться.В схватку добра и зла втянут и главный герой, сын священника. За отказ стать пособником Дьявола он проклят и стал изгоем. Но он сумел сохранить свою душу, за которую идёт жестокая борьба. Мистическая любовная связь Юродивого и красавицы-журналистки превращается в роковой треугольник, где третьим становится сын Сатаны. Силы неравны, ведь в руках Антихриста огромные деньги и власть и он претендует на мировое господство.Произведение издаётся в авторской редакции и орфографии.


Антихрист и Русский царь

«Ромео и Джульетта» Апокалипсиса.Проклятие Сатаны по-прежнему не даёт Юродивому и его любимой быть вместе.Россия — единственное препятствие на пути Антихриста к мировому господству. Сын Сатаны сделал ставку на захват российского трона, и его битва с последним Романовым набирает смертельные обороты.Юродивому всё труднее противостоять злу, ведь Дьявол объявил охоту на самых близких ему людей. Антихрист коронован в Иерусалиме, и теперь обратный отсчёт конца света уже не остановить…Однако финал романа остаётся открытым.


Рекомендуем почитать
Мой дикий ухажер из ФСБ и другие истории

Книга Ольги Бешлей – великолепный проводник. Для молодого читателя – в мир не вполне познанных «взрослых» ситуаций, требующих новой ответственности и пока не освоенных социальных навыков. А для читателя старше – в мир переживаний современного молодого человека. Бешлей находится между возрастами, между поколениями, каждое из которых в ее прозе получает возможность взглянуть на себя со стороны.Эта книга – не коллекция баек, а сборный роман воспитания. В котором можно расти в обе стороны: вперед, обживая взрослость, или назад, разблокируя молодость.


Слезы неприкаянные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Повести

В сборник известного чешского прозаика Йозефа Кадлеца вошли три повести. «Возвращение из Будапешта» затрагивает острейший вопрос об активной нравственной позиции человека в обществе. Служебные перипетии инженера Бендла, потребовавшие от него выдержки и смелости, составляют основной конфликт произведения. «Виола» — поэтичная повесть-баллада о любви, на долю главных ее героев выпали тяжелые испытания в годы фашистской оккупации Чехословакии. «Баллада о мрачном боксере» по-своему продолжает тему «Виолы», рассказывая о жизни Праги во времена протектората «Чехия и Моравия», о росте сопротивления фашизму.