Биение двух сердец - [16]

Шрифт
Интервал

Не в состоянии смотреть на Стива, Кристина заторопилась к выходу. Теплое вечернее солнце на секунду ослепило ее. Кристина ощутила нежный аромат роз, растущих совсем недалеко от крыльца. Розы были любимыми цветами ее мамы. Опять чувство боли и ностальгии охватило ее. Этот дом хранил в себе столько воспоминаний, счастливых и горестных. Кристину мучили сомнения. Должен ли ее ребенок впитывать все эти прошлые переживания своих предков с самых первых дней своей жизни?

Погруженная в свои собственные мысли, девушка застыла на месте, смотря невидящим взором куда-то в даль. Ее будущее, полное неразрешимых проблем и эмоциональной напряженности, лежало перед ней. Ей казалось, что замужество перестало быть необходимостью в наше время, но она не могла представить свою жизнь без ребенка...

— Мне так кажется, что ты раздумываешь о правильности твоего решения? Я прав? — услышала она язвительный голос Стива.

Кристина нахмурилась, так как его голос вернул ее из мира фантазий на землю. Она взглянула на него, и на секунду ей показалось, что он и вправду боится, что она может передумать. Должно быть, он очень хочет этого ребенка, иначе его поведение трудно объяснить. Не поэтому ли они не поженились с Долли, что он не хотел ребенка от нее? Помимо ее воли эта мысль наполнила радостью исстрадавшееся сердце Кристины.


— Ты совсем не изменилась. Ты стала даже еще красивее, чем раньше. — Голос Луиджи был полон восхищения.

Все то время, что он провожал их к столику, он не спускал с нее своих горящих черных глаз.

— Если она не изменилась, как же она могла стать еще красивее, Луиджи? — пошутил Стив.

— Четыре года назад она была красивой девушкой, а теперь она блистательная женщина, — ответил Луиджи с апломбом.

Он оглядел ее тем оценивающим взглядом, который был так характерен для темпераментного итальянца.

— И какая женщина! Мама миа! Тебе, мой друг, здорово повезло, что ты женат на такой красавице.

Так Луиджи помнил, что они женаты?

— А ты помнишь, как она выглядела после одного из твоих уроков, как нужно есть спагетти? — ухмыльнулся Стив.

В его глазах блеснул лукавый огонек, не давая Кристине отвести взгляд от него. Его лицо стало вдруг таким родным и знакомым, таким похожим на то лицо, которое снилось ей ночами в подростковом возрасте, — глаза были теплыми и, казалось, дразнили ее, а губы сложились в самую сексуальную из его улыбок, от которой ее сердце радостно запело.

«У Луиджи» был ее самым любимым рестораном. Как и все в этом городке, он был тесно связан в ее памяти с самыми счастливыми годами ее жизни.

— Я зарезервировал вам самый лучший столик.

Луиджи весь сиял от радости, прокладывая путь между столиками в переполненном зале ресторана. Кристина хорошо помнила это место. Они часто сидели там с папой и Стивом, когда те забирали ее после школы. Комок застрял в горле Кристины. Она повернулась к Луиджи и растроганно обняла его. Луиджи ответил нежнейшими объятиями, которые завершились совершенно внезапно.

Владелец ресторана отступил назад, порывисто извинившись перед Стивом.

Нахмурившись, Кристина переводила взгляд с окаменевшего лица Стива на виноватые глаза Луиджи, не понимая, что происходит.

— Прости, я забыл, что ты уже не маленькая девочка, а замужняя женщина, — сказал Луиджи.

Когда они наконец заняли свой столик, и Луиджи ушел за меню, Стив сказал тихим, но решительным голосом:

— Я предпочел бы, чтобы ты перестала флиртовать с другими мужчинами у всех на виду.

— Ты называешь это флиртовать? Я вовсе не флиртовала... — начала Кристина извиняющимся тоном и остановилась.

С какой это стати она должна оправдываться? Разве она сделала что-нибудь плохое? Обвинения Стива просто смехотворны!

— Может ты и девственница, Крис, — вполголоса сказал ей Стив, наклоняясь к ней через весь стол, чтобы никто не слышал их разговор, — но не делай вид, что ты такая наивная. Ты ведь все-таки замужняя женщина... и моя жена.

— Из-за чего весь этот сыр-бор? — в гневном удивлении спросила Кристина. — Из-за того, что я по-дружески обняла Луиджи? Если бы мне кто-нибудь рассказал это вчера, я бы не поверила!

— Может, это и так, — сердито блеснув глазами, произнес Стив, — но я от тебя пока и таких объятий не дождался. А я твой муж, между прочим.

Он замолчал на время, пока молоденький официант подавал им меню, а когда он опять отошел, Стив холодно продолжил:

— Ты сегодня же перенесешь свои вещи в общую спальню!

Кристина надеялась, что Стив не догадывается, какое воздействие оказали его слова. Она была шокирована и не на шутку испугана. Чтобы не показать свое состояние, она взяла меню и спрятала в нем лицо, пробормотав себе под нос:

— Кажется, ты грозился меня соблазнить...

Когда от Стива не последовало никакой реакции, она опустила меню, радостно рассудив, что сравняла счет, пробив его броню. Но затем она увидела его грозное лицо, и рука, держащая меню, задрожала.

Стив резко схватил Кристину за руку.

— Кристина, это была не угроза, а обещание. Обещание, которое я обязательно исполню. Обещаю, что все, что я буду делать с тобой, заставит тебя вздрагивать от желания и страстно шептать мое имя в ночной тиши. Ты будешь с нетерпением ждать, когда я проникну в тебя, и торопить меня срывающимся голосом.


Еще от автора Хеди Уилфер
Живая кукла

Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?


Невеста поневоле

Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...


Адрес любви

Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.


Под музыку дождя

Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.


Легкая добыча

Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.


Пусть говорят…

Они жили под одной крышей много лет и столько же лет любили друг друга. Однако вынуждены были держать это чувство в тайне — из уважения к памяти дорогого обоим человека. Неизвестно, сколько бы они страдали от невозможности открыть свои сердца, если бы не ревность. Да-да, именно ревность, всегда заслуживающая самых нелестных эпитетов и поначалу причинившая влюбленным немало душевных мук, помогла им наконец обрести счастье.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.