Битва в Арденнах - [21]

Шрифт
Интервал

К ночи слухи о том, что эсэсовцы расстреляли американских военнопленных, дошли до передовой. Командиры по всей линии фронта говорили солдатам: «Ребята, пленных мы теперь не берем. Особенно эсэсовцев».

Местами подобные указания получали даже официальную письменную форму, так, например, в 328-м пехотном полку в приказе о наступлении, планируемом на следующий день, содержались такие строки: «Солдат и десантников, принадлежащих к частям СС, в плен не брать, а убивать на месте…»


А в огромном здании Верховного штаба экспедиционных сил союзников в Версале началась работа по сбору имен, дат и прочих данных, относящихся к массовому убийству неизвестного количества американских солдат неизвестно каким подразделением СС.

Именно с этого началось плетение петли, которой предполагалось захлестнуть горло Йохена Пейпера, а вместо этого переживут потрясения сами основы американского военного правосудия, не оставив в стороне и Верховного главнокомандующего, который станет к тому моменту президентом Соединенных Штатов.


А далеко оттуда, на пустынном перекрестке в Бонье, начал падать снег, который вскоре скрыл мертвых солдат под белым покрывалом. К полуночи трупов было уже не видно.

ДЕНЬ ТРЕТИЙ

Понедельник, 18 декабря 1944 года

Генерал, если вы не хотите попасть в плен, то лучше бы вам уехать из города! Немцы всего в миле отсюда.

Полковник Диксон — генералу Ходжесу, командиру 1-й армии США
1

Полковник Монк Диксон без сил рухнул в постель в час ночи 18 декабря. После пророческого прогноза разведки от 15 декабря он только денек успел побыть в Париже. Вчера вечером, когда полковник, к собственному изумлению, узнал о том, что его прогнозы сбываются, ему сообщили, что он должен срочно прибыть в штаб генерала Брэдли в Люксембурге, на встречу с бригадным генералом Эдвином Сибертом. Касательно происходящего информатор сообщил мало толкового, но достаточно, чтобы Монк оценил всю тяжесть положения.

К утру он был уже на месте. Отель, где располагался штаб, находился прямо напротив вокзала. Полковника сразу же проводили к Сиберту и показали ему оперативную карту. Диксон тотчас понял, насколько плохи дела.

Оттуда он направился в Бастонь, в штаб генерала Миддлтона. Там дела обстояли еще хуже. VIII корпус генерала понес серьезные потери, и по настроению личного состава, как солдат, так и офицеров, было видно, что повсюду царит смятение. После совещания с Миддлтоном Диксон отправился дальше, по главной дороге в Льеж. Стемнело. Американских солдат по дороге попадалось немного, а те, кого полковник встречал на перекрестках и контрольных пунктах, были явно на взводе и держали на спусковых крючках подрагивающие пальцы. Диксон откинулся назад на сиденье и попытался поспать, но заснуть не удавалось. Миддлтон потерял 106-ю дивизию, два полка которой попали в окружение в горах Эйфель. 14-й кавалерийской группы больше не существовало. Стратегически важный город Сен-Вит уже штурмовали немцы, и понятно, что та же судьба в ближайшем будущем угрожала и Бастони. Диксон в задумчивости прикусил нижнюю губу. Ему будет что поведать Ходжесу в Спа.

Машина проехала Вербомон, которому назавтра предстояло стать следующей целью Пейпера после взятия Ставло и Труа-Пон, о чем Диксон не знал. В Эйвиле, где полковник собирался свернуть на Спа, на дороге появился патруль и остановил машину. Это были солдаты из отряда «Т» — специального подразделения разведки, куда вошли триста отборных солдат, чтобы стать глазами и ушами 12-й группы армий.

Командиром отряда «Т» был полковник Томми Томпкинс, старый друг Диксона. В разговоре с ним выяснилось, что отряд «Т» получил задачу охранять Спа от бронетехники немцев, которую видели то ли в Мальмеди, то ли в Ставло.

— На твоем месте, Монк, — сказал Томпкинс, — я бы проехал дальше на север и свернул на Спа по дороге на Тойс. Это дольше, но определенно безопаснее.

Диксон знал, что его друг не имеет привычки переоценивать опасность. Поблагодарив его за сведения, полковник последовал совету и направился в объезд, думая при этом: «Если в 12-й группе армий больше некому поручить такую работу, кроме отряда „Т“, то, видать, у них совсем плохо с людьми».

Наконец Диксон добрался до Спа. Когда-то это был курорт, куда приезжали лечиться на водах, но сейчас город заполняли военные грузовики снабжения, которые уходили из города до отказа заполненными. Шла эвакуация. Несмотря на позднее время, на улицах было полно народу, как военных, так и гражданских; все лихорадочно загружали машины. Прорвавшись сквозь толпу, водитель Диксона остановил машину перед отелем Ходжеса, где четверть века назад кайзер Вильгельм II подписал отречение, положив тем самым конец Второму рейху. Диксон поторопился предстать перед генералом Ходжесом и рассказать ему обо всем, что видел и слышал сегодня. В штабе его считали неисправимым пессимистом, но было понятно, что в этот раз его мрачные предсказания сбылись. Закончив свой рапорт, Диксон дал Ходжесу секунду на раздумье и выдал последнюю рекомендацию:

— Генерал, я полагаю, что командный пункт, где мы сейчас находимся, следует завтра же переместить в другое место.


Рекомендуем почитать
Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).