Блестящая идея - [17]
Что-то похожее на истерику вспыхнуло в душе Синди, когда она осмыслила, что последний вопрос Кайла адресован уже ей. Как поступить? Сказать всю правду? Объяснить, что не существует никаких приглашений от Майка? Что вся эта дикая история выдумана, чтобы добиться его ревности? Что спектакль вышел из-под контроля, когда возникло нелепое предложение Патриции?
Боже, она никогда не сможет объяснить это. Никогда.
Медленно втянув воздух, Синди постаралась взять себя в руки. Она посмотрела на Кайла и сказала:
— Семь часов меня вполне устроит.
— Хорошо, — улыбнулся Кайл и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Вот это да! — воскликнула Молли. — Все складывается просто отлично, правда?
Оливия рассмеялась.
— У нас не получилось бы лучше, даже если бы мы специально репетировали!
— А предложение про репетицию свидания было гениальным ходом, Патриция, — добавила Рэйчел.
Патриция просияла от похвалы.
— Как вы могли? — не выдержала Синди и гневно нахмурилась. — Как вы могли так поступить со мной?
— О, дорогая, — пропела София. — Успокойся.
— Вы лгали, — обвинила их Синди. — Вы лгали Кайлу.
— Да, но совсем немного, — признала Молли. — Однако во всем есть свои плюсы. Кайл пригласил тебя на свидание.
— Это не настоящее свидание, — напомнила подругам Синди. — Приглашение, полученное благодаря полной корзине лжи!
Синди впилась сердитым взглядом в их смеющиеся лица, прежде чем подняться и направиться к выходу.
— Не сердись на нас, — сказала ей вслед Рэйчел.
— Мы делали это ради тебя, — добавила Оливия.
До того как дверь комнаты отдыха с шумом захлопнулась за ее спиной, Синди услышала их торжествующий смех.
Синди откровенно огорчилась. Она не могла даже предположить, что подруги втянут ее в такую авантюру.
Синди ударила кулаком по кнопке вызова лифта. Как она собирается уладить еще и это? В желудке возникла болезненная тяжесть из-за грядущих неприятностей. Но внезапно поверх темного страха зародилось ликующее чувство. Что-то светлое, теплое, жизнерадостное. И Синди потребовалось проехаться в лифте до четвертого этажа, чтобы найти название новому ощущению.
Предвкушение праздника.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Синди стояла перед гардеробом, перебирая свои наряды. Может быть, это всего лишь тренировочное свидание, но она все равно хочет выглядеть на высшем уровне.
Синди тихо застонала. Ничего подходящего. Начать с того, что у нее вообще не слишком много вечерних платьев. Зачем, когда все время она проводит на работе в «Баррингтон корпорейшн»? Та одежда, которая занимает большую часть старого платяного шкафа, относится к унылому, совершенно неженственному стилю. Синди сняла с вешалок несколько платьев. Ну, так какое из них она может надеть в ресторан?
Сегодняшняя встреча с Кайлом длилась два часа и не принесла Синди ничего, кроме неловкости. Кайла, казалось, не очень взволновало, что перед ним разыграли настоящий спектакль. Когда Синди вошла в кабинет шефа, чтобы обсудить детали его поездки в Калифорнию, Кайл выглядел деловым, как обычно. Но Синди чувствовала себя пучком обнаженных нервов.
Все началось с того, что Синди забыла добрую половину сведений о рабочем графике командировки, которые она собрала для Кайла, на столе в своем кабинете и пришлось вернуться, чтобы забрать их. Потом Синди не смогла назвать точное время отлета самолета. О, те планы, что она составила, были верными, как и требовал Кайл. Но возбужденное состояние не позволило Синди изложить их четко и правильно.
В конце концов Синди просто вручила Кайлу файл со всеми данными, включая расписание самолетов и номера забронированных в отелях комнат, и предложила ему просмотреть его самостоятельно. Синди хотела только одного — уйти из кабинета Кайла до того, как он вспомнит об их свидании.
Она уже потянула на себя дверь и на прощанье бросила Кайлу легкую улыбку через плечо.
— Не забудь, я заеду за тобой в семь, — неожиданно произнес он.
— Хорошо, — ровно ответила Синди.
Она снова собралась выйти, но Кайл добавил:
— Мне нужен твой адрес.
Синди записала номер дома и название улицы на листе бумаги, сообразив, что Кайл раньше не бывал у нее. Она с грустью подумала, что он никогда по-настоящему не обращал на нее внимания вне стен «Баррингтон корпорейшн».
Прежде чем Синди закончила писать, Кайл произнес:
— Я еще не видел этого нового парня из отдела доставки почты. Того, кто интересуется тобой.
— Я тоже, — не задумываясь призналась Синди.
Кайл нахмурился, заставив ее задохнуться от волнения. Господи, она только что разрушила план подруг. Собственными руками. Синди почти уверилась, что свидание не состоится.
— Ты собираешься встречаться с мужчиной, которого никогда не видела? — В голосе Кайла слышалось нескрываемое изумление.
Вот он, ее шанс, думала Синди. Возможность сообщить Кайлу настоящую, но такую отвратительную правду. Однако она не воспользовалась им — Синди хотелось пойти на свидание с Кайлом. Она может ненавидеть обстоятельства, окружающие ее, она может ужасаться лжи, но она мечтает о свидании с Кайлом. Только и всего. Что тут скажешь?
— Т-ты слышал разговоры девочек о Майке. — Она запнулась. — Они говорят, что он красивый. И очень милый. — Синди пожала плечами, ее улыбка стала почти настоящей. — Кроме того, они уверяют, что я ему очень нравлюсь и он собирается пригласить меня на свидание.
Когда-то у Тесc был любимый. И был ребенок. Все это она потеряла, и, как ей казалось, безвозвратно. Но желание выяснить, откуда на счете отца взялась огромная сумма денег, сталкивает ее с прошлым и дает ей шанс вернуть свое счастье.
Их встреча у бесновавшейся реки, казалось, была мимолетной. Но спустя несколько недель эта женщина постучалась в дверь его дома и тихо произнесла: «Ты мне нужен, Кэйдж!..».
Юная Кейси Уоррингтон объявляет своему опекуну, что она срочно решила выйти замуж только для того, чтобы лишиться невинности…
Джулия и Райан заключили деловое соглашение: она помогает ему избавиться от охотницы за мужьями, выступая в роли любимой женщины, а он изображает влюбленного кавалера, чтобы ее дочь не считала ее сухарем, не понимающим потребностей подростка.Но как долго может длиться это притворство, не затрагивая истинных чувств «деловых партнеров»?
Жили на свете две сестры, Анна и Тамми. Две сестры – две противоположности. Одна была независима и упряма, другая – по-детски наивна и ранима. Но объединяло их одно: желание быть кому-то нужной.Семейные обстоятельства разлучили сестер на долгие годы. Когда же они встретились вновь, все посчитали это знаком судьбы. А судьба-то у обеих сложилась неплохо. Несмотря на тернии, сквозь которые прошли Анна и Тамми, счастье улыбнулось им. Рядом появились надежные, любящие мужья. Не это ли главное для женщины?
Доктор Слоан Рэдклифф, воспитывающий после смерти жены дочерей-тройняшек, не справился бы с трудной задачей, если бы не помощь Рэйчел Ричарде лучшей подруги его жены. Рэйчел любит девочек как своих детей и делает все, чтобы они были счастливы.Но она любит и их отца – доктора Слоана и очень хотела бы надеяться на взаимность. Однако ложное чувство вины перед умершей подругой делает ее мечты несбыточными…
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.