Благословенная любовь - [28]
— Остановись, Брэнд, я больше не могу.
Дэни широко развела ему ноги и намылила соблазнительную золотистую кожу на его руках и торсе. Теперь наступила очередь Брэнда стонать от удовольствия.
Он приподнял Дэни и вошел в нее, захватив ее губы и лаская грудь сильными умелыми пальцами. Он начал двигаться медленно, но постепенно увеличивал темп. Теплая вода плескалась, подталкивая Дэни к нему. Она вскрикнула, когда ее мышцы сжались вокруг его плоти, и они вместе достигли экстаза.
Улыбаясь, Брэнд брызнул водой ей на шею, затем игриво погладил грудь.
— Хочешь еще?
Дэни засмеялась.
— Ты сумасшедший, но я люблю тебя. Пойдем спать. Завтра у тебя тяжелая тренировка, так ведь?
— Да.
Брэнд вылез из ванны и протянул ей теплое полотенце. Потом он, лежа на кровати, наблюдал, как Дэни что-то ищет в ящике комода.
Она нашла, что хотела, — розовую шелковую комбинацию. Ей нравилось ощущать, как гладкая материя с тихим шелестом скользила вниз по ее телу, которое только что любил Брэнд. Она легла рядом с ним на огромную кровать и, положив голову ему на грудь, долго слушала ровный ритм его сердца, чувствуя себя счастливейшей из женщин, оттого что стала женой Брэнда Карендона.
На следующий день разъяренный Брэнд влетел в гостиную и швырнул на стол какие-то бумажки.
— Иди сюда! — резко бросил он, когда Дэни появилась на пороге.
Она никогда не видела его таким разозленным, даже когда он обвинял ее в том, что она скрывала от него сына.
— Брэнд, что случилось?
— Ты никогда не задумывалась над тем, какое образование получает твой сын? Я только что из школы. Они оставят Дэйва на второй год в пятом классе, если мы не наймем ему репетиторов! Он не усваивает программу шестого класса.
Дэни не верила своим ушам.
— Но Дэйв всегда учился на пятерки! В Тампе его считали способным учеником. Может быть, ему тяжело учиться в новой школе?
Брэнд стукнул кулаком по столу.
— Его интеллектуальный коэффициент — сто сорок. Это больше, чем у большинства детей в городе, по словам директора школы. Учителя считают, что проблема не в том, что он не может выучить, а в том, что его учили не так, как нужно.
Дэни не нравилось, что ее сын ходит в школу вместе с детьми богатых родителей.
— Может, нам стоит отправить его в обычную школу? Я не хочу, чтобы его унижали. Ему незачем сидеть еще один год в пятом классе.
— Это не выход! — рявкнул Брэнд. — В этих школах не очень хорошая охрана.
— Охрана?
Брэнд провел рукой по взъерошенным волосам.
— Ради Бога, Дэни, пойми, я не обычный футболист. О сумме моего контракта известно всем. И Дэйв — первая мишень для похитителей.
— Я никогда не задумывалась над этим, — побледнев, проговорила она.
— А если бы задумалась, то, наверное, не решилась бы снова выходить за меня замуж, не так ли? — Он будто вдруг постарел.
— Нет. — Дэни встала и подошла к нему. — Брэнд, я люблю тебя. Я простая девушка из провинции, но я горжусь своим мужем — лучшим защитником Национальной футбольной лиги. Мы наймем Дэйву репетитора и поможем ему догнать остальных.
Брэнд напрягся. Она сказала, что любит его, скорее всего не для того, чтобы просто успокоить. Брэнд верил ей, и ему хотелось найти слова, которые отражали бы его чувства. Но вдруг понял, что Дэни не для того заговорила о своей любви, чтобы признаться в своих чувствах, поэтому не стал заострять на этом внимание. Он посадил ее к себе на колени.
— Его учитель математики согласился проводить с ним по субботам дополнительные занятия, но тебе придется его туда отвозить, а затем забирать из школы. У меня начинаются подготовительные тренировки, и они будут проходить каждую субботу. Если мы будем играть за городом, мне придется уехать. Ты справишься со всем этим одна? — Брэнд вдохнул запах одинокого черного локона, лежащего на спине Дэни.
— Думаю, да. Сегодня утром я сдала экзамен и получила водительские права.
— Поздравляю. Разве я не говорил тебе, что ощущение, что ты умеешь водить, приходит внезапно? — Брэнд приподнял ее голову и игриво поцеловал в губы. — Что это за книжка, которой ты так увлеклась, что даже не заметила моего возвращения?
Дэни улыбнулась.
— Книга по этикету Эми Вандербильт. Раздел о приглашениях и ответах на них.
— Интересно?
— Не особенно. Некоторые вещи меня удивили. Оказывается, в устной форме мы приглашаем людей только в том случае, если решение провести то или иное мероприятие принято внезапно. В других случаях отправляют письменные приглашения, в которых следует указать программу вечера и уточнить форму одежды. Скорее всего это просто формальность, ведь все приглашения похожи друг на друга. Я никогда не получала письменных приглашений.
Смех Брэнда утонул в ее мягких черных волосах. Дэни не переставала его удивлять! Брэнд должен был расстроиться из-за неуспеваемости Дэйва, но он не мог припомнить такой поры в своей жизни, когда был бы более счастлив.
— Дэни, ты меня поражаешь. Только ты в состоянии добровольно читать такие вещи, ведь многие матери привязывают своих детей, заставляя все это заучивать наизусть. — Брэнд еще крепче прижал ее к себе.
Дэни шутливо ткнула его в живот.
— Ты же знаешь, что моя мать ничему меня не учила. Я хочу сначала сама все выучить, а уж потом привяжу Дэйва и вобью все это в его голову.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!