Безмятежность - [28]
- Неужели тебе не запомнить? - Горячилась я, - сухопутная миля всего 1609 метров, а морская - 1852 метра 20 сантиметров!
- Какая разница? – вяло возражал Сэм. – Примерно одинаково. А 20 сантиметров и вовсе не в счет.
- Как так не в счет? На тысячу миль набирается 200 метров!
- Откуда знаешь? – удивлялся Сэм.
- Сосчитала!
- Это у тебя голова по-другому устроена, - вздыхал Сэм. – Я так не могу.
- Да ты ведь даже не стараешься!
- А зачем? Колледж мне всё равно не светит. Окончу школу, буду крабов промышлять, как отец. Или радистом. Или в береговой охране.
- Неужели ты не хочешь сделать что-то большее, чем твой отец и братья?
- У меня не получится, - вздыхал Сэм. – Я бестолковый.
- Кто тебе такое сказал? – возмутилась я.
- Отец.
Сэм помрачнел. Я не знала, что сказать. Сэм вовсе не был бестолковым. Он был жизнерадостный, добрый и очень деятельный. Когда мы с ним строили укрытие на скале – он перетаскал туда кучу камней, раздобыл доски и проволоку и даже дырявое жестяное ведро, чтобы сделать печь. В этом укрытии, мы называли его «наше место» мы проводили всё время после школы. Это если шел сильный дождь и нельзя было кататься на велосипедах. Энтузиазм бил из Сэма через край. Он отчаянно хватался за любую, даже самую тяжелую работу. Даже за то, что никогда не делал или не умел. От этого и выходили все его несчастья.
А ещё он никогда не думал «что будет, если…». Он вообще очень мало думал. Я же, наоборот, любила размышлять и придумывать необыкновенные истории. Сэм слушал их с восхищением и, мне казалось, верил всему, что я рассказываю.
Мы сидели в «нашем месте», на деревянных брусках (их тоже приволок Сэм) и молчали.
В нашей «печке» горел огонь и мы тянули к нему озябшие пальцы.
Сэм вздыхал, я тоже молчала, думала и думала. Наконец, решилась.
- Ты когда-нибудь думал о том, для чего ты живешь, Сэм?
- Да не особо, - признался Сэм. – Просто живу и всё. Вот, когда вырасту, тогда и буду об этом думать. Это у тебя голова забита мыслями, а мне и так хорошо.
- А если не успеешь?
- Чего не успею?
- Вырасти не успеешь. Ведь умереть можно в любую минуту: чик и тебя уже нет. Парки вырвали твою нить из полотна судьбы.
- Чего?
- Парки – это такие ведьмы. Они ткут полотно судьбы из нитей человеческих жизней. Иногда нить обрывается и тогда человек умирает.
- Это сказка? Ты сама придумала?
- Это древнегреческие мифы, дурачок.
- Ну, тогда это не у нас, нечего боятся, - облегченно вздохнул Сэм.
- Парки-то может и не у нас, а смерть? - я перешла на шепот. – Мне кажется, Она ходит за мной по пятам. Иногда я даже чувствую её дыхание. И оно – ледяное.
- Да ну? – мне показалось, что Сэм даже испугался. – И сейчас чувствуешь?
- Нет, - засмеялась я, - сейчас не чувствую. Ведь рядом со мной – ты. Ты мой брат, мой защитник.
Я крепче прижалась к его плечу.
- Тогда ладно, - облегченно вздохнул Сэм.
Но я не унималась.
- Понимаешь, Сэм, мне кажется, что во всем должен быть смысл, связи причины и следствия. И я постоянно их ищу.
- Чего ищешь? – не понял Сэм.
- Смысл я ищу во всем. Мне обязательно надо знать, зачем что-то происходит.
- Чудная ты какая-то, - задумчиво протянул Сэм.
- Это плохо?
- Не знаю, - честно ответил Сэм. – С тобой вообще всё как-то по другому. Со мной никто так не разговаривал, как ты. Как будто с человеком.
- Но ты и есть человек, Сэм!
- Я ещё ребенок, - сказал Сэм, но как-то неуверенно.
- Брось, Сэмми, ты уже – человек. Ты – великий человек! А великих людей от обычных отличают их поступки. Ты спас нас от смерти. Разве это не поступок?
Сэм смутился:
- Это случайно вышло. Один раз.
- Тебя уже никто не зовет Сэм-Беда.
- Это потому, что ты рядом.
- Это потому, что ты сам становишься другим.
Сэм задумался и сидел совсем неподвижно и только в его черных глазах отражались огненные блики нашего костра.
17. Нападение
Зима на Аляске оказалась почти такой же, как в Нью-Йорке, зря я боялась морозов. Вот только снега было больше и почти постоянно дул ветер. Зато горы и холмы так сверкали на солнце своей белизной, что и на сердце становилось легко и спокойно и все наши беды, преследования казалось укрыты этой чистотой и не вернуться больше в нашу жизнь никогда.
В Уналашке все были, как на ладони. Все четыре тысячи жителей, считая алеутов из деревни. Чужаков было мало, в основном - туристы. Обычно они прилетали на самолете, жили в гостинице на берегу, ловили рыбу, делали фотографии и снова улетали. Я совсем успокоилась - наркокартель больше не преследовал нас.
На дорогах снег убирали, поэтому наша с Сэмом велосипедная эпопея продолжалась. С топливом на острове было не очень, его экономили, поэтому велосипеды оказались самым лучшим транспортом.
В Новогодние праздники в Уналашке должен был состояться концерт. На острове было много разных вероисповеданий, поэтому к католическому Рождеству этот праздник не привязывали. В концерте участвовали ученики школы, их родители, «методические» сестры и община алеутов.
Нил Найколайски вместе с такими же, как он потомками первых поселенцев, пели несколько старинных русских песен. Песни были без музыкального сопровождения, но голоса певцов так красиво расходились и сочетались, что мне показалось это куда интереснее, чем пение под гитару или синтезатор. В русских песнях чувствовалась какая-то сила и мощь, как в океане. Он накатывала, крепла, а потом растворялась в акустике зала и отражалась тихим и сдержанным:
Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним. А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается всё выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и грозя разрушить будущее. Сможет ли Софи выстоять против шквала событий, стихии собственных чувств и найти свой курс в океане жизни? Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение. Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Что происходит с Лили, Журка не может взять в толк. «Мог бы додуматься собственным умом», — отвечает она на прямой вопрос. А ведь раньше ничего не скрывала, секретов меж ними не было, оба были прямы и честны. Как-то эта таинственность связана со смешными юбками и неудобными туфлями, которые Лили вдруг взялась носить, но как именно — Журке невдомёк.Главным героям Кристиана Гречо по тринадцать. Они чувствуют, что с детством вот-вот придётся распрощаться, но ещё не понимают, какой окажется новая, подростковая жизнь.
Ирина Ефимова – автор нескольких сборников стихов и прозы, публиковалась в периодических изданиях. В данной книге представлено «Избранное» – повесть-хроника, рассказы, поэмы и переводы с немецкого языка сонетов Р.-М.Рильке.
Сборник «Озеро стихий» включает в себя следующие рассказы: «Храбрый страус», «Закат», «Что волнует зебр?», «Озеро стихий» и «Ценности жизни». В этих рассказах описывается жизнь человека, его счастливые дни или же переживания. Помимо человеческого бытия в сборнике отображается животный мир и его загадки.Небольшие истории, похожие на притчи, – о людях, о зверях – повествуют о самых нужных и важных человеческих качествах. О доброте, храбрости и, конечно, дружбе и взаимной поддержке. Их герои радуются, грустят и дарят читателю светлую улыбку.