Близкие и любимые - [17]
— Ну да, — разочарованно выдохнул Тоби, и хитрая ухмылка мигом исчезла с его мордашки.
Эйми была довольна тем, как Джед справился с ситуацией.
— Я предполагаю, — сказала она, — доктор, скорее всего, имел в виду, что мороженое есть можно, но далеко не каждый день.
— Но иногда все-таки можно, да? — Тоби обрадовался, что его шалость осталась без последствий, и преувеличенно серьезно добавил, укутываясь поудобнее в одеяло: — Овощи — прежде всего!
— Толковый мальчик, — с одобрением отметил Джед, потрепал сына по голове и поцеловал в лоб. А затем обернулся к Эйми. — Почему бы нам с тобой не выпить кофе? Пойду приготовлю.
Джед ушел, дружелюбно пожав руку Эйми и по-военному отсалютовав Тоби, который, хихикая, проводил его задорным взглядом.
— Папа классный, правда?
— Хорошо, что ты так считаешь, Тоби, — Эйми присела на край его кровати и пару раз нежно провела рукой по его лбу, незаметно проверяя температуру. Она знала, что даже небольшое повышение температуры или легкое покашливание способны вызвать у нее сильнейший приступ паники.
Эйми догадывалась, что Джед, будучи приверженцем здорового образа жизни, рано или поздно начнет настаивать на необходимости закаливания Тоби. Ее бросало в дрожь от одной этой мысли. Слишком свежи были воспоминания обо всех бессонных ночах, проведенных возле малыша в больнице.
— Сладких снов тебе, сынок, — нежно произнесла Эйми, целуя Тоби в щеку. — Я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.
— Приготовь мне шоколадный эклер.
— Нет.
— Тогда яблочный пирог.
— Тоби...
— Тогда сделай свой ванильный десерт, съедим его втроем. Пусть папа попробует, а то ведь он, бедняжка, никогда его не ел.
— Вы чрезвычайно умны, мистер, — рассмеялась Эйми, после чего еще раз поправила одеяльце сына и встала. — Я больше склоняюсь к тому, чтобы приготовить куриный суп и запечь яблоки.
— Хорошо, мамочка, — пробурчал Тоби, с трудом подавив свое желание возразить.
— Вот и прекрасно!
Выходя от Тоби, Эйми с упоением окинула взглядом детскую, вновь обретшую своего маленького хозяина, оглядела плакаты его любимых супергероев, нагромождение зверушек на книжных полках, коллекцию машинок. Она и подумать не могла прежде, что когда-либо станет наслаждаться панорамой игрушечного кавардака. С тех пор как Тоби попал в больницу, Эйми старалась не заходить сюда.
— Мамочка!
— Что, дорогой? — Эйми остановилась у двери, глядя на своего малыша, уже с небольшим румянцем на щеках, почти прежнего, привычно-
— Папа останется с нами?
На этот вопрос Эйми до сих пор сама не знала ответа.
— Мы с твоим папой собираемся обсудить много важных тем, и эта одна из них. Но тебе не следует ни о чем беспокоиться. Твое дело — поправляться, согласен? – уклончиво ответила Эйми, на всякий случай скрестив пальцы за спиной. Порой она очень боялась проницательности сына.
— Согласен, - его веки помимо воли смыкались.
С облегчением покидая детскую. Эйми думала о том, долго ли Тоби будет довольствоваться подобным ее ответом. Направляясь к Джеду вознамерилась переадресовать ему этот вопрос.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Я рад, что ты согласилась со мной поужинать, — сказал Джед, усаживаясь напротив Эйми. — Что здесь подают?
Эйми жестом подозвала знакомого официанта, взяла у него меню и передала Джеду.
— Посмотри сам.
Их взгляды встретились. Все, на что она настраивала себя, — это непринужденно провести с ним вечер, улыбаться, беседовать, ничем не выдавая своего волнения.
Она тщательно продумала прическу, макияж и наряд — все то, на что так мало обращала внимания все эти пять лет. Разумеется, это не было свиданием в полном смысле слова, но, уж если выдалась столь редкая возможность посидеть в ресторанчике, почему бы ею не воспользоваться?
Наверное, с розовым платьем, сидящим точно по фигуре, она перестаралась, так как Джед теперь беззастенчиво разглядывал ее с головы до ног.
— Ты должен знать, что я согласилась поужинать с тобой только потому, что у меня не было выбора. Должна признать, ты играешь нечестно, пользуясь поддержкой Тоби.
— Тоби как заботливый сын пожелал, чтобы я вывел тебя развеяться. Что в этом плохого? И что значит «у меня не было выбора»? Ты могла отказаться.
Ради Тоби она действительно готова на все. Но все-таки в пределах разумного, добавила мысленно Эйми, покосившись на Джеда.
— Воспитывать сына — это великий труд, — проникновенно произнес Джед, глядя в ее удивительные глаза. — Я уже не говорю о том, что тебе пришлось пережить в последние месяцы. Пора нам обоим дать себе передышку. Давай не будем сегодня говорить про болезнь и лечение Тоби. Тем более что волноваться нам нечего, твоя Марш — великолепная нянька. И наш СЫН находится в надежных руках.
— Да, с Марш мне повезло, — согласилась Эйми. — Не забывай, что она еще помогает мне управляться с магазинчиком в мое отсутствие.
— Настоящее сокровище. Скажи, а ты бываешь в ресторанах?
Поправив сервировку, Эйми кокетливо взглянула на Джеда, рассчитывая виртуозным взмахом ресниц развеять все его подозрения относительно ее затворнического образа жизни.
Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.