Битва за Скандию - [20]

Шрифт
Интервал

Однако в глазах Холта была тревога.

– Да и я тоже не видел, – вздохнул он. – Вот как раз это меня и тревожит.

Хорас внимательно осмотрел Тага.

– Он, кажется, уже немного успокоился, – предположил он.

Холт положил ладонь на лошадиный круп:

– Он все еще напряжен, как тетива лука, но я думаю, нам надо двигаться дальше. До темноты осталось около часа, и мне хочется увидеть, где наши друзья сделают ночной привал.

И, в последний раз ласково похлопав Тага по шее, Холт пошел к Абеларду, сел в седло и снова двинулся вперед по следу.

Глава 9

В глубине своего убежища под сосной, согревшись под двумя достаточно теплыми одеялами, Уилл провел тревожную ночь, то впадая на короткие периоды в дремотное состояние, то пробуждаясь от холода и череды тревожных мыслей.

Главное, что тревожило Уилла, было испытываемое им чувство своей собственной неполноценности. Одержимый желанием спасти Ивэнлин от ее похитителей, он не мог придумать абсолютно никакого варианта, чтобы выполнить поставленную задачу. Похитителей было шестеро, они были хорошо вооружены и выглядели умелыми воинами. Уилл же был юношей, все оружие которого состояло из маленького охотничьего лука и короткого кинжала. Стрелы в его колчане годились только для мелкой дичи – их острые концы были сделаны путем затвердевания на костре с последующей их заточкой. Они не шли ни в какое сравнение с заточенными под бритву стрелами с широкими головками, которые он носил в своем колчане, будучи стажером-рейнджером. «Любой рейнджер носит на поясе жизни двух дюжин людей», – гласила старая аралуинская поговорка. Это означало легендарную точность стрельбы рейнджеров из лука и то, что полная загрузка обычного рейнджерского колчана составляет двадцать четыре стрелы.

Во время долгих бессонных периодов Уилл снова и снова терзал свой мозг и с горечью думал о том, что он, как считалось, имеет репутацию мыслителя и организатора. Он чувствовал, что с каждой минутой теряет Ивэнлин из-за своей неспособности придумать хоть что-то. А также теряет и всех остальных. Находясь в полудреме, Уилл видел перед собой бородатое лицо Холта, смеющегося над ним и настоятельно требующего прийти к нему с готовым планом. Затем улыбка сошла с лица старого рейнджера, и оно сначала стало злым, а потом разочарованным. Уилл думал о Хорасе, бывшем своем спутнике в путешествии по Селике к Моргаратову мосту. Этот плотно сбитый, крепкий молодой человек всегда с готовностью соглашался с тем, что Уилл думает за них обоих. Уилл с жалостью к самому себе глубоко вздохнул, осознав, в какой тупик завело его это доверие. Хотя, возможно, сказалось действие наркотического снадобья, разрушавшего мозг любого, кто на него подсел, и делавшего его неспособным к оригинальному мышлению.

Уилл то и дело в течение этой злополучной ночи задавал самому себе вопрос: «Что сделал бы Холт?» Но этот метод, такой продуктивный в прошлом и дающий ответ на любой вопрос, сейчас не срабатывал. В своем подсознании Уилл не слышал ответного голоса, несущего ему совет и наставление.

Правда, однако, заключалась в том, что при сложившихся обстоятельствах не существовало никаких действий, которые мог бы предпринять Уилл. Практически безоружный против большого числа врагов, абсолютно измученный, в незнакомой местности, все, что Уилл мог сделать, это продолжать наблюдение за лагерем и надеяться на какой-нибудь случай, который поможет ему увести Ивэнлин от похитителей.

Наконец после множества неудавшихся попыток отдохнуть Уилл вылез из-под сосны и собрал свои жалкие пожитки. По расположению звезд на небе он понял, что остается чуть больше часа до появления первых рассветных лучей солнца, пробивающихся сквозь ветви на вершинах деревьев.

– Есть, по крайней мере, один прием, о котором я вспомнил, – печально произнес Уилл, четко выговаривая слова, так как произносил их ночью, размышляя вслух.

Слегка поколебавшись, он решил следовать принятому решению и пошел сквозь чащу деревьев к поляне, на которой был разбит лагерь. Всегда есть шанс, что что-нибудь может измениться. Например, вахтенный может заснуть или пойти в лес выяснить, что за подозрительный шум там раздался, и тем самым оставить свободным путь к спасению Ивэнлин.

Это не было обязательным, всего лишь возможным. И если такой удобный случай представится, то можно не сомневаться, что Уилл наверняка им воспользуется.

Уилл двигался, насколько мог, бесшумно, накинув одно одеяло на плечи наподобие плаща.

Ему потребовалось десять минут на то, чтобы отыскать дорогу к маленькому лагерю. Когда он подошел ближе, его надежды обратились в прах. Вахтенный все еще патрулировал. Уилл, наблюдая за ним, понял, что вахтенный сменился, и теперь на посту стоял бодрый, хорошо выспавшийся и отдохнувший человек. Он ходил по периметру лагеря, осуществляя регулярный дозор, а метрах в двадцати от него за деревом прятался измученный голодный мальчишка. Никаких признаков расслабленности или невнимательности у вахтенного Уилл уловить не смог. Он продолжал выполнять свои обязанности, непрерывно вглядываясь в окружающий лес и замечая любое необычное движение.

Уилл завистливым взглядом смотрел на загнутый лук, переброшенный через правое плечо, – вахтенный был готов к стрельбе. Это в точности походило на то, чему учил его Холт. Уилл смутно помнил, что Холт тогда сказал что-то о том, что искусство делать такие луки они переняли у воинов из восточных степей. Сейчас Уилл задумался над тем, не являются ли мужчины, находящиеся в этом лагере, теми самыми воинами.


Еще от автора Джон Фланаган
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери! Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России. Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию.


Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата.


Волшебник Севера

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в пятой книге серии. Пять лет прошло с заключения мирного договора между скандианами и аралуианцами. Уилл наконец становится рейнджером и отправляется на место своей службы. И скоро понимает, что даже на маленьком острове могут быть проблемы, которые не дадут ему расслабиться. Уилл и его давняя подруга Элис отправляются в новое опасное путешествие, пытаясь понять, правдивы ли слухи о проклятье в отдаленном северном замке.


Осада Макиндо

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в шестой книге серии. Королевство в опасности, а замок Макиндо захвачен. Элис похитили и держат в заточении. Судьба Аралуина теперь в руках Уилла и его друга Хораса. Уилл решительно настроен спасти Элис, даже если для этого необходимо осадить вражеский замок. Сможет ли Уилл найти бойцов для противостояния вероломному сэру Керену и его приспешникам? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».


Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин.


Рекомендуем почитать
Трое из Города

Весь мир Акватики вырос из профессий пиратских родственников:) Пиратские бабушка с дедушкой – геологи, пиратский папа – ихтиолог и аквариумист, пиратская мама – историк.Поэтому злодеи пирры в Акватике продвинутые: в Союзе Королевств металлургия на невысоком уровне, железо добывают из болотной почвы на Ржавых болотах. А с той стороны Неприступного Кряжа есть заброшенные штольни загадочного народа, который жил в горах до пирров. И вот разбойники решили захватить в Акватике всех оружейников и кузнецов, чтобы возобновить добычу руды, наладить выплавку высокоуглеродистой стали:) и ковать самое лучшее оружие.


Приключения поваренка Бублика

Это повесть из сказочного цикла про волшебный город Акватику, где люди верят, что произошли от аквариумных рыбок и поклоняются богу-сому. Замковую Кухню Акватики пригласило на кулинарный турнир одно далекое островное государство – но путь туда неблизкий, да и пираты не дремлют…


Кошачье заклинание, или Друг перелётных воробьёв

Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.


Ааст Ллун - архитектор неба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение корабля-призрака

Брайан Джейкc, автор знаменитого сериала «Рэдволл», подарил читателям ещё одну удивительную историю, полную загадок и приключений. Её герои — мальчик Бен и весёлый пёс Нед — смогли бы рассказать правду о легендарном корабле-призраке, ведь они единственные с проклятого корабля остались в живых. Но то, что случилось давным-давно у мыса Горн, не должен знать никто.Десятилетия странствуют мальчик с собакой, выброшенные с борта гибнущего «Летучего голландца». Их прошлое покрыто тайной, они всегда там, где в их помощи нуждаются больше всего.


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.