Безымянное зло - [55]

Шрифт
Интервал

— Я ее представлял себе немного иначе, — признался он и скривился. — Нет-нет, я всем доволен. Первые десять лет мне даже понравились, — он тихо рассмеялся и снова пригубил из стакана. Посмаковал, перекатывая во рту вкус крепкого напитка, и проглотил с видимым удовольствием. Ему потребовалось время, чтобы подумать, а я никуда не спешила. — Я во многом разделяю взгляды Киры и Райана, и мне, так же как и им, до тошноты омерзительны слушания и казни. Но это часть нашей жизни и прямые обязанности. Мы должны держать марку и диктовать правила нежити, иначе все полетит к чертям собачьим. Я бы с удовольствием разъезжал бы по вызовам, расследовал преступления, но вынужден вариться в этом котле. Мы поднялись на ступень выше, и членам совета негоже ловить убийц и капаться в дерьме.

— Ты любишь свою работу, — отметила я, и мы встретились взглядами. — Но рискнул карьерой, став вампиром.

— Я считал, что перерождение поможет мне на службе. А ты свою работу любишь?

— У меня нет работы как таковой. Я на побегушках у Главного Фамильяра Эгморра.

— И тебе не нравится?

— Я нашла применение своим способностям, приношу пользу обществу, а разве не это самое важное?!

— Важно то, чего ты действительно хочешь. Если разбираться в темных историях приносит тебе удовлетворение, то можешь расслабиться и наслаждаться процессом.

— Иногда приносит, — я неуверенно кивнула. — И я испытаю небывалое удовлетворение, когда изгоню из Райана потустороннюю дрянь.

— Если понадобится помощь, — тихо начал Джеймс и замолчал, взглянув на меня. Он улыбнулся, и глаза его оттаяли, словно тронутые слабой теплотой.

— Я не смею просить, но она мне просто необходима, — сказала я и посмотрела на него долгим взглядом. Вампир знал, зачем я пришла в гостиную на самом деле, и это его нисколько не смутило. Кому, как не детективу, знать о тонкостях подобной работы.

Джеймс грациозно выпрямился и, отставив стакан на стол, сложил руки на коленях. Он перебирал пальцами и хмурился, изучая мое лицо.

— Что ты хочешь знать?

— Не ощутил ли ты что-то новое, необычное в последнее время? Мне трудно объяснить….

— Я понял, — перебил он, кивнув, и посмотрел мимо меня. — Слабость подойдет? Последние несколько недель я испытываю легкое изнеможение, долгое пребывание на солнце тоже не лучшим образом действует на меня. Чувствую, как истончаюсь, как лед на ладони, теряю себя. Я никогда не был настоящим вампиром — десять лет назад Джозеф поставил на меня метки, сделав своим человеком-слугой. Чуть позже отметила Кира, но и она была обращенной полукровкой. Поэтому мне чужда боязнь солнечного света. Мое сердце никогда не переставало биться, и жажда крови практически не беспокоила. Теперь же все иначе.

— Поэтому ты прячешься под крышей беседки, большую часть дня проводишь в склепе и не выезжаешь на вызовы? — догадалась я.

— Да, — улыбнулся вампир и взглянул на свои руки. — Это что-то значит?

— Думаю, да. Но мы пока не будем делать поспешных выводов.

— Не будем, — согласился Джеймс и снова улыбнулся мне, посмотрев исподлобья.

— Как на счет остальных вампиров?

— Мы — полукровки, — поправил он меня. — Но сути дела не меняет. Честно, я ни с кем не обменивался впечатлениями. Могу говорить лишь за себя и Хилари. Ее энергичность всегда вызывала восхищение, она не умеет сидеть на месте, но я начал замечать, что моя девушка с недавних пор быстро выдыхается. Кира свободное время проводит на стрельбище, Хилари составляет ей компанию — наши девочки с первого дня знакомства конкурируют абсолютно во всем.

— А с виду не скажешь, что Хилари не комфортно при свете дня, — я прикусила язык и уставилась на Джеймса. Он едва заметно ухмыльнулся.

— Твой парень назойлив, — протянул он тихим холодным голосом.

— Он мне не парень…

— Но нужно отдать ему должное — ведет он себя деликатно. Хилари нашла себе временное развлечение.

— Ты не злишься?

Джеймс поморщился.

— А с чего бы мне злиться? Я в некоторой степени испытываю гордость.

Я непроизвольно рассмеялась, и Джеймс ответил мне ленивой улыбкой.

— Он меня не напрягает, не беспокойся. Куда занятнее наблюдать за Коулом. Та еще темная лошадка.

Что-то отразилось у меня на лице — испуг ли? Но Джеймс склонил любопытно голову и всмотрелся в мои глаза.

— Его манера исчезать и появляться — это потрясающе! Он использует тени, как маскировку, они ему подчиняются, подстраиваются, и если не знать, куда смотреть — не заметишь. Невидимок я еще не встречал.

— Невидимок? — мне пришлось напрячься, чтобы не разинуть рот от изумления. Что он имел в виду? Коул — невидимка? Мой взгляд забегал по лицу Джеймса, а он отвечал мне непроницаемым выражением. — Как ты узнал?

— Я весьма наблюдателен. Издержки профессии. А чем ценен Джош? Какая у него способность?

— Он маг-перевертыш. Может принимать вид кого угодно и чего угодно. Но, как правило, живого существа, — я наморщила носик и обхватила колени руками. — Он живет у меня дома под видом кота по имени Персик.

Глаза Джеймса вспыхнули, губы разъехались в чудесной улыбке. Медленно запрокинув голову, он рассмеялся, и звук был приятным, щекочущим, теплым. У меня мурашки по плечам скользнули.


Еще от автора Katrina Sdoun
Запретный плод

У юной ведьмы Эшли особый дар. Она видит то, что не дано другим – отпечатки зла на предметах и душах магов. Кулон наставницы Линетт, доставшийся после ее смерти, подчиняет Тьму и притягивает бэлмортов. Бен – один из них. Он должен был убить Эшли и забрать украшение, но не смог. Теперь он навечно прикован к ней магией искупления. Бен меняется и чувствует это сам, но их странная связь более не пугает его.  Главный Фамильяр обращается к Эшли и Бену за помощью – пропали три студентки Университета Магии, четвертая охвачена темными силами.


Рассвет тьмы

Бэлморты…. Я знала о них из сказок мамы. Темный народ, хладнокровный и беспощадный. Идеальное зло. Они прекрасны, сильны и коварны. В мире магов бэлморты легко растворяются, становятся его частью, чтобы незаметно подобраться к жертве. Им нужны наши жизни и кулоны — в них сила мага, его чудесная суть. Бесчувственные красавцы — сперва они похищают твое сердце. Мне повезло повстречать парочку таких охотников за головами. Я — всего лишь маленькая ведьма и…. По иронии судьбы я по уши влюбилась в одного из них. Но все началось с череды загадочных убийств волшебников и кулона наставницы, доставшегося мне после ее смерти….


Рекомендуем почитать
Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


Мечта сотворенная

Мара — место, где сказка становится реальностью. Огромный парк развлечений, идеальный полигон для прохождения игровых квестов. Технологии достигли таких высот, что позволяют гостям Мары почувствовать себя настоящими воинами и магами, сильными и практически бессмертными. Но что делать, если в мире сотворенной мечты начнут пропадать люди?


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…