Безумный Пьеро - [48]
Во-первых, наверху холодновато. Во-вторых, в лицо дул ветер. В-третьих, смотреть вниз было стрёмно — кружилась голова и всё такое. В-четвёртых, приставали птицы. Бамбук попытался плюнуть в какую-то наглую сову, но ветер снёс плевок обратно ему же на рожу. Ну и в-пятых, проводить дни в неподвижности и бездействии для живой натуры Буратины было очень тяжко.
Единственное, что ему нравилось — так это отливать с высоты. В этом чувствовалось какое-то величие. Но и это быстро надоело.
Увы, аннулипалп оказался совсем не железный. Во-первых, он летел медленно. Во-вторых, нуждался в том, чтобы есть и спать. Поэтому в ночное время он совершал посадку в каком-нибудь пустынном месте. Ел он, впрочем, мало — в основном травушку и всяких жучков. Буратина никак не мог взять в толк, как же это он летает на такой диете. Но однажды заметил искру между жвалами и понял, что аннулипалп — тесла-мутант. Однако на прямой вопрос тот ответил уклончиво, назвав себя "тесла-позитивной формой жизни". Слово же "мутант" его типа обидело. Буратина не понял, почему. Но на всякий случай заверил, что плохого в виду не имел, а если и ляпнул чего, то по незнанке, и пусть не принимает в ущерб. Летучий зверь на это сказал, что извинения приняты, а потом объяснил, что мутант — это какая-то неведомая ёбаная хуйня, а он, аннулипалп — нечто совершенно противоположное. Буратина часа три думал, что может быть совершенно противоположным неведомой ёбаной хуйне. Ответа на этот вопрос не нашёл, так и заснул.
Разумеется, Буратине очень хотелось побалдеть под "моментом". Ему мешал только страх высоты — вдруг аннулипалп выпустит его из лап, а он не успеет за них схватиться.
На пятый день полёта кончился комбикорм. Бамбук аннулипалпу поплакался, но тот сказал, что у него самого охотничьи навыки, увы, слишком специфичны — и помочь он бамбуку ничем не может.
Буратина попробовал поохотиться сам: на привале возле болотца попытался наловить диких лягушек для варки. Он застрял в тине и еле выбрался, а лягушек так и не поймал. Но тут аннулипалп сжалился и пообещал "слетать к нашим и решить вопрос". Отсутствовал он полдня, но вернулся с мешком комбикорма и корзинкой маргарина. Где он всё это раздобыл в такой глуши, было решительно непонятно.
Буратина, естественно, обожрался. Да так, что даже деревянный организм не выдержал. Ночью ему скрутило живот. Целый день он лежал в лёжку, лечась тортиллиными пиявками — и к вечеру оклемался.
Следующие три дня он провисел в воздухе, рассматривая местность с высоты птичьего полёта. Ничего нового и интересного он и на этот раз не увидел. Лес сменялся полем, невысокие холмы — перелесками. Кое-где попадались деревушки. От скуки Буратина начал думать — и додумался до вопроса, почему тут всё так уныло. Аннулипалп ответил в том смысле, что отсутствие тесла-зацеплений не способствует цивилизации.
На десятый день полёта страх высоты у бамбука атрофировался настолько, что он решился надеть на голову пакет.
На эту тему он поговорил вечерком с аннулипалпом. Тот "момента" не одобрял в принципе, но и отговаривать Буратину не стал. Он даже сделал для него что-то вроде колыбельки из веточек, паутины — он, оказывается, умел её выделять — и мха. Той же паутиной он примотал бамбука к колыбельке. Вместо пакета на голову пришлось клеить пластины подтирочного гриба.
Так что на следующий день Буратина взмыл в воздух уже долбанутый. Ну то есть в очень комфортном состоянии.
Тем временем к Пиэрию Эагриду, более известному как Пьеро, приближался пиздец.
Он ещё не наступил, но близился. Хотя сам Пьеро осознавал сей факт не вполне. А вообще-то — и вовсе не осознавал.
И тем не менее Пиэрий был встревожен. Он не знал, где находится. Он не понимал, куда двигаться. И что самое скверное — он лишился всех средств передвижения, кроме своих двоих.
Маленький шахид сидел под холодным утренним небом на туше носорога, страдал от айс-дефолта и пытался осмыслить непонятку, в которую влип.
По его расчётам, сегодня было то ли тридцатое, то ли тридцать первое января — а может, уже и февраль. Дней Пьеро не считал, событий не запоминал. Все его помыслы были о Мальвине, стихах, и прочей хуерде.
Позавчера они — то есть Пьеро, бульдог и носорог — вышли из Вондерленда. Мамонт остался там. Причём исключительно по собственной глупости.
С шерстистым слоном всю дорогу возникали проблемы. Мамонт был всеядным, но нуждался в травяной подкормке. Поток существ, стремящихся в Город, сметал и пожирал всю окрестную зелень. Приходилось разорять крестьянские поля. Крестьяне, и без того разозлённые и напуганные, выходили на защиту собственности с дрекольем, а то и с самодельными копьями. К счастью, ни носорожью шкуру, ни волосню мамонта ни разу не пробили. Дальше всё решалось слаженностью действий команды и вовремя демонстрируемой головой обломинго, внушавшей крестьянам суеверный трепет.
В Вондерленде приходилось идти осторожно, чтобы не наткнуться на поняш. Хотя пару раз путники пересеклись с ловчими отрядами: разноцветные лошадки отлавливали на дороге электорат и уводили к себе. Пьеро со товарищи их не интересовали: добычи и без того хватало.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сергей Лукьяненко и другие ведущие российские фантасты в сборнике повестей и рассказов, продолжающих легендарные произведения Аркадия и Бориса Стругацких! Новые приключения Саши Привалова, Витьки Корнеева, профессора Выбегалло, Кристобаля Хунты и других магов – сотрудников знаменитого Научно-Исследовательского Института Чародейства и Волшебства!
Жёсткая SF. Параквел к сочинениям Стругацких. Имеет смысл читать тем, кто более или менее помнит, что такое Институт Экспериментальной Истории, кто такие прогрессоры и зачем нужна позитивная реморализация.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Историческое повествование в жанре контрреализма в пяти частях, сорока главах и одиннадцати документах (негарантированной подлинности), с Прологом (он же Опенинг) и Эпилогом (он же Эндинг).
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.
Жизнь героя книги как и большинства людей, скучна и сера. Он совершенно обычный человек, с абсолютно обычной жизнью. Все меняется, когда его затягивает в кардинально другой мир. Другой мир, который существует тайно, в человеческом и разделен между четырьмя могущественными фракциями. И естественно этот самый мир абсолютно не рад тому, что в нем оказался обычный человек. Охотники по его следу, уже выдвинулись в путь, союзников можно пересчитать по пальцам одной руки, а врагов с каждым днем все больше.
Обычно я обращаюсь к читателям в поэтической форме. Но сейчас решила сделать исключение, чтобы рассказать вам о книге, которую вы держите в руках. Стихи в ней условно разделены на две части, названные Онлайн и Оффлайн. Электронные устройства стали частью нашей жизни — мы ведем блоги, общаемся по скайпу, в социальных сетях, а факты и образы, выловленные в интернете, формируют нашу картину мира. Его границы раздвинуты, но заключены в голубой прямоугольник экрана. Герои первой части книги стали близки мне благодаря виртуальной реальности.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первый том романа. Соответствует 1–7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.
Хотите узнать почему куклы в кукольном театре сразу признали Буратино, хотя никогда его до этого не видели? Откуда у Мальвины домик на сизой поляне? Почему ей служили звери, птицы и даже вольные бабочки? Зачем Карабас-Барабас так хотел получить золотой ключик — неужели всего лишь из-за старого кукольного театра? И, кстати, откуда он его взял — до того, как потерял в пруду? По какой такой загадочной причине черепаха Тортилла сначала не хотела рассказывать Карабасу-Барабасу про золотой ключик, а потом рассказала ему всё-всё-всё? Кто такой Тарабарский король, чьим именем Карабас-Барабас пытался всех напугать? Откуда взялся на дверце за холстом портрет Буратино? К чему на занавесе кукольного театра золотая молния? И ещё триста тридцать три интересных подробности всей этой истории? Тогда читайте новый роман Михаила Харитонова.
В настоящей книге содержатся «Ключики» – дополнения, прибавления и комментарии к эпической трилогии Михаила Харитонова «Золотой ключ, или Похождения Буратины» – роману, который по праву называют самым дерзким, самым ярким, самым необычным, самым смешным, но и самым глубоким произведением новейшей русской литературы. Содержит нецензурную брань! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.