Безрассудство - [31]

Шрифт
Интервал

- Куда ты собралась?

- В дом. Мне нужно позвонить.

Глава 8

Еще несколько минут после того, как Кейт вошла в дом, Ралф продолжал стоять на месте, пытаясь обуздать свои чувства. Черт бы побрал эту женщину! У нее просто удивительная способность выводить его из себя. Он совсем не собирался рассказывать ей о прошлом, но вдруг почувствовал необходимость поделиться с нею воспоминаниями, которые обычно не доверял никому.

Ралф не мог с точностью сказать, что за этим стояло. Он только хотел, чтобы эта женщина была с ним. Однако если у него самого имелось множество причин похоронить себя в глуши, то у Кейт был настоящий талант и сила воли, чтобы преуспеть на своем поприще. Он не имел права просить ее остаться с ним. Но и не просить было почти выше его сил.

Но нет, Кейт заслуживала лучшей участи, и неважно, чего это будет стоить ему. А сейчас Ралфу ничего не оставалось, как выйти из оцепенения и войти в дом следом за ней.

Кейт постаралась справиться с охватившим ее смятением, после того как сообщила агенту о своем решении. Это не заняло много времени.

- Чего ты добиваешься, отказываясь от участия в конкурсе? Ты с ума сошла, ей-богу!

Последовала пауза, на протяжении которой ее собеседник пытался обуздать свое раздражение.

- Это из-за той статьи о тебе и Хойте? - наконец спросил он. - Я постараюсь добиться опровержения. Они напишут, что ты терпеть не можешь этого человека.

Кейт постаралась, чтобы голос ее звучал спокойно:

- Я бы согласилась на опровержение, но только не из-за Ралфа. - Она лгала, но не говорить же об этом Энджи!

- Тебя ведь не угораздило влюбиться в него? Этот человек живет как самый настоящий отшельник. - После некоторого молчания он добавил:

- Господи помилуй, да ты и впрямь, кажется, готова разделить его затворничество! Я знал, еще когда ты согласилась вместе с ним писать книгу, что это не к добру.

Кейт пришла в такое замешательство, что даже не смогла ничего возразить. Связывая свою жизнь с Ралфом, она словно соглашалась сказать "прощай" тому будущему, к которому, как ей казалось, всегда стремилась. Неужели она действительно так сильно изменилась за столь короткое время? Но в глубине души Кейт уже знала ответ.

- У затворничества тоже есть хорошие стороны, Энджи, - сказала она примирительно.

- Ты ведь этого не сделаешь! - воскликнул ее агент. - Успешная карьера на телевидении всегда была твоей золотой мечтой. Разве не так?

- Да, так, - со вздохом подтвердила Кейт и сама почувствовала, какая тоска прозвучала в ее голосе. - Но я уже все решила. - Ралф значит для меня гораздо больше, чем популярность какого угодно масштаба, мысленно добавила она.

Энджи продолжал настаивать, и Кейт соглашалась с ним: да, такая возможность представляется раз в жизни; да, будет ужасной глупостью отказаться от нее. Но все это время в ее сердце звучала победная песнь от сознания своей правоты.

- Обещай, что ты еще подумаешь, - наконец сказал Энджи. - Возможно, ты пересмотришь свое решение. Тогда позвони.

- Хорошо, договорились, - сказала она, глубоко вздохнув. - Но мое решение останется неизменным.

Кейт медленным движением опустила трубку на рычаг и только тут заметила стоявшего в дверях Ралфа. Ее сердце неистово заколотилось.

- Ты все слышал?

Ралф кивнул, но Кейт заметила, что он выглядит далеко не столь счастливым, как она ожидала.

- Да, слышал.

От его внимания не ускользнуло, с какой тоской Кейт говорила о своем решении оставить карьеру, которая так много значила для нее. К счастью, агент дал ей шанс еще раз все обдумать. И Ралфу казалось, что есть только один способ сделать это.

- Завтра ты скажешь своему агенту, что передумала и будешь участвовать в конкурсе, - заявил он непререкаемым тоном.

- Ты хочешь, чтобы я это сделала? - удивилась Кейт.

Ралф покачал головой.

- Все, чего я хочу, - не ввязываться во все это. Но я не могу позволить тебе совершить профессиональное самоубийство из-за минутной прихоти.

- Я думала, что тебя обрадует мой выбор, - растерянно произнесла Кейт. - А ты считаешь то, что происходит между нами, просто очередной прихотью?

Ралф широко развел руками.

- Возможно, так оно и было с самого начала. Но мне понадобилось время, чтобы убедиться в этом. Ты совершенно права: мы слишком разные люди. Нам следует признать это и разойтись, чтобы продолжать жить каждый своей жизнью.

Кейт оцепенела, словно от болевого шока. Она наконец-то поняла, что желание быть с Ралфом гораздо сильнее каких бы то ни было честолюбивых профессиональных устремлений. А он объявляет ее жертву ничего не стоящей и не собирается ее принимать.

Она абсолютно искренне собиралась оставить работу, чтобы показать ему, насколько для нее важнее их совместное будущее и как не похожа она на своих коллег, которые причинили ему столько страданий. А Ралф утверждает, что этого недостаточно, что у них нет и не может быть ничего общего, как бы она ни старалась.

- Я давно думал об этом, и если ни о чем тебе не говорил, то только потому, что хотел как следует взвесить все возможные варианты. У тебя настоящий талант, Кейт. Ты достойна лучшей участи, чем похоронить себя здесь, в этой глуши, вместе со мной. Я не могу позволить тебе поставить крест на твоей карьере ради такой незначительной компенсации.


Еще от автора Джил Уилбер
Верный расчёт

Каким ветром занесло обаятельного красавца и известного ловеласа Ральфа Дикса в Герольштейн? Если бы Ингрид знала, что встретит в замке Оберхоф этого бесчестного соблазнителя своей покойной сестры, то ни за что не приняла бы должность хранителя местного музея. В ее душе ему нет ни оправдания, ни прощения. Она должна ненавидеть его. Так отчего же, когда Ральф рядом, ее сердце бьется как пойманная птичка, а голова кружится и она забывает обо всем на свете, кроме страстного желания оказаться в его объятиях? Она, всегда такая холодная и рассудительная, вдруг напрочь выкинула из головы все правила и принципы, которым всегда неукоснительно следовала, и погрузилась в пучину стихийных и непредсказуемых чувств…


Остров  любви

Романтическая история любви известного исследо вателя Австралийского континента и врача-психотерапев та заинтриговывает с первых же строк. Герой хитростью увлекает девушку на остров в Индийском океане и выдает за свою невесту. Знакомые верят в помолвку, но она лишь прикрытие для нехитрого замысла «жениха» — помочь влюбленной сестре избавиться от соперницы. Судьба посылает молодым людям нелегкие испытания, самое драматичное из которых — взаимное недоверие. Первый шаг для его преодоления помогает сделать ре бенок — сын героя.


Рекомендуем почитать
Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.