Библия Ветхозаветной Церкви - [40]

Шрифт
Интервал

это подтверждение пророческого призвания, соответствующее Втор. 18, 18, а в Иер. 28, 9 требования к истинным пророкам, изложенные во Втор. 18, 22: «Если какой пророк предсказывал мир, то тогда только он признаваем был за пророка, которого истинно послал Господь, когда сбывалось слово того пророка» применяются к Анании. В Дан. 9, 11 мы находим формулировки чрезвычайно схожие с Втор. 28, 15, причем Даниил ясно указывает, что здесь имеются в виду проклятия, предусмотренные в законе Моисеевом. Выражение «высота земли» из Втор. 32, 13 цитируется в Ис. 58, 15 почти дословно (в Мих. 1, 3 оно используется в другом смысле). И, наконец, в Авв. 3, 3 говорится, что Бог грядет от горы Фаран, а во Втор. 33, 2 сказано, что Господь «воссиял от горы Фарана». Во всем Ветхом Завете об этом сообщается лишь в этих двух отрывках.[160]

Резонно предположить, что Ветхий Завет ссылается не только на Пятикнижие, старейший и основополагающий раздел Священного Писания, но и на другие книги. И действительно, на страницах Ветхого Завета мы находим немало ссылок на исторические книги, пророческую литературу, поэзию и литературу мудрости.

В 3 Цар. 16, 34 звучит ссылка на Нав. 6, 26: сыновья Ахиила Вефилянина, Авирам и Сегуб, умирают «по слову Господа, которое Он изрек чрез Иисуса, сына Навина». В Суд. 1, 10–15 автор ясно ссылается на Нав. 15, 14–19 и приводит весьма незначительную подробность событий, связанных с дочерью Халева, Ахсой: «она сошла с осла». В Нав. 16, 10 повторяется деталь повествования о хананеях из Газера (Суд. 1, 29), а в Нав. 17, 11–13 и Суд. 1, 27–29 говорится о том, что Манассия не изгнал хананеев с их земель, хотя позже они и сделались его рабами. В Суд. 4, 2 описывается то, как Господь предал Израиль в руку Иавина и Сисары, а единственным упоминанием об этом факте является 1 Цар. 12, 9–10. Поражение же Иавина и Сисары, описанное в Суд. 5, 21, воспроизводится только в хвалебной песне Пс. 82, 9 (83, ЮН). В 1 Цар. 12, 10 молитва из Суд. 10, 10 цитируется почти дословно, а Ис. 10, 26 — единственная ссылка на поражение Мадиама у скалы Орива — события, описанного в Суд. 7, 25. О смерти Авимелеха от руки женщины (Суд. 9, 53) упоминается только во 2 Цар. 11,21. Ссылки на Книгу Судей в 1–й и 2–й Книгах Царств полезны тем, что свидетельствуют о знании авторами четырех Книг Царств мельчайших подробностей соответствующих повествований в Книге Судей.

В Пс. 112, 7–8 стих из 1 Цар. 2, 8 приводится слово в слово, а в 3 Цар. 2, 27 прослеживается явная взаимосвязь с 1 Цар. 2, 31, где Господь предрекает прекращение рода Илия. Сходство формулировок 2 Пар. 6, 41–42 и Пс. 131, 8–10 указывает на то, что эти тексты связаны между собой. Вне зависимости от того, какой из текстов служил первоисточником, мы, по крайней мере, с уверенностью можем сказать, что один автор знал работу другого. Дабы наше заявление не показалось излишне упрощенным, необходимо также отметить, что такое сходство лучше всего объясняется тем, что Ветхий Завет скрупулезно переписывался и передавался из поколения в поколение с самого момента его возникновения, как и тем, что более поздние библейские авторы могли его свободно цитировать. Все условия, необходимые для передачи священных текстов, в Ветхом Завете соблюдены: навыки письма и наличие писчих материалов, понятие канона, присутствие священников как хранителей предания и желание верных Слову Господа распространять писания Ветхого Завета.

Что касается ссылок на пророческую литературу, то здесь гораздо сложнее оценить, какой из текстов является первоисточником. Как известно, датировка некоторых пророческих книг весьма проблематична, и поэтому мы не ставим своей целью определить, кто на кого ссылается. Наша задача заключается лишь в том, чтобы установить, что пророческая литература действительно цитировалась другими ветхозаветными авторами, а значит — была доступна.

Пожалуй, одной из самых ярких цитат является ссылка на Мих. 4, 1–3 в Ис. 2, 2–4. Столь точного совпадения формулировок при развернутом цитировании пророческой литературы очень мало.[161] Что касается прочих примеров цитирования, то ссылки на Исайю у других пророков встречаются в великом множестве. Составить представление об этих ссылках нам поможет следующий список:


Ис. 11,9 и Авв. 2, 14: «Ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море».

Ис. 13, 6 и Иоил. 1,15: «Рыдайте, ибо день Господа близок, идет как разрушительная сила от Всемогущего».

Ис. 13, 14 и Иер. 50, 16: «Каждый… обратится к народу своему, и каждый побежит в свою землю».

2 Цар. 22/Пс. 17; 4 Цар. 18–20/Ис. 36–39; 4 Цар. 24, 18 — 25, 30/ Иер. 39 и 52.

Ис. 15, 2 и Иер. 48, 37: «У всех их острижены головы, у всех обриты бороды».[162]

Ис. 24, 2 и Ос. 4, 9: «И что будет с народом, то и со священником».

Ис. 26, 21 и Мих. 1,3: «Ибо вот, Господь выходит из жилища Своего».

Ис. 37, 16 и Пс. 79, 2: «Восседающий на херувимах!»

Ис. 41,18 и Пс. 106,35: «Пустыню сделаю озером и сухую землю — источниками воды».

Ис. 43, 5 и Иер. 46, 28: «Не бойся, ибо Я с тобою».

Ис. 52, 7 и Наум 1, 15: «Как прекрасны на горах ноги благовестника».


Рекомендуем почитать
Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века

В книге рассказывается о миссионерских трудах и мученической кончине святого Бонифация (672—754) – одного из выдающихся миссионеров Западной Церкви эпохи раннего Средневековья. Деятельность этого святого во многом определила облик средневековой Европы. На русском языке публикуются уникальные памятники церковной литературы VIII века – житие святого Бонифация, а также фрагменты его переписки. 2-е издание.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Данте, который видел Бога. «Божественная комедия» для всех

Тридцатилетний опыт преподавания «Божественной комедии» в самых разных аудиториях — от школьных уроков до лекций для домохозяек — воплотился в этой книге, сразу ставшей в Италии бестселлером. Теперь и у русского читателя есть возможность познакомиться с текстами бесед выдающегося итальянского педагога, мыслителя и писателя Франко Нембрини. «Божественная комедия» — не просто бессмертный средневековый шедевр. Это неустаревающий призыв Данте на все века и ко всем поколениям людей, живущих на земле. Призыв следовать тому высокому предназначению, тому исконному желанию истинного блага, которым наделил человека Господь.


Священный Коран. Хронологический порядок

Коран с хронологическим порядком сур. В наиболее точном переводе на русский язык.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.