Битва при Мереме - [10]

Шрифт
Интервал

Абель внимательно посмотрел на Фрижеля.

– А ведь мы целовались. Я не рассказывал тебе…

Юного мага так поразила эта новость, что он в изумлении уставился на таранкойца.

– Вы… вы… – бормотал он. – Я и представить не мог.

И он не мог сдержать счастливой улыбки. Нельзя было не заметить, что между его друзьями зарождается чувство, и юный маг был счастлив, что его ожидания подтвердились. Но в ту же секунду он напустил на себя серьёзный вид из опасения, что его приподнятое настроение не найдёт отклика у Абеля. Но он был занят своими мыслями и даже не обратил никакого внимания на реакцию Фрижеля.

– Я знаю Алису. И я знаю, что она – немного нелюдимая. Но каждый раз, когда она вот так внезапно исчезает, я мучаюсь неизвестностью. Я чувствую себя брошенным, хотя и понимаю, что это не предательство. Ты понимаешь, что я хочу сказать. Она и я… я люблю её. И ни за что на свете я бы не хотел, чтобы она изменилась и стала другой. Но, с другой стороны, когда она ушла вот так, не сказав ни слова, я чувствую себя преданным. Неужели нельзя было оставить небольшую записку? Пару настоящих, искренних слов. Это отняло бы всего лишь десять минут её драгоценного времени.

Он внезапно замолчал и вздохнул. Потом резко вскочил, обнажив бриллиантовый меч.

– Голем меня задери! – пробормотал он. – Ненавижу это состояние беспомощной злобы и горечи. Как ты думаешь, можно ли так сильно ненавидеть того, кого любишь всем сердцем?

Он отправился в джунгли и, раскрошив мечом несколько блоков сахарного тростника, дал выход раздражению. Вернулся Абель, взмокший от пота. Воткнув меч в землю, таранкоец уселся рядом с другом.

– Прости, что впутываю тебя во все эти дела, – сказал он.

– Ничего страшного, – возразил ему Фрижель. – Если тебе стало легче – отлично!

Грусть охватила Фрижеля. Ему было больно видеть, как Абель мучается. Тем более что тяжёлые и навязчивые мысли иногда полностью завладевали сознанием Абеля. И он не мог от них отделаться до тех пор, пока не докапывался до истины.

Эрнальд подошёл к ним со стаканом горячего молока, бросив взгляд через плечо, чтобы убедиться в том, что сарматы ещё не вернулись. Абель промокнул пот с лица и вытащил меч из земли.

– Пришла Нельв с докладом, – сказал старик.

Фрижель кивнул, вспомнив об этой сарматской шпионке, которая предупредила их о появлении Бануга перед тем, как они отправились в Варог.

– Плохие новости, – вздохнув, произнёс Эрнальд. – Истар требуется наша помощь. Маги, сбежавшие из Нетера, пришли на равнины Мерема. Но их всего четыре-пять тысяч. Они не смогут сдержать наступление армии Люда Лоу, насчитывающей двадцать тысяч человек. Хотя, благодаря слухам об обнаружении города Джакара в Нетере и рассказам о том, как Фрижель победил Дракона Эндера, ряды мятежников пополняются с каждым днём. Даже Гильдия воров Пуабы прислала своих представителей. Но и с учётом всего этого магов очень мало. Я уж не говорю о кубе небытия, которым владеет Люд Лоу. Мощь этого куба слишком велика. Кроме того, Истар утверждает, что ситуация ухудшается с каждой ночью, потому что лагерь подвергается нападениям криперов и зомби.

Фрижель положил свой кусок пирога на деревянную миску: у него совершенно не было аппетита. Он мучился чувством вины, потому что его не было рядом с мятежниками.

– Люд Лоу пока ещё не напал на них? – спросил он.

– Нет, – ответил Эрнальд. – Но время работает на него. Он уверен в том, что победа у него в кармане. Но он ждёт войска из Таранки и подрывников из Знойных степей. Люд Лоу хочет заручиться поддержкой максимального числа солдат и расправиться с магами. Королю хорошо известно, что солдаты после битвы будут рассказывать о победе в своих родных местах. И что всё это сыграет ему на руку: рассказы солдат о победе над магами привлекут на его сторону тех, кто сейчас готов восстать против.

Абель со злостью опять вонзил меч в землю.

– Истар нуждается в помощи сарматских воительниц, да? – спросил Абель. – Ведь даже если Фрижель с киркой правды присоединится к армии магов, нужно ещё добраться до куба небытия. Истребительницы эндерменов являются их единственной надеждой на справедливый бой.

Эрнальд улыбнулся.

– Да какой там справедливый! Не будем преувеличивать.

– Но ведь сарматки не дали своего согласия, – продолжал молодой человек.

Улыбка сползла с лица Эрнальда, и он удивлённо посмотрел на таранкойца.

Абель продолжал:

– Они не имеют права отправляться в Мерем без своей предводительницы. И я думаю, они никогда не оставят Айянну и своих мужчин, пока над ними постоянно висит угроза нападения со стороны Дерина Свейла. Впрочем, именно поэтому мой отец пока ещё не послал свои войска на помощь Люду Лоу. Он надеется, что Хима отправится на войну раньше него, что позволит ему до основания разрушить плавучий город и таким образом развалить и контролировать весь регион.

– Так оно и есть, – подтвердил Эрнальд.

Абель встал напротив главы мятежников.

– Разрешите мне попробовать вступить в переговоры о временном перемирии, – сказал Абель, бросив на Эрнальда взгляд, полный едва сдерживаемого гнева.

Эрнальд вздохнул и покачал головой.

– Я бы предпочёл, чтобы вы сию же минуту отправились в Мерем, – сказал он. – Прибытие Фрижеля с сундуком Эндера поднимет боевой дух войск Истар и даст ей возможность потянуть время.


Еще от автора Николя Дигар
Возвращение Дракона Эндера

Праздник в деревне, в которой жил 15-летний Фрижель с дедушкой Эрнальдом, был в самом разгаре, когда огромный Дракон Эндера, считавшийся поверженным много лет назад, появился над крышами домов. И, прежде чем отправиться на битву с чудовищем, Эрнальд вручил Фрижелю таинственный чёрный сундук, взяв с внука обещание отнести сундук в безопасное место, в город Пуаба. Так, сам того не желая, Фрижель оказался в гуще захватывающих и опасных приключений и отправился в путь вместе с верным псом Флуффи, не зная, что он теперь владеет уникальным и очень ценным предметом, за которым охотятся многие в этом мире и которым жаждет завладеть всемогущий чёрный маг!


Пленники подземного мира

Продолжение приключений Фрижеля и его верного пса Флуффи в мире Майнкрафт! Фрижель вместе с Флуффи и Алисой отправляются в Нетер. Это измерение, находящееся глубоко под землёй, где царит страшная жара и лава заменяет воду. Как ориентироваться в этом подземном аду? И где найти помощь? Тем временем Абель, отказавшийся идти вместе с Фрижелем в Нетер, узнаёт о том, что за голову Фрижеля назначена огромная награда! Его обвиняют в незаконном использовании магии. И Абель отправляется в Нетер на помощь друзьям.


Лес Варога

Новые приключения в мире Майнкрафт Фрижеля и его верного пса Флуффи! Фрижеля бросили в тюрьму Суратана, города, ушедшего под воду много лет назад. Фрижель думал, что на этом его жизнь окончена, – ведь невозможно сбежать из подводной тюрьмы. Но оказалось, что в соседней камере находится его дедушка Эрнальд, которого Фрижель считал погибшим! Благодаря магическим способностям и друзьям, пришедшим на помощь, Фрижель совершает побег, а заодно вызволяет дедушку. Эрнальд рассказывает внуку, как попасть в Варог.


Рекомендуем почитать
Людо и звездный конь

Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Рожденные летать

Меня зовут Тейлор. Раньше я был нормальным подростком, с обычными проблемами и радостями. Но потом мое тело начало меняться. Это было странно. Это было страшно. Я понял, что уже не человек… Напуганный, отвергнутый, что я мог сделать? Я сбежал из дома, от родных и друзей, чтобы спрятаться там, где меня никогда не найдут. Но затем я узнал, что не одинок! В мире нас семеро таких, людей-птиц, крылатых гибридов, названных «Поколением Икар». Мы создали Отряд. И мы обещали себе выжить…


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.