Бездарность поневоле - [29]
— Девушки, студентки алхимического факультета, прошу за мной, — пожилая человеческая женщина в сером, чистом платье окрикнула нас, подождала, пока мы все соберемся вокруг нее и повела нас к другому мосту, ведущему в замок. Этот мост как-то терялся на фоне общего великолепия дворца, но без него в этот нехилый домик невозможно было бы попасть.
Когда мы дошли почти до середины моста, из озера показалась огромная голова, а затем и туловище огромного, синего змея с ядовито-желтыми глазами. Сокурсницы, с которыми я не перекинулась даже парой слов, завизжали, а я заинтересованно стала рассматривать эту зверюшку. Невероятно! Неужели, это существо все-таки может жить в неволе? Нашим магам так и не удалось его приручить. Ох и слаба же человеческая магия рядом с эльфийской…
— Какие люди, — вдруг услышала я ехидный голос за спиной. Этот голос я смогу узнать где угодно…
— Джек! — я обернулась, заранее зная, что увижу жизнерадостную физиономию друга. — А ты здесь как оказался?
— Нет уж, сначала я послушаю твою историю, — как всегда перевел стрелки светлый и улыбнулся еще шире. С меня как будто сошел лед. До этого я двигалась и думала, как-то заторможено, а теперь мне стало легко. Друг рядом, как-никак.
— Приказ распорядителя… — заикнулась было чересчур правильная, на мой взгляд, женщина, но Джек не стал ее дослушивать.
— Ничего не хочу слушать, она будет жить с нами, — заявил он ошарашенной такими новостями женщине и, схватив меня за руку, куда-то потащил.
— Куда мы идем? — волочась за другом, как мокрая тряпка на ветру, спросила я и попыталась затормозить, впрочем, безуспешно.
— К своим, — исчерпывающе ответил Джек.
Через несколько минут скоростных гонок по коридору, Джек, наконец, затащил меня, в одну из дверей. На мне тут же кто-то повис. С радостным воплем, проклятиями в мой адрес и обругиванием Джека. Немного сориентировавшись в пространстве, я, наконец, сумела понять, что меня обнимает Эл.
— Пусти, задушишь, — прохрипела я, действительно придушенная крепкими объятиями подруги.
— Да тебя мало просто придушить! — ответила та, все же отпуская меня. — Без сил, да в драку!
Я только усмехнулась и, нагло обойдя подругу, плюхнулась на мягкий диван, стоящий посреди довольно просторной комнаты, с выходящими еще куда-то дверьми. Друзья расселись рядом и выжидательно уставились на меня. Все понятно, ждут рассказа. Странно, но перед ними я не чувствую стыда за свою безумную выходку, как, например, перед капитаном, или Эйдгаром. Около получаса ушло только на то, чтобы кратко изложить все произошедшее от того момента, когда мы нашли эльфа.
— Ты ужасно выглядишь, — внезапно обрывая мой рассказ, заметила подруга. Я криво ухмыльнулась?
— А ты только заметила?
— Вон та комната не занята, — указывая рукой на самую дальнюю дверь, сказала подруга. — Иди, умойся, там я кое-какую одежду тебе положила, — я благодарно улыбнулась подруге и направилась к двери…
Комната оказалась простой, но довольно уютной. Еще одна дверь вела в ванную. Пройдя туда, я первым делом посмотрелась в зеркало. Ужас! Волосы растрепаны и измазаны в крови и грязи, одежда выглядит примерно так же, но еще и порвана, все тело в мелких царапинах, вокруг которых запеклась кровь. Порядочно напугав отражение, я наполнила ванную, скинула с себя не поддающиеся идентификации тряпки и залезла в горячую воду. Стоило мне только чуть-чуть расслабиться, как я тут же отрубилась. Сказались последние события.
Меня разбудил грохот и крики. Да что ж мне, поспать уже спокойно нельзя?! Я мотнула головой, чтобы проснуться, и обнаружила себя, все еще сидящей в ванной. Вода была еще совсем горячей, значит, проспала я недолго. Торопливо выскочив из воды, я быстро оделась в первую попавшуюся тряпку, оказавшуюся простеньким зеленым платьем в пол, вытерла и пригладила расческой почерневшие от воды волосы и вышла в общий зал.
А здесь… хаос. По всей комнате разбросаны обломки мебели, диван перевернут и разодран, а посреди всего этого Элла, с трудом удерживающая двумя щитами Джека и светлого принца, вооруженных заклинаниями каждый своей стихии. И что же здесь могло произойти? Понятно, что драка, но повод то какой?
— А ну, прекратить! — рявкнула я, злобным взглядом оглядывая дуэлянтов.
Джек покорно опустил меч, прикидывая, как бы меня половчее подколоть, а принц униматься не собирался:
— А ты вообще теперь кто такая? Не смей указывать мне, мы не в академии! — взвизгнул он так громко, что у меня заложило уши.
— Я та, кто смог противостоять твоей магии подчинения сознания, так что заткни рот, а то вдруг последние мозги продует? — не осталась в долгу я. Эл хмыкнула и опустила щиты. Принц побагровел, но крыть было нечем. Он просто высокомерно задрал голову и поспешил уйти. Остановившись возле самой двери, он оглянулся на меня и величественно бросил:
— Тебе не идут платья, — надеялся меня оскорбить? Ха! Идиот! В академии на первый курсах сражались мы исключительно словесно и в этом я мастер.
— Тебе не идет оружие, — буднично пожав плечами, ответила я, скрывая полудетскую радость, пляшущую в душе и наверняка нашедшую отклик в глазах. — Никакое, — глядя на лицо принца, изображающего мысль на тему: «Мне не идет этот меч? Может, заказать орудие с камнями по дороже?», не смогла сдержаться я.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.