Безумие Короля - [28]

Шрифт
Интервал

— Но, все-таки, я столько всего пропустила. У вас тут, кажется, вся жизнь пролетела перед глазами, пока меня не было, — виновато опустила голову Лорен.

— Ничего страшного, Рыж. Главное, что ты была подальше от всего этого. Нам тут было точно не до праздника. Как и Артуру… Ему трудно пришлось с этой девушкой. Он помогает ей с жаждой крови, которую она уже много лет не может контролировать. Благодаря ему она пока еще не влипла в неприятности.

— Я рада, что Артур нашел свою любовь, — улыбнулась Лорен, вспоминая Артура, которого она так же давно не видела, — Надеюсь, его я тоже скоро смогу увидеть. Идем внутрь, здесь уже холодновато, — поежилась Лорен, и они вместе двинулись к входу.

Пропустив вперед Василису, Лорен задержалась в дверях на несколько секунд и засмотрелась на звездное апрельское небо — пока еще холодное, но уже навевающее приближающийся май и лето. Романтики здесь было хоть отбавляй — но ее Лорен уже вполне хватило за время путешествия с Велимонтом. И все же, за какой-то час она уже успела по нему соскучиться.

— Эй, ты чего там застыла? Светлячков считаешь? — хихикнула Василиса, втащив Лорен в здание за руку, — Это я тут — глупенькая мечтательная нежная девочка, а ты у нас серьезная рыжая дама, которая ставит злодеев на место и надирает им задницы.




***



------------------------Rae Morris — Grow------------------------------


Балор и Кэтрин, в конце концов, втянувшиеся в вечеринку молодых, уже танцевали, немного пьяные на полупустом танцполе, оперевшись друг на друга и обнимаясь. Выглядели они немного странно и, как будто не к месту, но какая разница? Им тоже нравилось быть частью всего этого, да и все тут были по-своему странными. Амелия, вдоволь наговорившись с Дино, сидела неподалеку от них и умиленно наблюдала за своими родителями. Для нее все сейчас было идеально, даже слишком — но все это продлится недолго: как только она вернется обратно в Скайлайт, ее ожидает взбучка от "вампирского папаши" и неприятные разборки и последствия. Скорее всего, все уже посчитали ее предательницей, хоть она и надеялась на Равена, что он всем все объяснит и защитит ее. В любом случае, теперь ей почему-то было все равно, на чьей быть стороне. Она устала быть вампиром, устала быть созданием Лукаса, устала от войны. Она была безумно рада своей настоящей семье и ей больше ничего не хотелось. Ну, может, кроме вон того смуглого красавчика-мага Дино.

Ее наивность позволяла ей мечтать об этом — сколько бы Лукас не таскал ее за собой по миру, она осталась доброй и искренней, хоть и погубила немало жизней — в частности из-за своего создателя. Именно поэтому она теперь без конца думала о Дино, и ей становилось еще страшнее — ведь, чем глубже она заглянет в его душу, тем сложнее будет потом уйти навсегда.

Родителям же сейчас было абсолютно не о чем волноваться — впервые в своей жизни они наконец-то были свободны, им не нужно было скрываться или сидеть в темнице, или даже быть запертыми в теле животного. Стены, удерживающие их, были разрушены, и вся их семья была теперь здесь, рядом с ними.

— Балор, помнишь то ожерелье из камней? — вспомнила вдруг Кэтрин, — Надеюсь, теперь оно у Лорен?

— Да, — улыбнулся Балор, — Я подарил его ей еще на день рождения — видимо, она хранит его где-то в безопасном месте от всех любопытных глаз.

— Хорошо. Оно хранит очень много воспоминаний, частичку нас с тобой и огромную силу, которая сможет защитить ее от зла. Она должна принести его сюда или даже носить время от времени. Чувствую, теперь ей этот щит очень пригодится…

— Не беспокойся, Кэт. Мы будем защищать их, как и всегда. А это ожерелье лучше не показывать, кому попало. Сейчас уже нет таких камней, и какие-нибудь корыстные маги могут забрать его у нее и растащить по частям.

— Но все же, — не отступалась Кэтрин, — Лучше держать его хотя бы при себе. Где-нибудь рядом, в доступном месте.

— Согласен. Надо будет ей напомнить как-нибудь. И лучше сделать это прямо сейчас.

Кэтрин коротко кивнула, оглядевшись, но Лорен в подвале не было. Они с Балором переглянулись, на мгновение потянулись друг к другу, соприкоснувшись губами, и отправились наверх, на ее поиски.

— Знаешь… — произнесла Кэтрин, — Мы с тобой немало пережили. Я до сих пор удивляюсь, как нам удается жить дальше, ведь такие возлюбленные, как мы, обычно не выживают.

— Кажется, — Балор подозрительно нахмурился, — За время моего отсутствия в Донегале ты чего-то насмотрелась.

— Тебе не кажется, — усмехнулась та, — Они мне кое-что посоветовали… Что?.. Просто убивала время… — она смутилась.

Поднявшись на этаж выше, они тут же увидели Василису и Лорен, только что вошедших в здание штаба, и сразу же, навстречу им вышел Раймон, слегка потрепанный и забегавшийся, но счастливый.


------------------Of Verona — Dark in My Imagination-------------------------------


Василиса при виде него громко охнула, зажав рот ладонями, и встала на месте, как вкопанная. Он, увидев такую реакцию, тоже немного растерялся и застыл, не зная, что ей сказать. Лорен, стоявшая рядом, почувствовала себя немного не в своей тарелке, но пока не спешила отходить от Василисы.


Еще от автора Мэри Бэк
Стихия Смерти: Орден Арта

Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.


Наследие

Спустя месяц город снова ожил и начал жить новой жизнью. Лорен исчезла, и все теперь перестало иметь для Велимонта смысл. Он стал королем, снова победил Арта, и весь мир теперь знает о существовании сверхъестественных существ. Казалось бы, что еще могло пойти не так? Люди видят в них угрозу, но, даже несмотря на это, новый Орден без конца пытается доказать всем, что они никому не желают зла. Но то, что они не желают никому зла, еще не значит, что они не причинят его. Ко всему прочему, со временем все в Ордене начинают понимать, что проблема не только в людях, и новая, куда более серьезная опасность может исходить как от древних источников, так и от них самих… Что, если главный их враг теперь — это они сами?


Рекомендуем почитать
Отложения солей и народные средства

Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.


Кремлевская диета для аллергиков

Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.


Чумаки и Россия

Чумаки ночью у костра говорят о России.


Реабилитация после травм и ожогов

Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.


О "забытых" моментах трагедии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полуостров сокровищ

Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.