Безумная страсть - [67]

Шрифт
Интервал

Атмосфера здесь поражала легкостью и весельем, как будто и не было никакой войны. Из бальной залы доносилась музыка, и нежные голоса скрипок приветствовали каждого нового гостя.

Эйприл было приятно сознавать, что ее платье тоже привлекло к себе внимание. Спускаясь по лестнице под руку с Рэнсом, она ловила на себе завистливые взгляды женщин и восхищенные взоры мужчин.

- Мистер Таггерт!

Какой- то офицер сделал шаг в их сторону и по-военному четко поклонился Эйприл. Он окинул быстрым взглядом ее лицо, шелковистые волосы, ослепительно белые плечи, как у греческой статуи, и на секунду задержал взор на груди.

- Капитан Девено, - холодно поклонился Рэнс. - Рад вас видеть! Приятнее находиться на балу, нежели в конюшне, не так ли?

Офицер весело рассмеялся и снова бросил быстрый взгляд на Эйприл.

- Я уже слышал, что ваша жена - прелестное существо, а теперь и сам вижу, что это правда. Она просто изумительна!

Рэнс сиял от гордости, Эйприл же, услышав эти слова, готова была крикнуть на весь зал: «Я не лошадь и не «существо»! Я человек!» Однако сдержалась и мило улыбнулась, согласно инструкциям Рэнса.

К ним подошли еще несколько офицеров, бормоча комплименты, но Рэнс решительно увлек Эйприл в бальную залу, подальше от этих сладкозвучных речей и нескромных взглядов. Он уже добился от этих людей того, чего хотел, - восхищения своей красавицей женой, а значит, и благосклонного отношения общества. Но вот возбуждать зависть и ревность у офицерских жен не входило в планы Рэнса.

Он нежно обнял Эйприл за талию. «Для такого высокого и мощного мужчины этот конюх танцует совсем недурно», - подумала Эйприл. Как всегда, ей приходилось двигаться осторожно и постоянно помнить о своих многочисленных кринолинах. Однако девушка была рада занять свои мысли заботой о платье - это позволяло отвлечься от нежной мелодии, которую играли музыканты, и не думать о том, как смотрит на нее Рэнс. Тем не менее от одного его прикосновения по всему телу Эйприл разлилось приятное тепло.

- Я всегда считал, что ты красивее.

Эйприл подняла брови:

- Извини, не понимаю.

Рэнс улыбнулся.

- Когда ты была еще маленькая и я ничего для тебя не значил. Подумаешь, сын конюха! Так вот, я и тогда считал, что ты красивее своей сестры. Правда, тогда я думал, что ты нежная и бесхитростная, а Ванесса - коварная и злая. А теперь вижу, что и ты можешь быть коварной и мстительной.

Эйприл чувствовала на себе взгляды многочисленных гостей. Еще бы - они с Рэнсом такая видная пара! И, выдавив из себя улыбку, прошептала:

- А разве у меня нет оснований для мести? Ты унизил меня, вмешался в мою жизнь. Я вынуждена танцевать с тобой, вынуждена притворяться твоей женой. Но, черт возьми, Рэнс, не шути с огнем! У каждого есть свой предел терпения, и ты толкаешь меня к моему.

Он продолжал улыбаться, но по глазам чувствовалось, что он разгневан.

- Я прошу только об одном, дорогая, - делай вид, что ты безмятежно счастлива. Больше мне ничего от тебя не нужно. Пока!

Рэнс закружил ее, и, когда они оказались подальше от гостей, Эйприл прошипела:

- А о большем и не проси, Рэнс!

Он сжал ее руку и, глядя прямо в глаза, тихо сказал:

- Я не буду, Эйприл! Ты сама попросишь…

Этот прозрачный намек вывел ее из себя. Эйприл была готова взорваться, но в этот момент скрипки умолкли. Как в тумане, она услышала взрыв аплодисментов - очевидно, они предназначались ей и Рэнсу. Она была рада, когда подошли Трелла и Эдвард, и приветствовала их как лучших друзей - тоже в соответствии с указаниями Рэнса. Мужчины отвели своих дам на балкон, откуда открывался великолепный вид на город, а сами вернулись в зал за шампанским.

- Черт побери, сегодня Рэнс как-то особенно красив! - воскликнула Трелла. - Не понимаю, Эйприл, почему ты строишь из себя недотрогу! Мне кажется…

- А мне кажется, тебе не стоит совать нос в мои дела, - холодно прервала ее Эйприл. - В самом деле, Трелла, ты можешь думать о чем-нибудь другом или у тебя на уме только постель?

Трелла от души расхохоталась. Ее высокий, резкий смех был неприятен. Похоже, эта девушка никогда не сердится. И хотя Эйприл иногда завидовала такому незлобивому характеру, Трелла все же порой раздражала ее.

- Господи, дорогуша, я не собираюсь заниматься этим с любым встречным мужчиной! - пояснила Трелла, отсмеявшись. - Только с теми, кто мне по душе - как Эдвард или твой Рэнс.

- Он не мой Рэнс!

- Ну, все равно. Он будет твоим в любую минуту, стоит тебе только захотеть. И ведь ты уже была с ним, скажешь, нет? Мне Эдвард все рассказал! Вот только не пойму, почему тебе не хочется повторить… Мужчина ведь без этого не может, и если ты ему отказываешь, значит, он будет ходить на сторону. Неужели ты не понимаешь, что сама толкаешь его в объятия других женщин? Эдвард считает, что Рэнс и так уже… Он часто возвращается в номер лишь на рассвете, и от него вроде бы пахнет духами, и…

- Трелла, остановись! - Эйприл с изумлением взирала на подругу. - Похоже, вы с Эдвардом проводите довольно много времени, обсуждая личную жизнь Рэнса. Не лучше ли потратить эту энергию на собственные любовные утехи?

Кажется, впервые Трелла рассердилась, но ответить не успела, потому что их «мужья» вернулись с шампанским.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Отважное сердце

Сердце юной Джули было разбито, когда возлюбленный покинул ее. Надежды, казалось, не было, оставалось одно выбросить неверного из памяти и начать новую жизнь. Каково же было изумление Джули, когда среди переселенцев, продвигавшихся на Запад, она обнаружила именно Его – отважного Дерека Арнхардта, и чувства, которые девушка отчаянно пыталась забыть, вспыхнули с небывалой силой. Страстная любовь только крепла во время опасного пути к далекому счастью…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...