Бездарность поневоле - [30]
Оскорбленный аристократ недовольно поджал губы и вышел. Не нажалуется. Будет мстить, распускать мерзкие слушки, но об оскорблении личности орать не будет. Это ведь ему позор, что «закаленного в интригах» принца смогла обыграть какая-то там графиня Эйден.
— А теперь вы повествуйте, — с помощью Эллы переворачивая диван и напуская на него простенькое бытовое заклинание восстановления, обратилась я к Джеку. — Как вы здесь оказались?
— Лично я — свита при принце, — скривился друг, садясь на восстановленный диван. — Но неофициальная, а вроде охранной. Подчиняться не обязан. Моя задача — следить за безопасностью. А этот индюк хочет, чтобы я ему чуть ли не шнурки завязывал! — Джек сделал пасс правой рукой, обозначающий долгую и мучительную смерть, причем непонятно, кого он медленно убивал: себя, или принца? Если себя, то понятно, почему пасс правой рукой — пассы, связанные со смертью, обычно срабатывают только в том случае, если воспроизведены левой рукой. «Правая не может убить» — говорил на это Горыныч.
— А Эл, — я удивленно посмотрела на подругу. Ей-то что здесь делать? Боевые маги нынче у гномов кантуются.
— А я, как боевой маг с самыми лучшими знаниями этикета, прислана сюда, чтобы сопровождать будущую невесту принца до светло эльфийского государства. Темным боевикам на территорию светлых заходить нельзя, а своих боевых — женщин у них нет. Но не может же мужчина быть охранником и фрейлиной будущей принцессы? — Эл мученически закатила глаза, показывая, как она ко всему этому относится.
— Погодите, — я подняла обе руки вверх, в знак полной беззащитности перед фактами. — Получается, что светлый принц здесь ради заключения мирного договора с темными? — друзья синхронно кивнули, я опустила голову на колени и прикрыла глаза. Нет, все, с меня на сегодня хватит. Завтра разберусь со всеми тонкостями политики, а сегодня — спать.
— Я устала, — с этими словами я поднялась с дивана и ушла в свою комнату. Подозреваю, что в этот момент я была похожа на зомби, но мне плевать.
Добравшись до кровати, я упала на мягкую перину и заснула, наконец, по-настоящему. Теперь я точно знала, что до завтра меня никто не потревожит. И плевать мне, что еще совсем светло.
Я проснулась и услышала… Тишину. О, как же приятно! Никто не ругается матом, ни в кого не запустили боевое заклинание, по полу не льется лужица зеленой кислоты, случайно пролитой косоруким первокурсником…
Я уже почти провалилась обратно в полудрему, когда за дверью что-то грохнуло:
— Нет! — видимо, вошедший только что Джек спорит с принцем.
У, черт! Поспать спокойно не дают. А я уж надеялась… Я сползла с кровати и попыталась напялить на себя штаны.
— Но у нее же нет магии огня, — возразила Эн и я замерла от удивления. Эн и Джек почти никогда не спорят. Должен был произойти какой-то совсем выходящий за рамки случай, чтобы они ругались, да еще так громко.
— Это еще ничего, совершенно ничего не означает! — Джек явно очень решительно настроен. А о ком это они ведут такой жаркий спор? Какие-то у меня нехорошие предчувствия…
Торопливо одевшись, я выла из комнаты и увидела сверкающего глазами Джека, и слегка подавленную, но еще далеко не сдавшуюся Эн.
— Что это у вас тут за дискуссия? — подавив зевок, спросила я.
— Тебе не… — Джек явно был не настроен что-то объяснять, но Эн его перебила.
— Да, мы вот решаем, вести ли тебя в храм бога Хаоса, на экскурсию, — Эн внимательно всматривалась в мое лицо, ожидая реакции.
Ну, теперь все понятно. Джек боится возможных сложностей. Поговаривают, что боги Хаоса и Порядка забирают сильнейших воинов и магов к себе на службу. Но я-то теперь маг очень слабый, а воин не такой уж и выдающийся, так что бояться нечего. К тому же, Эн у нас настоящий ценитель красоты и тащить меня через весь город для того, чтобы показать какую-нибудь вульгарную лепнину, она не станет.
— Вести, — уверенно кивнула я, внимательно наблюдая за реакцией Джека. Он поморщился, но кивнул.
— Я просто боялся за храм, — усмехнулся он, развернулся, и направился к двери.
Как-то быстро он согласился. Хотя, они оба доверяют мне, а я точно знаю, что слишком слаба для службы богам.
Когда мы вышли в огромный коридор со стрельчатыми окнами, я кинула беглый взгляд на расположенную на заднем дворе тренировочную площадку, где сейчас гоняли мальчишек. Лет по десять — двенадцать. Новоприбывшие «солдаты»?
Один из парней, измазанный в грязи до невозможности определить внешность, попытался преодолеть полосу препятствий, но огромный мешок с чем-то не слишком мягким, прервал его попытки. Парень с шипением слетел со скользкого бревна и плюхнулся в грязь. Остальные смотрели на него не весело, а скорее печально, ожидая своей участи. Все были одинаково грязными от постоянных падений. Ну, ничего, переживут. Им уже не привыкать, а через пару месяцев они эту полосу с закрытыми глазами проходить будут. Эх… Вспоминаются мои первые тренировки…
— Что, вспоминаешь, как месила лицом грязь, пока остальные с железными прутами удары отрабатывали? — хохотнул за спиной Джек, заметив направление моего взгляда.
Я поморщилась. Не слишком-то люблю вспоминать первые два года обучения. Я была слишком взрослой для первого курса, да и для второго тоже. Мне было пятнадцать, в то время как на первый курс принимали детей до двенадцати лет. И сейчас я старше всех людей-сокурсников. Тело тогда не поддавалось стандартным тренировкам, а растяжки мне плохо удаются до сих пор…
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.