Благодаря встрече с тобой. Семь свиданий, которые изменили мою жизнь - [25]
Через несколько минут меня позвали подняться на второй этаж.
Остановившись перед дверью, я сделал глубокий вдох. Мама Харуки вошла первой.
С порога я видел кровать, окруженную какими-то медицинскими приборами, словно в больничной палате. Приборы тихо жужжали, и звук был раздражающим – ему не место в этой комнате. Харуку я пока не видел.
– Харука, ты меня слышишь? К тебе гости.
Мама девушки наклонилась над кроватью, потом обернулась ко мне и слегка кивнула, приглашая войти.
Сделав несколько шагов, я увидел Харуку. Она, словно кукла, неподвижно лежала на кровати. По капельнице стекала какая-то жидкость. Чем ближе я подходил, тем реальнее становился рассказ ее мамы.
Нет… все-таки… это правда.
Когда я дошел до кровати, у меня уже не оставалось сомнений.
Харука медленно открыла глаза и перевела взгляд на меня.
Я улыбнулся через силу и заговорил с ней.
– Как самочувствие?
– Ёскэ! Ты пришел. Как я рада…
Она говорила чуть слышно, а из глаз текли слезы.
Я тоже больше не мог сдерживать своих чувств. Стоило мне открыть рот, как душившие меня рыдания вырвались наружу. Я плакал и смотрел на Харуку.
– Теперь твоя очередь надо мной посмеяться, – сказала Харука и повернула голову набок с таким трудом, будто поднимала тяжелый груз. – Видишь, какая я растрепанная! – Она улыбнулась.
Я и плакал, и смеялся одновременно.
– Харука! Почему? Почему? Почему?
Я не знал, как и что говорить. Но молчать было нельзя.
– Я рада… Я рада, что ты пришел.
Харука медленно пошевелила левой рукой.
– Ёскэ! Пожалуйста. Сожми мою руку. И пододвинься поближе.
Я мгновенно встал на колени около кровати, двумя руками сжал ее руку и наклонился над ее лицом. В ее руке совсем не было сил – она не ответила на мое рукопожатие.
Харука стала говорить еще тише. Так тихо, что я еле разбирал слова, почти прижавшись ухом к щеке.
– Мне хотелось оставить свидетельство того, что я жила в этом мире. Где-то год назад я поняла, что моя жизнь будет не такой длинной, как у остальных. Если я уйду, то что останется от моей жизни? От этой мысли мне стало как-то не по себе… Мой папа так старался, чтобы оставить мне замечательный подарок. Я не могла уйти из этого мира, так ничего и не сделав. Мне захотелось, чтобы хотя бы один человек мог сказать, что благодаря мне его жизнь стала замечательной. Извини, что я выбрала для этого тебя…
– За что ты извиняешься! Я от всего сердца признателен тебе. Благодаря встрече с тобой моя жизнь изменилась. И будет меняться дальше. И наверняка станет замечательной. Я так благодарен за это!
– Спасибо, Ёскэ. Ты добрый. Спасибо за твои слова. Но наша встреча… Она не случайная.
– Что?
– Ты всегда был для меня дорогим человеком, настоящим героем.
– Да перестань.
– Честное слово. Возможно, ты уже и забыл, а я хорошо это помню. Мы с тобой и раньше виделись. Первый раз мы действительно случайно встретились. А в этот раз я сама тебя разыскала.
– Что это значит?
Харука часто дышала, ей было нелегко говорить, но она все равно продолжала:
– Летом, перед началом первого класса… мы с мамой были в том зоопарке. Ты тоже там был. Ты, твой папа и твои одноклассники. Наверное, вы туда пришли на экскурсию. Я дичилась незнакомых людей и все время пряталась за мамой. Твой папа и моя мама были знакомы в детстве… Ты подошел и протянул одну вещицу, тебе ее только что купили.
– Я тебе что-то подарил? Совсем этого не помню.
Она показала мне тот самый кошелек в виде мишки.
У меня опять подступили слезы. Я знал, что плакать нельзя. Если буду плакать, я только расстрою ее. Но чувства оказались сильнее меня.
Хватая воздух ртом, я наконец сказал:
– Тебе пора отдохнуть. Ты, наверное, устала.
Перед каждым словом ей нужно было сделать вдох.
– Стой… рано… не уходи… я… обязательно… хочу… тебе сказать.
Харука впервые сжала мою руку.
– Я хочу… чтобы ты дал мне два обещания.
– Конечно, что угодно.
– Ёскэ… у тебя столько возможностей… Я не льщу, ты действительно способный. Поэтому… поэтому… я хочу… чтобы твоя жизнь… стала особенной… непохожей на жизнь других. И чтобы все мечты… которые у тебя есть… ты исполнил… Пообещай мне это.
– Да, исполню. Я буду делать все так, как ты меня учила. Как бы мне ни было трудно, все свои большие мечты я обязательно превращу в реальность.
– Спасибо. Тогда, думаю, все получится.
– А второе?
– Второе я сейчас не могу сказать. Но… Я… Когда я подумала, что мы больше не увидимся… написала тебе письмо. Прочитай его… потом. Там, в столе… в верхнем ящике…
Я подошел к столу и вытащил конверт, на котором было написано: «Для Ёскэ».
– Это?
– Да. Это. Отлично… Так лучше… Ёскэ… Большое спасибо… И… прости меня…
– За что ты извиняешься? Это я должен тебя благодарить. Спасибо, Харука. Завтра я зайду к тебе, а пока отдохни.
– Хорошо… Ты прав.
Я выпрямился, но вдруг заметил, что она хочет еще что-то сказать, и вновь наклонился к ней.
– Мама будет рада, если ты будешь называть ее Фудзико-сан.
– Да, конечно.
Харука закрыла глаза. Я погладил ее по руке и вышел из комнаты.
Фудзико-сан ждала меня за дверью. Она улыбнулась мне:
– Спасибо, что поговорили с моей дочерью.
Я молча кивнул. Потом спросил, где туалет, закрыл за собой дверь, повернул кран и вымыл лицо холодной водой. Это не помогло, я сел на корточки и расплакался.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Уолши переехали в Сиэттл с другого конца страны, чтобы начать все заново. Очаровательная семья с пятью детьми тут же подружилась со всеми соседями в округе. Никто и подумать не мог, что они уехали из родного города… из-за травли всей семьи. В этот раз у них все сложится. Они будут обычными и милыми. Осторожными. Они будут держаться столько, сколько получится. Или пока один из них не спросит себя: «Готов ли я дальше притворяться ради вас?» И с этого момента все изменится навсегда…
Вот уже несколько дней один папа и одна мама задают бесконечный вопрос: что же случилось с их сыном на самом деле? Им известна официальная версия, которую они рассказывают всем, озвучивают родственникам, друзьям, журналистам… версия, в которой они сами сомневаются, но заставляют себя в нее поверить. Они пока не решаются ни о чем его спрашивать, не знают, как подойти к этой теме. Возможно, они не готовы услышать ответы. Поэтому они прислушались к советам и передали все в руки психолога, чтобы тот смог добраться до истины.
Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний.