Битва за Курилы - [53]
– Это что, парламентер?
– Осторожно, возможна ловушка, – заметил Атаито, во всем видевший подвох.
– Не думаю. Тогда при чем здесь белый флаг? Они не собираются воевать… Скорей всего, хотят договориться.
– Сам пойдешь? – спросил Атаито.
– Почему бы и нет? Он, кажется, не вооружен. Возможно, удастся убедить их сдаться…
– А приказ? – напомнил Атаито. – Пленных не брать!
– Я помню, – с усмешкой ответил Содзи. – Это мы всегда успеем. Предупреди остальных, чтобы держали нас на мушке. Если что – стреляйте!
Оставив свой автомат Атаито, Содзи легко вскочил на ноги. Его тяжелый подводный скафандр и баллоны с воздухом на спине добавляли к 80 килограммам майора еще 170, но подводный вес Содзи составлял не более сорока.
Не торопясь, он направился к человеку в белом скафандре и, приблизившись, остановился в пяти метрах от него.
49
В командном отсеке батискафа было довольно тесно. Перед большим пультом стояло два кресла, на которых сидели Бармин и слева от него – Дроздов. Офицер глядел на луч прожектора, перечеркивающий темную бездну, выхватывая из темноты стайки серебристых рыбок.
Бармин, ноги которого удерживались стременами на полу, был сосредоточен и несколько раз выразил досаду на холод внутри – термометр показывал семнадцать градусов. Академику пришлось натянуть на себя все, что оказалось под руками, – годы давали о себе знать.
– Тебе не холодно? – спросил он у Дроздова.
– Нормально.
– А я что-то чувствую себя неважно, – он вытащил пару таблеток и отправил их в рот.
Мысли Дроздова были не здесь, а там, внизу, на дне. Радость, даже восторг от подводного путешествия сдерживались тревогой за судьбу жителей подводной станции. Пять минут назад состоялся очередной сеанс связи с сушей, который не принес ничего обнадеживающего.
Майор глянул на часы. В синих подсветах чуть мерцающих панелей аппаратуры его лицо казалось мертвенно-бледным.
– Через пару часов будем на месте.
Дроздов медленно поплыл к шлюзовому отсеку.
Обитатель подводной станции стоял неподвижно, держа в руках какой-то железный прут, напоминающий трость. Дождавшись, когда Содзи подойдет ближе, он наклонился и написал ею две цифры на поверхности серого ила.
Посветив туда и кивнув, Содзи настроил свой передатчик на указанную частоту.
– Слышите меня? – спросил подводный житель на плохом английском.
Сильный акцент выдавал в нем человека, слабо знающего английский язык.
– Слышу, – ответил Содзи. – Но, похоже, вы предпочли бы русский? Я неплохо говорю на нем.
– Отлично, – по-русски ответил обитатель. – Это исключит недопонимание.
Значит, это русские, с облегчением подумал Содзи. Ну что ж, это уже неплохо. Он ощутил некоторое облегчение, потому что непроизвольно боялся встретить китайцев – извечных противников японской науки.
– Как вас зовут? – спросил Содзи.
Руководитель назвал себя, и Содзи понял, что его хотят провести.
– В таком случае я – премьер-министр, – засмеялся он, но быстро прекратил смех. – Но это сейчас не важно. Итак, вы старший?
– Да, я возглавляю подводную станцию.
– Майор Армии самообороны Японии Содзи Накамура.
Руководитель подошел ближе, и они слегка коснулись друг друга броневыми перчатками.
– И что же вы собираетесь освобождать?
– Вас!
– Да? А мы и не догадывались, что нуждаемся в этом. Поэтому, пока не поздно, советую вам убраться.
– Сожалею, но у меня другой приказ, – сказал Содзи, придав голосу твердость.
– Вы будете атаковать?
– Да.
Русский рассмеялся.
– Как типично для человека земной цивилизации! Первый в истории контакт представителей двух народов под водой, и тут же – война. И что, никак нельзя предотвратить кровопролитие?
– Вам лучше знать. Я впервые здесь. Предлагаю сдаться.
– Прекрасно, – сказал Руководитель, – то же самое я хотел предложить и вам.
Содзи был убежден, что русский блефует, но его нервы напряглись. Гермошлем собеседника, освещенный маленькой лампочкой, скрывал выражение его лица. Содзи мог видеть только свое собственное отражение на толстом матовом стекле.
– Вы отдаете себе отчет, что окружены? Сопротивление бесполезно.
– Только на первый взгляд, – возразил Руководитель. – Наше положение гораздо предпочтительнее. У вас осталось мало воздуха, через час-полтора вам придется вернуться к батискафу для замены кислородных баллонов. По моим расчетам, вы уже использовали половину запаса.
– У нас достаточно воздуха и всего остального, чтобы завершить дело, – твердо сказал Содзи. – А через час мы уже будем внутри станции.
– Предупреждаю, майор, – вы смертельно рискуете. У нас достаточно сил, чтобы не только дать вам достойный отпор, но и уничтожить вас.
– Вы блефуете, господин Руководитель. – грубо оборвал русского Содзи. Разговор разозлил его. Как военный человек он предпочитал действовать, а не болтать. – На вашем месте я придумал бы что-нибудь более убедительное. Еще раз советую вам все обдумать и сдаться. Гарантирую вам жизнь – во всяком случае, до возвращения на землю.
– Вы лжете, майор. У вас на корабле нет для нас места, и вы уверены в своей безнаказанности, потому что надеетесь, что никто в мире не узнает о том, что случилось здесь. Это и развязывает вам руки.
– Ошибаетесь, господин Руководитель. Сдавайтесь, и мы вместе подумаем, как в безопасности доставить вас на берег.
Роман Луи Буссенара «Архипелаг чудовищ» является продолжением романа «Сын парижанина» и рассказывает о приключениях сына прославленного Виктора Гюйона, прозванного Фрике.Художник А. Махов.
События, о которых идет речь в этом рассказе, написанном в 2001 году специально для сборника “The Mammoth Book of Sea Battles”, происходят в августе 1801 года, между четвертым (“The Bomb-Vessel”) и пятым (“The Corvette”) романами «Саги о Натаниэле Дринкуотере».
Получив новое назначение, капитан-лейтенант Олег Борисов уезжает на Крайний Север. Там его ждет трудная, но интересная работа; там он становится свидетелем и участником зарождения большого арктического судоходства.
Тридцатидвухпушечный фрегат английского флота «Леда» был отряжен охотиться за пиратами в Караибском море, но попал в засаду французов…Рассказ входит в авторский сборник «Tales of Pirates and Blue Water».
Загадочная история, которая могла бы произойти только в «корсарском раю» Вест-Индии. Яркое солнце. Изумрудные волны. «Веселый Роджер», реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но… кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь – царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла – лоа. Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего.
В 1944 году в Северной Атлантике немецкий "свободный охотник" подобрал в море русского матроса с потопленного корабля. Моряка не расстреляли, но взяли в команду подлодки механиком. А спустя полгода "охотник", перевозивший в составе конвоя ODESSA ценный груз, сам был атакован английскими эсминцами и затонул у острова Фуэртевентура в Канарском архипелаге. Единственным выжившим оказался пленный русский матрос... Полвека спустя о затонувшей немецкой подлодке узнают сын моряка и двое его приятелей - бывший полковник ФСБ и бывший снайпер-афганец.
Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…
Все секретные агенты VI Управления РСХА были брошены на чрезвычайный розыск. От Варшавы до Парижа и от Копенгагена до Рима сотрудники Шелленберга совместно с агентами гестапо искали советского резидента с радиопозывными «Мершант»…А в это время капитан ГРУ Генштаба Красной армии Николай Осипов, добывая важнейшие сведения для советского командования о новейших танках «тигр» и их броне, находился на… Восточном фронте, на российской территории, временно оккупированной фашистами. Ему предстояло выполнить очередную «невыполнимую миссию», чуть ли не в одиночку противостоя всей мощи гитлеровской машины смерти.Роман является прямым продолжением романа «Иное решение».