Безумный Пьеро - [97]
воплощение и причина Действия, Жизни, Счастия.
Он был Сам Себе ААААА!
Вдруг случилось буквально следующее. Бурлящий мир, стремящийся на Великое Представление Буратины, замедлился, закрутился подле подлого Карабаса. Буратина поймал пронзил пригвоздил его взором. И увидел, что тот пытается удержать — своим психокрадством! — стремящийся к Буратине поток существ.
Буратина с хэканьем и гэканьем въебал Карабасу в рррыло! А потом оторвал губы и разорвал пузо бородатенького гадливчика. Оттуда, из распоротого пуза раввина, выскочило пятнадцать кошавок и выдрочка Лёля. Она тут же при всех отдалась Буратине-Буратине всеми дырявами! И ещё СОСАЛА! Все от такого охуели и страшно завидовали, во!
Тогда и Карабас трусливо и подленько выполз из собственного пуза и снова начал вредить, замышлять. Жалкий ничтожник! Он уцепился, как репей, за хвост слепого пёсика Напсибыпытретеня, который брёл к шатру Буратины, ввиду стремленья. Но тут вихрем налетел Артемон, сожрал говённого Карабаса и высрал Шушару. Крыса, почуяв, что вся состоит из собачьих говёшек, в бешеном позоре завертелась на месте, пытаясь спастись от своей вони, гади, своего СТЫДЛА. Все обходили её, зажав носы, плюя и сря в неё НАОТМАШЬ.
Выскочил откуда-то из нестиранных говнишек старой культуры всеми позабытый пастернак, пролепетал заученную роль:
— На тебя направлен сумрак ночи…
— Короче! — срезал его Великой Поэт Буратина гениальной сверхрифмою, и пастернак повалился в крапиву в смех и в грех и в волос своих пепел, подлец. И пещие пастерналии, ветхие карнавалища бахтинские — проебалися все! Ибо гряло новое и вечное кощекрь'шее Царство Грядущего Буратины!
— ТУМ БА РУМ БА ТАМ БА РАМ БА — загремело вдали, подъелдыкивая железным звоном.
Он был один в свете всех огней, всех солнц, всех лун, а всё остальное тонуло во мраке. Но эта тьма дышала, жила и ждала начала Представленья.
Тогда Буратина схватил огромную золотую трубу. И спел-сыграл самые святые, самые нужные на свете слова:
— Меня повсюду узнают скажите КАК Меня зовут?
— БУ! (пипи-пи-пипИ-руя! пипи-пи-пипИ-руя!)
— РА! (пипи-пи-пипи-руя! пипи-пи-пипи-руя!)
— ТИ! (пипи-пи-пипи-руя! пипи-пи-пипи-руя!)
— НА! (пипи-пи-пипи-руя! пипи-пи-пипи-руя!)
БУ РА ТИ НА БУ РА ТИ НА
Эти кличи РАСПИДАРАШИВАЛИ ВЕСЬ МИР. И вся бесконечная толпа яро возликовала, ибо пробило смяло её и прошибло навылет — неслыхатое-невидатое ОТКРОВЕНИЕ ниспослатое!
НА! НА! НА! НА!
НАНА-НАНА-НАНА НА!
И все существа загреготали единосогласно:
— Уд! — Муд! Уд! — Буд!! — Уд! — Луд!!! — Уд! — Руд! Уд — Бруд!
Бур — Бур — Бур — БУРРР!!!
Это была мольба, обращённая к НЕМУ, к Самому Буратине-Буратине. Он сам и был тем Буром — Удом — ДРОЧЕПОЛЕНОМ —
— багровеющим в небесах, пронзающим все вещи Концом Концов,
коренником великой ЕбздЫ, адамантовым Стволом бесконечным, умножающимся в пространстве на миллионы, миллиарды, триллионы стволов-дрочьев, проебащих, ебавящих — сверляющих, как сверлящий сосед — БУРРР!!! —
каждую пылинку, в каждую крупицу мира стремящих мириады блистательно-острейших залуп
— но и корнем залуп каменно-громадных, ебущих-ебашащих горы, планеты, солнца, галактики — и краем залуп плотяных, зачинающих жизнь во всяком лоне —
ОН!
САМ!
СРАМ!
ибо он пронзал и СЕБЯ, самого Буратину-Буратину, он СОБОЮ уёбывался, УПАРЫВАЛСЯ весь, СОЕДИНЯЯСЬ С СОБОЮ — етьетьетьеть СЯ!!! в себя в себя в самое своё блядышко!!! в мякотку тайную в затыльной ямке мякотную срамной шматиною огибающую ВЕСЬ МИР
— и оттого крепчал он, крепчал, КРЕПЧАЛ!
Творожок из-под моей залупы слаще всего мёда Вселенной, — подумал бы Буратина, если б ещё занимался такой глупостью, как думать.
И упругостно воздудел:
УУУУУД!
Все вещи мира вывернулись в сплошные губы: мир был губами, обсо-сующими исполинский вселенский Хуй Буратины, Буратины, Буратины! Он, Святоёб Буратинский, торчком СТОЯЛ из всех глоток и ртов, он САНДАЛИЛ все жопы, он РВАЛ РРВАЛ РРРРРРВАЛ ЕБАБЛЯ выхарбляхивая потроха ЕБЯ ЕБУЙДА!!!!!!
Крылышкуя золотописьмом тончайших жил, сверкнул мимолётный сверчок Замза. Он сиганул прямо в воздух — и там, в самом зените, выхватил скрипку и от души смычканул по ней своим пиписяндром, подавая всем ЗНАК.
Визг струны — ьььььь! — утонул в чудовищном, буревом рыльном рёве: — Мудо! Мудо! МУДО! Мудо Рудо РЫго Бздо!
Руди Яро Бейте в Ятла! — Каждый Жадень Ражий Ладень! каждый Гадень каждый Блядень каждый Жадень — РАЖИЙ ЛАДЕНЬ! каждый жадень ражий ладень каждый жадень ражий ладень каждый жадень ражий ладень бейте в ятла бейте в ятла в ятла в ятла бейте бейте уыыыы
— вот, вот, ВОТ что толпа вытаптывала, зверино вырёвывала — выбрёхи-вала — выбздёхивала — ИЗ СЕБЯ ИЗВЕРГАЛА во славу Буратины! Буратины!
— сливаясь в единое закипающее Тело. А сверху, из занебесья всех за-небес, заебес, заебывиков — изливался в неё чёрный Жог, смоляной Огнь, ниспадающий во Тло, в самое Нюдо его!!!!
О как выло стонало тело толпы, скатавшейся в единосрамный ком беспрестанных совокуплений, соуединений, срамлений! О!
О! Как пах пах! Как сок ссак! Сок ссак сраг! Строг! Ах!
Ибо все постигли, что Буратина-Буратин един Един — он Изверг и Зро-бень, Издыренный из Дыры и Дыру Дырящий -
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сергей Лукьяненко и другие ведущие российские фантасты в сборнике повестей и рассказов, продолжающих легендарные произведения Аркадия и Бориса Стругацких! Новые приключения Саши Привалова, Витьки Корнеева, профессора Выбегалло, Кристобаля Хунты и других магов – сотрудников знаменитого Научно-Исследовательского Института Чародейства и Волшебства!
Жёсткая SF. Параквел к сочинениям Стругацких. Имеет смысл читать тем, кто более или менее помнит, что такое Институт Экспериментальной Истории, кто такие прогрессоры и зачем нужна позитивная реморализация.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Историческое повествование в жанре контрреализма в пяти частях, сорока главах и одиннадцати документах (негарантированной подлинности), с Прологом (он же Опенинг) и Эпилогом (он же Эндинг).
Книга воспоминаний и размышлений Леонида Диневича, доктора физико-математических наук, профессора, генерал-лейтенанта гидрометеорологической службы, многолетнего руководителя крупнейшей Военизированной службы активного воздействия на погоду в СССР.
Это уже седьмая книга, написанная авторами совместно друг с другом или благодаря друг другу. Однако она отличается от предыдущих книг тем, что в ней органично совмещены стихи и проза, реальность и мистификация, игра и фантазия. По замыслу авторов, читатель и сам должен почувствовать себя участником происходящего.
Русские, почему вы обходите стороной Южные Штаты? Независимые женщины, вы хотите найти новые пути для самореализации? Вероятно, эта книга поможет кому-то решиться и изменить свою жизнь, кому-то – проложить новый туристический маршрут, а кому-то – просто развлечься.
Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.
"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
Первый том романа. Соответствует 1–7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.
Хотите узнать почему куклы в кукольном театре сразу признали Буратино, хотя никогда его до этого не видели? Откуда у Мальвины домик на сизой поляне? Почему ей служили звери, птицы и даже вольные бабочки? Зачем Карабас-Барабас так хотел получить золотой ключик — неужели всего лишь из-за старого кукольного театра? И, кстати, откуда он его взял — до того, как потерял в пруду? По какой такой загадочной причине черепаха Тортилла сначала не хотела рассказывать Карабасу-Барабасу про золотой ключик, а потом рассказала ему всё-всё-всё? Кто такой Тарабарский король, чьим именем Карабас-Барабас пытался всех напугать? Откуда взялся на дверце за холстом портрет Буратино? К чему на занавесе кукольного театра золотая молния? И ещё триста тридцать три интересных подробности всей этой истории? Тогда читайте новый роман Михаила Харитонова.
В настоящей книге содержатся «Ключики» – дополнения, прибавления и комментарии к эпической трилогии Михаила Харитонова «Золотой ключ, или Похождения Буратины» – роману, который по праву называют самым дерзким, самым ярким, самым необычным, самым смешным, но и самым глубоким произведением новейшей русской литературы. Содержит нецензурную брань! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.