Без жены обойдусь! - [46]

Шрифт
Интервал

— Макс… — сочувственно прошептала Лейси.

— Папа отыскал меня и пришел поговорить со мной. Был скандал, который мне хотелось бы забыть. Когда я спросил, знал ли он о том, что представляет из себя моя мать, он ответил, что знал, но ничего не мог с этим поделать. Он нуждался в ней и предпочитал просто не обращать внимание. К этому моменту я понял, что презираю своего отца даже сильнее, чем мать. Я накинулся на него с упреками и заявил, что она для него как болезнь, и что никакая женщина не может быть важнее для мужчины, чем его гордость и самоуважение. Отец попытался объяснить мне, но я не стал слушать и ушел из дома навсегда.

— Какой ужас! — воскликнула Лейси.

Макс с усмешкой кивнул.

— Мне казалось, что наступил конец света. Родители моего друга позволили мне жить у них, пока я не окончил школу. В свободное время я подрабатывал и накопил достаточно денег, чтобы переехать на Цейлон. Там я работал портовым грузчиком. Однажды я случайно встретился с отцом. Он умолял меня возвратиться домой. Он сказал, что порвал с матерью, но я понимал, что это не правда. Она легко смогла бы его вернуть, если бы захотела. От приглашения в ее постель он никогда не отказывался.

— А она не пыталась встретиться с тобой?

— Нет. Я был для нее обузой. Помню, однажды отец накричал на нее. Он тогда сказал ей, что хочет еще детей, а она ответила, что хватит с нее и одного.

— Не могу поверить, — пробормотала Лейси.

— Все это в прошлом. В конце концов я повзрослел, поступил в колледж и поездил по свету. Этот долгий путь привел меня на радио. С отцом я уже давно помирился. Мать в конце концов уехала с каким-то мужчиной и, как я понял, живет теперь в Австралии. Когда я в прошлый раз навещал отца, он сказал, что оформляет развод. Ему удалось познакомиться с прекрасной женщиной, и я не удивлюсь, если он на ней женится.

— Ты думаешь, он переболел твоей матерью.

Макс глубоко вздохнул.

— Если нет, то храни его Господь. Но я не хочу больше говорить о своих родителях. Лучше поговорим о нас с тобой. Пойми, когда я впервые тебя встретил, я сразу ощутил что-то в душе, и меня это испугало. Не буду хвастать, но за годы своих поездок я встречался с множеством красивых женщин и был близок с несколькими из них, но никогда я не чувствовал ничего подобного. Все началось с твоего хрипловатого голоса.

— Я тоже влюбилась в твой голос. Я полюбила все в тебе, хотя твои высказывания постоянно меня бесили.

— В тот первый вечер, когда ты позвонила на передачу, я понял, что хочу поближе узнать тебя. Когда ты пришла на студию и взглянула на меня своими удивительными зелеными глазами, меня как громом шибануло. Но я подумал, что попал в самую серьезную переделку в своей жизни, когда решил, что ты жена моего соседа.

Лейси нервным движением прижала руку к горлу.

— Когда ты дал мне свой адрес, я поняла, что ты не подозревал, что я живу рядом. Я не могла дождаться следующей встречи, чтобы все объяснить о Валерии, потому что ты тоже мне очень понравился.

— Знаю. Все это было так ужасно. Брэд уехал, а ты была там, одна… Я не мог не думать о мужчинах, которые лезли в постель к моей матери, когда отца не было в городе. Меня тошнило от мыслей о супружеской измене.

— Теперь я начинаю понимать, почему ты был так холоден со мной.

— Ты еще и половины не выслушала, — вздохнул Макс. — Однажды, когда я брился, услышал вдруг твой голос за стеной. Ты разговаривала с Джорджем, и обещала куда-то поехать вместе с ним.

Это было и ужасно, и смешно. Лейси не могла удержаться от смеха, смешанного со слезами.

— Ты бы так не веселилась, если бы оказалась на моем месте, — протянул Макс, но его голубые глаза заблестели. — Какой-то мужчина собирался ночевать у тебя, и Джордж должен был спрятаться в кладовке, не забывая при этом, что его подружка будет безумно по нему скучать. И вся эта вакханалия творилась в отсутствие Брэда.

Лейси вытерла слезы.

— Ой, милый, — воскликнула она и потянулась к Максу. — Не удивительно, — прошептала она, покрывая его жадными поцелуями, в то время как он сжал ее в своих объятиях.

— Дальше хуже, — сказал Макс, лаская ее плечи через пальто. — Как только твой гость ушел, тут же приехал другой мужчина в доме на колесах, и ты выскочила к нему с ребенком на руках. Можешь представить себе, что я вообразил?

Лейси представила.

— Моим гостем был начальник Брэда из Денвера. Я встречалась с ним множество раз. Он всегда останавливается здесь, когда проезжает через Солт-Лейк. А что касается другого мужчины, это служащий из проката машин, — объяснила она, целуя Макса в губы. — Мне понадобился фургон для Джорджа, чтобы мы могли жить вместе во время моей командировки в Айдахо.

Неотразимые губы Макса не дали ей договорить. Обнимая его с уже не сдерживаемой страстью, Лейси утратила всякое представление об окружающем мире. Но в конце концов Макс перестал целовать ее и продолжил:

— Я сходил с ума, когда видел, как смотрят на тебе мужчины. Я ревновал даже к официантам в гостинице. А что касается доктора Риверы, мне хотелось выбить все его белые зубы.

— А ведь был еще Нестор.

— Мне не хотелось даже думать о том, на что ты могла пойти, чтобы получить от него те документы. Я хотел все забыть. Но когда я увидел, что ты обнимаешься с Мило, я понял, что мое терпение лопнуло.


Еще от автора Ребекка Уинтерз
Больше никаких мужчин!

Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…


Девушка «амальфи»

Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…


Невинная обольстительница

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?


Замуж за принца

После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…


Обмани, но люби

Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…


Спасательный круг

Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…


Рекомендуем почитать
Вампиры в Салли Хилл

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.


Светик-трехцветик. Часть 2

Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?


Чертовка. Роман в мессенджере

Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.


Гавань

Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.


Немчиновы. Часть 2. Беспокойное лето. Послесловие

Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.


Время лечит?

Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.