Безмолвная графиня - [2]

Шрифт
Интервал

– Почему я? – спросил Грейдон, качая головой. – К вашим услугам десятки более достойных людей.

– Не думаю, – небрежно ответил Кардемор, открывая ящик конторки. Он извлек листок бумаги и внимательно просмотрел его. – Мои источники сообщили, что вы замечательный спортсмен и законодатель мод. Вас почитают в свете как человека, набирающего силу в парламенте. За вами охотятся мамаши всех девиц на выданье, а также, – Кардемор бросил на него оценивающий взгляд, – вы столь красивы, что девушки тают от одной вашей улыбки. Лили, к счастью, слишком благоразумна для подобных глупостей. – Кардемор наклонился вперед и протянул листок Грейдону. Тот, прищурившись, прочитал. – Все точно? – спросил Кардемор.

– Досконально. – Грейдон передал листок лорду Долтри и расправил пальцами складки шейного платка. – Хотел бы я знать, откуда у вас такие обширные сведения о моих сестрах, даже даты их рождения, но, полагаю, мне не очень понравится ответ.

Холодная улыбка тронула губы Кардемора.

– Боюсь, что не понравится.

– Ну и ну, – воскликнул Долтри, бросая листок на стол. – Даже мое имя упомянуто! Никогда не думал, что общение с тобой столь опасно, Тони.

– Однако в вашей информации отсутствует одна весьма существенная деталь, – заметил Грейдон. – Весь прошлый светский сезон я открыто появлялся в обществе мисс Фрэнсис Гамильтон. И в наших кругах известно, что у нас с ней полное согласие, хотя я еще не сделал ей формального предложения. Я не смогу осуществить то, о чем вы меня просите, без того, чтобы не породить уйму неприятных слухов, которые, возможно, оттолкнут от меня мисс Гамильтон. Даже если я попытаюсь объяснить ей существо дела.

Кардемор нахмурился.

– Объяснить? О нашей договоренности никому ни слова. Вас это тоже касается. – Он бросил мрачный взгляд на Долтри, который весело улыбнулся ему в ответ. – С мисс Гамильтон разбирайтесь сами. От вас требуется пустяк – чтобы Лили получила удовольствие от первого светского сезона в Лондоне. И чтобы она не почувствовала никакой недоброжелательности со стороны знати. Захочет она посещать светские приемы – водите ее но приемам. Захочет танцевать – пусть танцует. Я хочу, чтобы она вернулась в Кардемор-Холл с сияющей улыбкой.

– Если вы так сильно любите свою сестру, почему бы вам самому не сопровождать ее повсюду?

Кардемор встал, опираясь ладонями на поверхность конторки.

– Глупый вопрос, Грейдон. Даже для вас. Если рядом с Лили буду я, к ней будут относиться почтительно только из страха, а за ее спиной все эти острые на язык светские матроны радостно примутся злословить. Однако, если светский лев вроде вас проявит неподдельный интерес к леди Лилиан Уолфорд, высшее общество встретит ее с распростертыми объятиями. – Он взглянул на гостей с высоты своего гигантского роста с видом пантеры, взирающей на свою беспомощную жертву. – Лили и Изабель приезжают через три недели с моей невесткой, леди Маргарет. Их первый выход – у Олмэка. Я уже зарезервировал для них билеты. Советую вам познакомиться с Лили там, Грейдон, потому что через месяц я устраиваю для них прием у себя, в Уилборн-Плэйсе, и хочу, чтобы вы пригласили Лили на первый танец. – Обращаясь к Долтри, он добавил: – Если вы искренне привязаны к своему другу, окажите ему всяческое содействие, дабы не утруждать себя утомительной перепиской с узником долговой тюрьмы.

Глава вторая

– Не может быть! – нахмурился лорд Долтри, разглядывая девушек. – Такая красотка, совсем на Кардемора не похожа. Впрочем, девица весьма крепкого сложения, значит, это у них фамильное. Ты уверен, что невозможно найти выход из этого положения?

– Уверен, – мрачно ответил Грейдон. Заложив руки за спину, он пристально рассматривал высокую темноволосую молодую девушку, стоявшую в отдалении. – Кардемор отверг все мои попытки вернуть долги. У него явно имеется собственная армия головорезов. Мой портной так испугался, когда я хотел расплатиться с ним, что я думал, беднягу хватит удар. Та же история повторялась везде, где я появлялся. Похоже, люди просто трепещут от страха перед лордом Кардемором.

– Значит, ты собираешься довести все до конца? – спросил Долтри, с сомнением разглядывая девушку. – С ней? Только посмотри на ее плечи. Похоже, она сможет вступить в схватку с любым из находящихся здесь мужчин и выйти победительницей. Бог мой! Какую силушку нагуливают в деревне!

Грейдон хмыкнул.

– Ну не так уж она ужасна, Мэтью. Может быть, и не красавица, но достаточно мила. Если она к тому же хорошо воспитана, я ничего не буду иметь против того, чтобы сопровождать ее в Лондоне.

– Мила! Ха! Неужели тебе достаточно этого в женщине?

– Мне нравятся высокие женщины, а она даже выше мисс Гамильтон. И обрати внимание на ее улыбку. Потрясающая. Видишь, как она очаровывает старину Хэнби? Не припомню, чтобы он когда-нибудь так смеялся. Интересно, что она ему сказала?

– Не сказала, а приказала: «Смейся, заморыш, не то поставлю тебе синяк под глазом!», – мрачно предположил Долтри. – Боже! К ней направляется Кертис и несет ей бокал пунша. Вокруг этой девчонки вьется больше мужчин, чем мух вокруг лошади. И чего Кардемор беспокоится? Похоже, она управится без посторонней помощи. Что? – Он оглянулся, потому что Грейдон потянул его за рукав.


Еще от автора Сьюзен Спенсер Поль
Поверь в любовь

Во время смертельно опасного пути в Калифорнию красавица Элизабет Бек потеряла все, чем дорожила. Как же ей отблагодарить мужественного ранчеро Джеймса Кэгана, вырвавшего ее из лап бандитов? Что может она подарить ему в награду за свое спасение? Только любовь. Настоящую любовь, которая отважному спасителю в общем-то и не нужна. Однако искра, зароненная женской нежностью в душу ожесточенного одинокого мужчины, рано или поздно разгорится в пожар неодолимой страсти…


Обет любви

Возможно ли в наши дни написать книгу, в которой нежность и романтизм любовного романа соединяются с захватывающим увлекательным сюжетом исторического повествования? Да, если за это берется Мэри Спенсер!..И тогда появляется на свет история, достойная быть воспетой в средневековом «рыцарском романсе». История гордого рыцаря Эрика Стэйвлота, поклявшегося доставить любимую женщину к чужому брачному ложу, и юной леди Марго ле Брюн, что втайне дала клятву не принадлежать никому, кроме сэра Эрика, покорившего ее сердце еще в детстве.


Рискованный выбор

Три года прошло с тех пор, как отчаянный Лэд Уокер проиграл в карты фамильные земли.Возмущенная этим, его жена, гордая и прекрасная Диана, изгнала мужа из своего дома – и из своей жизни. Казалось бы, навеки.Бесконечная череда горьких дней и одиноких ночей… До того дня, когда Лэд возвращается в Англию с единственной мечтой – не только вымолить у любимой прощение и загладить свою вину перед ней, но и вновь завоевать ее любовь. Ибо под холодным пеплом обиды в сердце Дианы еще таится искра, готовая превратиться в пожар страсти!..Три года разлуки.Три года от расставания – до новой встречи!


Похититель невест

В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…


Сквозь все преграды

Шериф Мэтью Кейган был единственным человеком, способным избавить красавицу Мариетту Колл от нависшей над ней смертельной опасности. Он же оказался единственным мужчиной, который сумел возродить в этой овдовевшей при загадочных обстоятельствах молоденькой женщине пламя страсти и надежду на счастье. Однако таинственный враг Мариетты уже готовит новый удар, и вскоре Мэтью придется отчаянно рисковать ради любимой…


Рекомендуем почитать
Выбор женщины

Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…


Рождественская кукушка

Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?


Поверженные барьеры

У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…


Загадочный незнакомец

Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?


Призраки прошлого

Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…


Заветное желание

Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…