Бежать нельзя остаться - [7]

Шрифт
Интервал

— Нам скоро нужно уходить, — шепнул он. — Когда начнется мельтешение — самое время улизнуть. Нас прикроют. Ты успеешь пробраться к себе, я провожу.

— Хорошо… Верно говорят: покидать праздник надо до того, как он надоест, — улыбнулась Катрин.

— Именно…

…-Спасибо, Люциус, — сказала Катрин, стоя на ступенях лестницы. Она переоделась в пустующем классе, пока Малфой охранял вход, свернутое платье было надежно спрятано под мантией. — Мне теперь будет, о чем вспомнить.

— Спасибо тебе, что согласилась пойти со мной, о леди в красном, — шутливо поклонился он. — Теперь я буду делать таинственный вид и молча закатывать глаза, и пусть думают, что это была за прекрасная незнакомка… Только ты украшения подальше убери, могут опознать.

— Обязательно. Я ведь все равно ничего не ношу, это мне папа с собой дал, сказал, вдруг праздник какой… Вот, пригодилось!

— И прекрасно подошло, — кивнул Малфой, придвинулся чуть ближе и легко поцеловал девушку в щеку. — Это был прекрасный вечер.

— Да, прекрасный, — эхом отозвалась она.

— Беги быстрее, бал заканчивается.

— До завтра.

— До завтра, Золушка, — фыркнул он. — Туфельки-то не жмут?..

…-А, это вы, — высунулась из-за полога сонная взъерошенная Катрин. — Как повеселились?

— Замечательно! Просто здорово! Ну почему ты не пошла? — загалдели соседки по комнате, скидывая туфли, снимая платья и распуская волосы. — Там было много мальчиков без пары…

— Да ну, я хоть поспала, пока вы там веселились. Тем более, мне и идти-то не в чем! Не в школьной же мантии!

— Ой, а все же, с кем пришел Малфой? — задумчиво протянула Элис Смит, шевеля пальцами на уставших от туфель ногах. — Никогда ее не видела, а тут еще маска…

— Ну! Он мог и не из Хогвартса пригласить кого-нибудь, у него же связи! — включилась Ханна Эпплстон. — Потому и в маске, что не из наших! Но какое платье!

— Они так здорово смотрелись вместе… А видели, как Блэк перетанцевала со всеми подряд, только Малфой ее так и не пригласил?..

«Злой он все-таки», — подумала Катрин, обняла подушку и заснула.

* * *

За завтраком крупный филин уронил рядом с ее тарелкой солидного вида конверт, но угощения дожидаться не стал, тут же улетел.

«От кого бы это?» — удивилась Катрин. Отец ей так написать не мог, а больше вроде и некому было.

— Кто пишет? — спросила любопытная Элис.

— Родственники, — неопределенно ответила та и, как выяснилось, угадала…

…-Лили, можно тебя на секундочку? — позвала Катрин.

— Да, конечно! — подбежала та та. Хорошенькая девочка, умненькая, это все признавали. — Что такое?

— Послушай, я знаю, что ты дружишь с мальчиком со Слизерина, — очень тихо произнесла Катрин. — Можешь передать ему записку? Он поймет, для кого.

— Я… — Лили нахмурила бровки, потом просияла, явно заподозрив тут любовную историю. — Конечно, передам!

— Но я очень тебя прошу — никому ни слова, — серьезно попросила та.

Лили покивала и убежала. Собственно, в записке ничего серьезного и не было, всего одна строчка, но мало ли…

На Астрономической башне было холодно, и Катрин спрятала руки в рукава мантии.

— Давно мерзнешь? — спросил Люциус, поднимаясь к ней. — И развела же ты секреты! Представляешь, приходит Снейп, ну, тот мальчик, мрачный донельзя, с запиской, говорит, от Эванс. Мерлин, думаю я, на кой я сдался этой девчонке, потом соображаю, что она гриффиндорка, ты тоже, ты о них знаешь… Просто авантюрный роман!

— Тогда уж детективный, — фыркнула девушка и поежилась.

— Иди сюда… — Малфой обнял ее, закрывая широкой спиной от ветра со снегом. — Так что случилось?

— Помнишь, ты заставил меня написать письмо родственникам?

— Конечно. Так они… — насторожился Люциус.

— Ответили. Сам глава семьи и ответил, — тихо произнесла Катрин.

— А что именно?

— О… там такая история, — она вздохнула. — Давай, может, спустимся немного? А то тут околеть можно…

— Идем. — Малфой галантно поддержал ее под руку на крутой лестнице, а на следующем пролете уже можно было устроиться без риска обморозиться. — Теперь рассказывай!

— Если совсем коротко, то мою мать собирались выдать замуж, а она не захотела и сбежала в Британию, — произнесла Катрин. — Здесь уже встретила моего отца, ну и…

— Мне кажется, ты опустила существенную часть интриги, — заметил Люциус.

— Боюсь, она тебе не понравится, — честно сказала девушка.

— Кто знает? Говори!

— Ладно… В общем, маме в женихи прочили некого Шарля Малефлуа, француза, кажется. И чтоб мне провалиться, если эта фамилия не напоминает твою!

Люциус мысленно застонал, вслух же произнес:

— Верно. Это старшая ветвь семейства. Когда мой предок перебрался на острова, то переиначил фамилию. Однако…

— Вон оно что! — Катрин вздохнула. — Маму искали, да так и не нашли, она затаилась у магглов. Не знаю уж, чем ей так этот Шарль был так немил… Ну а итог ты знаешь.

— Тебе самой-то что написали? — поинтересовался Малфой. — Вычеркнули из рода насовсем?

— Да что ты! Наоборот… Пишут, что если бы мама не сразу сбежала, а хоть поспорила, ее бы не стали так вот замуж выдавать, нашли бы другого жениха, раз этот ей не нравился. Ну а раз я отыскалась, так вообще замечательно… Зовут в гости на каникулы. Как думаешь, стоит поехать или нет?


Еще от автора Кира Алиевна Измайлова
Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!


Оборотень по особым поручениям

Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…


Одиннадцать дней вечности

Однажды в доме младшего из одиннадцати сыновей короля появилась немая девушка с глазами цвета моря и золотыми волосами. Так начинается эта новая сказка. И никто пока не знает, что случится дальше.Вдруг диких лебедей расколдуют, но… как-то неправильно? А может, морская ведьма окажется доброй и мудрой, а фея, которая посоветовала плести рубашки из кладбищенской крапивы, — совсем наоборот? И кому удастся разорвать ее злые чары? Да и удастся ли?Одно верно, как сказку ни рассказывай, а только любовь, преданность и отчаянная решимость позволят противостоять пришедшей в мир нечисти.


Осколки бури

Фергия Нарен в своем репертуаре: не успеешь оглянуться, ее и след простыл. Говорят – приказали явиться во дворец, но чего ради? И что делать дракону Вейришу? Лететь выручать непутевую колдунью из рук придворных чародеев? Не стоит спешить, право, она и сама справится… А вот помощь в поисках Иррашьи, старейшей из живущих драконов, точно понадобится. В конце концов, это в интересах самого Вейриша: кто, как не его прабабушка, научит, как снять проклятие, или хотя бы подскажет, что делать дальше? Только вот Иррашьи на месте нет, зато имеются полудикий дракон, пропавший корабль, умершая странной смертью северная ведьма… И все эти следы ведут к тому, кто наградил семью Вейриша проклятием.


Страж перевала

Высоко в горах застыл на перевале замок семьи Сайтор – от него остались одни развалины, но память камня хранит древнюю тайну. Спит в недрах скал таинственный страж, дожидаясь того, кто сможет позвать его и подчинить. Горы живут своей жизнью – странной и удивительной для человека равнин, но родной и привычной для тех, кто родился и вырос на перевале. Очень далеко оттуда, при дворе князя Даккора, воспитывается юная Альена – сирота, последняя из рода Сайтор. Но так ли искренна забота о ней владетельного опекуна? Добра ли он желает или строит на ее счет хитроумные планы? И зачем ему – и ему ли? – нужен загадочный страж перевала?


Алийское зеркало

Верно говорят, ничего в жизни случайно не происходит. Казалось бы, что за надобность была ключнице Марион спасать алийского посланника, прибывшего в герцогский замок? Вроде никакой! Вот только оказалось, что было у него к ней дело, и очень важное. Касалось оно таинственного волшебного ключа, когда‑то отданного алиями на хранение еще ее бабушке, а теперь вот понадобившегося назад. И кто теперь объяснит, почему ключ так важен и какую дверь он должен открыть или, наоборот, запереть? И правда ли, что раньше он принадлежал жадным и злобным феям, бежавшим из этого мира? А самое главное: сможет ли теперь Марион жить по‑прежнему или однажды ей придется бросить всё и отправиться скитаться, спасая самое драгоценное, что только у нее есть на свете?


Рекомендуем почитать
Другие имена

Крохотный хрупкий мирок, принесённый с Земли на Венеру. Несколько минут до катастрофы, которую огромная чужая планета даже не заметит.


Луна, 3033

Если бы можно было коллекционировать что угодно в этой Вселенной, я бы коллекционировала людей. Каждый человек – есть бесконечный Космос. «Луна, 3033» представляет собой не рассказ, в привычном понимании. Оказавшись в условиях тотального одиночества и не имея возможности преодолеть его, главный герой оказывается один на один с холодным спутником Земли. И здесь ему предстоит столкнуться с единственным поистине непостижимым космосом – с ним самим. Рассказ представляет собой практически монолог, записанный в виде бортового журнала научно-исследовательской станции, располагающейся на Луне.


Светлое будущее

Светлое будущее это фантастический рассказ о будущем на Международной космической станции, какой я её вижу через пятьдесят лет, примерно. Как я отправляюсь с неё на Марс, что я там увидела, с кем встретилась? Всё это я написала в своём фантастическом рассказе, читайте и мечтайте вместе со мной! Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.


Космос глазами кошки

Рассказ о легендарных подвигах и похождениях известного во всем неизведанном космосе Ивана Калужного. Вместе со своей командой он отправляется на орбитальную станцию, где становиться заложником враждебно настроенных инопланетян. Неунывающий капитан вступает в нелегкие переговоры, в процессе которых ему открываются секреты Бытия. В том числе он узнает историю создания Земли, впрочем, об этом, лучше всего пусть он сам расскажет вам. Книга публикуется с сохранением авторской орфографии и пунктуации.


Твари

Я уже девять лет на пенсии, и всё это время инвалид пытался совместить путёвку жены по профзаболеванию и свою. Это разные ведомства. Это основной аргумент чиновников, исполняющих ФЗ…


Ночная лира

По вечерам приходит вдохновенье, и хочется выразить чувство в стихах. Отобрал некоторые, отражающие весь спектр моего творчества, и сделал небольшой сборник.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.