Битте-дритте, фрау-мадам - [10]
— Вот здесь сверните, — Панфилов указал на убегавшую за пригорок грунтовую дорогу.
И я, послушно съехав с асфальта, погнала «десятку» по красноватой, сухой как пепел, земле. Разговор сам собой прекратился, и под одинокий рык мотора проносились мимо нас измученные жарой кусты, за которыми вперемешку теснились белые березовые и розовые сосновые стволы. Раскинувшийся вокруг лес казался светлым и радостным, но природным красотам не удавалось разогнать тучи, клубившиеся в душе. Вроде бы грех жаловаться: теперь я при деньгах, при работе… Только сердце почему-то упрямо отказывается верить в неожиданно наступившую светлую полосу.
— Посигнальте, — попросил Алексей, и я послушно нажала на клаксон, не понимая, кому и зачем мы гудим.
Неожиданно дорога сделала резкий поворот, за которым метрах в пяти притаился деревянный шлагбаум. Что есть силы вжав педаль тормоза, я успела предотвратить столкновение и мысленно отерла холодный пот. Не стоит в самом начале работы портить имущество нанимателя. Вот потом…
Потом из-за поворота появился бородатый мужчина. А я как открыла рот, чтобы о чем-то спросить Панфилова, так и не закрыла его, не отрывая от незнакомца удивленного взгляда. К шлагбауму подходил… мужик. Настоящий мужик из глухой деревни века девятнадцатого. В рубашке-косоворотке, отделанной ярко-красной вышивкой, и полотняных штанах, заправленных в короткие сапоги. В руке мужика поблескивал здоровенный топор, так и просящийся в дело.
— Привет, Леха! — осклабился мужик, и у меня отлегло от сердца.
— Здравствуй, Николай, — Панфилов распахнул дверцу и, сделав несколько шагов по чахлой травке, крепко стиснул свободную от топора руку.
Теперь я могла позволить себе получше рассмотреть странного крестьянина. Короткая густая борода, скрывавшая половину лица, была чуть темнее светлых выгоревших волос, довольно длинных и поэтому прихваченных, пересекавшей высокий лоб тесемкой. Ростом крестьянина Николая бог не обидел. Рядом с ним я могла бы позволить себе даже любимые десятисантиметровые шпильки. Борода делала его старше, но живые светло-серые глаза, окинувшие меня внимательным взглядом, выдавали истинный возраст — чуть меньше сорока.
— Вот, знакомься, — Алексей кивнул в мою сторону. — Ника Евсеева. Будет приглядывать за моим Пашкой. Что-то вроде телохранителя.
«Что-то вроде»! Мое возмущенно «пф», прозвучало на весь лес.
Николай понимающе улыбнулся и, не дожидаясь Панфилова, представился сам:
— Николай Чинаров, вожатый.
— Кто? — не поверила я, проносившая красный галстук положенные шесть лет. Очень уж не вязался образ вожатого с полотняными штанами и густой бородой крестьянина Николая.
— Вожатый-вожатый, — очень серьезно подтвердил Панфилов. — Сейчас сами все увидите.
Немного выбитая из колеи, я двинулась следом за Панфиловым и Николаем, не забыв тщательно закрыть машину. Саша шла за мной, и от ее неодобрительных поглядываний нестерпимо чесалась моя чувствительная спина.
Когда густые кусты, уступив место невысокой траве, открыли передо мной шершавые бока двух натуральных русских изб, я уже не знала, что и думать. А когда разглядела за избами длинный двухэтажный дом с белыми колоннами и огромными вазами, живописно обрамляющими парадный вход, вообще засомневалась в реальности происходящего. Тем более что навстречу нам из одной избы высыпала ватажка крестьянских тинэйджеров обоего полу. Мальчишки — в таких же, как у Николая рубахах и штанах, а девочки — в разноцветных сарафанах и с красными лентами в туго заплетенных косах.
Что делала помещичья усадьба здесь, в начале двадцать первого века, оставалось только гадать. Но гадала я не долго. Сжалившийся надо мною Панфилов снизошел наконец до объяснений:
— Вообще-то это — музей. Музей одной отдельно взятой помещичьей усадьбы. Виктор Зацепин, историк и фанат, с моей помощью осуществил свою давнюю мечту. Здесь действительно когда-то была усадьба. Остались кое-какие материалы, фотографии. Правда, дом и избы пришлось строить заново, но зато утварь и мебель самые настоящие. Собирали по всему району. Ну да вы сами потом посмотрите.
— А… — я растеряно указала на шушукающихся подростков.
— А это наши пионеры, — рассмеялся Николай, любуясь моим ошарашенным видом. — Леха тут на лето этнографический лагерь организовал. Бесплатный. Чтобы подрастающее поколение к наследию предков приобщалось.
Эти слова вызвали кривую усмешку на симпатичном Сашином лице. Она даже отвернулась, чтобы не смотреть на Николая, весело мне подмигивающего. Похоже, ее раздражало здесь все, включая вполне современно одетого человека, вышедшего из «помещичьего» дома.
— А это наш идейный вдохновитель, уездный предводитель команчей — Виктор Игоревич Зацепин. Барин, короче, — объявил Николай и шутовски поклонился подошедшему мужчине.
Виктор Игоревич и впрямь выглядел барином. Поскольку был упакован в элегантный темно-серый костюм, имел бородку «а ля Чехов» и донельзя напоминающие пенсне круглые очки. Аккуратно зачесанные темные волосы основательно мелировала благородная седина, и с первого взгляда становилось ясно, что «барин» уверенно приближается к пятидесятилетнему рубежу. Но фигура подтянутая, я бы даже сказала «с выправкой», хотя была уверена, что этот человек не имел никакого отношения к армии.
«Пойти туда» – остроумная и увлекательная история одного отпуска, во время которого главный герой Игорь не столько отдыхает от суеты города, сколько… от шумного двадцатого века и даже от собственного тела! Таинственным образом, осознав себя в роли средневекового воина, Игорю приходится учиться управлять новым телом, которое, однако, не спешит подчиняться его желаниям и командам. Поневоле насовершаешь подвигов…
Она – не просто телоХранитель. Страстная красавица, психолог, знаток боевых искусств – вот неполный портрет героини трилогии Дии Гариной с загадочным именем Ника. А еще она просто женщина, которая верит в любовь и ищет свою половинку. Интуиция, доставшаяся в наследство от прабабушки-цыганки, помогает ей приоткрывать завесу не только семейных, но и государственных тайн. Вот только подчас не разобрать, где заканчиваются одни и начинаются другие.
Она красива, умна и так ловко работает ногами, что мужики отдыхают. Кто сказал, что быть телохранителем – не дамское дело? Она всем докажет, что русская женщина на многое способна. А француженка Никита против нее – невинная девочка.Между прочим, имейте в виду, господа-бизнесмены: нанимать в бодигарды бритых накачанных мужиков – не модно! Куда круче, когда за твоей спиной маячит эффектная красотка с пистолетами! Такая и с бандитами разберется, и тело сохранит в самом лучшем виде.
Если вы собираетесь пройти через Портал и попасть в абсолютно ЧУЖОЙ МИР – мир магии и приключений, – приготовьтесь к неприятностям, случайностям, встрече с коварными недругами и верными друзьями. Поверьте в себя, помогите попавшим в беду и по праву взойдите на трон прекрасного и опасного магического мира, имя которому ИДИМ вместе с главным героем романа – простым семиклассником Сашкой Демидовым. Именно от него зависит теперь судьба всего живого на волшебной планете.
Сплошные беды сваливаются на главного героя авантюрного романа «Найти то…»! Сначала – полная амнезия. Осмотрев себя, герой выясняет, что на грудь нанесены руны, на руках страшные порезы, мизинца нет, как нет и малейших проблесков понимания: кто он и что делает в темноте на железнодорожных путях.Изрядно попотев, наш герой обзаводится информацией о себе, но по-прежнему сам ничего не помнит… Его сын, жена и друг похищены двумя загадочными группировками, которые требуют от него срочно все вспомнить. Старые друзья помогают обрести память, близких и – самое любопытное и опасное – осознать, что нужно непременно найти то, из-за чего вся эта катавасия началась.«Найти то…» – продолжение авантюрного романа «Пойти туда…», выдержанное в лучших традициях хулиганского стиля Дии Гариной.
Никто не застрахован от семейных скандалов. Но когда твоя жена вместо сковородки берет в руки острую саблю и собирается на потеху пресыщенной публики разрубить тебя пополам, становится немного не по себе. Как стало не по себе Игорю Семенову, волею судьбы занесенному на арену для современных гладиаторских боев.Отправившись на поиски Риты Дементьевой – дочери лучшего друга, бесследно пропавшей в Египте, он вряд ли предполагал, что кроме местных гангстеров ему придется столкнуться с ожившими мумиями, скитаться по таинственным лабиринтам и искать древние артефакты.Но тайны семейные не уступают загадкам Сфинкса.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.