Без вуали - [5]
Спускаясь в парчовых туфельках вниз по лестнице, она вдохнула соблазнительный запах жареной дичи. У нее заурчало в животе, а во рту появилась слюна. Когда она ела в последний раз? Хорошо, что сегодняшний вечер она проведет в семье. Не стыдно будет накинуться на еду, как голодный волк.
– А вот и она, – услышала Джейн голос кузины, приятный и мелодичный, словно колокольчик.
Джейн вошла в комнату с улыбкой на лице, которая тут же исчезла.
Эмили бросилась к ней, восхищенно оценивая ее платье. Пока Джейн стояла в дверях, невероятно высокий мужчина поднялся и встал рядом с Сесилом, бесцеремонно оглядывая ее с головы до пят. Они встретились взглядами. Джейн увидела самые очаровательные зеленовато-серые глаза, которые ей когда-либо доводилось видеть. Девушке трудно стало владеть собой: губы в изумлении приоткрылись, а сердце тревожно и бешено застучало.
Мужчина сначала поднял одну бровь, а затем отвел глаза, выражающие полную скуку.
Джейн смутилась. Незнакомец выглядел так, словно остался ею недоволен. Если бы она могла рассердиться, не показавшись при этом грубой, непременно так бы и поступила.
– Мисс Роузмур, – сказал Сесил, – позвольте мне представить вам нашего замечательного друга и соседа, Хейдена Морленда. Лорд Уэстфилд, представляю тебе кузину моей жены, мисс Джейн Роузмур. Она приехала к нам из графства Эссекс.
Опустив глаза в пол, Джейн сделала реверанс на негнущихся ногах.
– Очень приятно, – ответил граф с холодным безразличием, словно его невероятно раздражало само ее присутствие.
– Взаимно, – умудрилась пробормотать Джейн, отказываясь снова взглянуть в гипнотически чарующие глаза. Вместо этого она сосредоточила взгляд на его плечах, широких и крепких, упрекнув себя за эту слабость. Джейн с облегчением вздохнула, когда джентльмены отошли к буфету, где Сесил наполнил два бокала вином.
«Черт возьми! Почему этот красивый человек так притягивает взгляд?»
– Как ты отдохнула? – спросила Эмили, положив руку ей на запястье.
Джейн обратила внимание на кузину.
– Я замечательно отдохнула, спасибо. Даже не думала, что так устала, пока голова не коснулась подушки. Мне хочется поблагодарить тебя, Эмили, за приглашение. Я с нетерпением жду, когда мы возобновим наше знакомство. Мы ведь с тобой так долго дружили.
– Я целиком согласна с тобой. Надеюсь, ты не возражаешь, что лорд Уэстфилд присоединился к нам сегодня? – Она взглянула на мужчин. – Думаю, Сесил догадывался, что мы так углубимся в наш женский разговор, и предпочел обеспечить себя мужской компанией. Конечно, лорд Уэстфилд несколько резковат и чересчур сдержан, но у него добрейшее сердце.
– Правда?
Озадаченная Джейн еще раз тайком посмотрела на мужчину. На первый взгляд, пожалуй, он выглядел холодным и высокомерным, но скорее всего ее суждение было поверхностным.
Лорд Уэстфилд стоял около камина, облокотившись одной рукой на каминную полку. Джейн окинула его оценивающим взглядом. В начищенных до блеска сапогах отражался свет от свечей, бежевые бриджи плотно облегали крепкие, мускулистые ноги, а хорошо скроенный темный смокинги серый полосатый жилет туго облёгали широкую грудь. На гордой шее красовался искусно завязанный белоснежный галстук. Темные волнистые пряди волос закрывали уши, из них не выбивался ни единый волосок. Все в его фигуре и одежде говорило о богатстве, знатности и исключительном вкусе. Но эти мягкие зеленоватые глаза…
Джейн отвела взгляд, лишь бы не окунуться вновь в глубину его глаз. Покачав головой, она вновь попыталась обрести уверенность в себе.
К счастью, в этот момент появился дворецкий. Подали обед. С облегчением вздохнув, Джейн последовала за Эмили в столовую.
– Может, это она войдет в дверь, пританцовывая? – услышала она шепот Сесила, адресованный приятелю.
Джейн остановилась за дверью. Ей было любопытно услышать ответ графа.
– Боюсь, что нет, Тоулленд, – ответил глубокий мужской голос. – Она не подойдет. Абсолютно не подойдет.
У Джейн вспыхнули щеки. Потребовалась вся ее природная сдержанность, чтобы подойти к столу и не оглянуться. Не отчитать невыносимого человека, как он того заслуживал.
Она «не подойдет»? Он еще пожалеет о своих словах. Она вздернула подбородок и приняла самое веселое выражение лица, прежде чем занять свое место за большим обеденным столом. Разумеется, прямо напротив лорда Уэстфилда.
«Проклятый высокомерный болван!»
Глава 2
Поглаживая подбородок, Хейден через стол наблюдал за мисс Роузмур. Она оживленно болтала с Эмили, явно делая все возможное и невозможное, чтобы только не смотреть в его сторону. Когда она все же встретилась с ним взглядом, то подарила ему ослепительную улыбку – фальшивую улыбку. При всем своем желании он бы не смог разгадать свою новую знакомую.
Она была неотразима. Никогда еще Хейден не видел такую прекрасную и соблазнительную женщину. И его внезапно охватило неодолимое физическое влечение к ней. Он побледнел, но тут же напустил на лицо ничего не значащее выражение, только чтобы не выдать своего интереса. Ему стало ясно: Тоулленд пригласил его вечером на обед продемонстрировать кузину своей жены. Хейден воспринял это как оскорбление, зная, что мисс Роузмур уже не меньше двадцати пяти. «Старая дева, давно залежавшаяся на полке!» Неужели ее визит был не чем иным, как хорошо продуманным маневром заполучить мужа? Возможно, даже такого, который отчаянно нуждается в жене?
Начинающему политику нужна подходящая невеста – богатая аристократка из семьи, обладающей прочными связями в парламенте. Но почему тогда Генри Эштона неодолимо влечет к ехидной и дерзкой Люси Аббингтон, мечтающей сделать карьеру и стать независимой?О браке не может быть и речи. Незаконная связь – а почему бы и нет? Но Люси упрямо отвергает ухаживания Генри, смеется над его страстью и с наслаждением доводит до бешенства.Любовь?Война!Так кто же сдастся первым?..
Легкомысленный Фредерик Стоунем прекрасно понимает, что должен жениться, дабы обзавестись наследником. Однако где найти жену, которая не мешала бы ему вести привычный развеселый образ жизни?Конечно, в провинции! Юную леди Элинор Фредерик помнит еще неловкой, угловатой девочкой. Она наверняка не станет вмешиваться в дела супруга.Однако Элинор давно уже не «гадкий утенок», над детской любовью которого когда-то посмеивался Стоунем. Эта гордая красавица не намерена впускать лондонского повесу ни в свое сердце, ни в свою постель, пока он не докажет ей всю искренность чувств…
Легкомысленный повеса Колин Розмур, обвиненный в нечестной игре, понимает: единственный шанс восстановить репутацию – удачно жениться.Красавица Бренна Маклахлан богата, умна, держит обширное поместье в своих крепких руках, и, кажется, ее совсем не интересуют мужчины.Так что же ожидает Розмура в будущем – брак по расчету или глубокое, страстное чувство?..
Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?
Талисман Шлимана, хранившийся в России у его сына, исчез в XIX веке. Но в наше время обнаруживается фотография артефакта. Тайну древнего убийства ахейского царя, любви и пророчества приходится разгадывать современным ученым, вовлеченным в странные события. И то, с чем они столкнулись, когда-то изменило мир. Кто их преследует? События, происходившие в древности, влияют на людей и сейчас. Поиски убийц в маленьком городке Градонеж приводят к загадке древнерусского «Слова о погибели Русской земли» и талисмана Шлимана.
Как чувствовал себя янки при дворе короля Артура, мы представляем благодаря известной книге Марка Твена. А что будет, если молодая женщина конца двадцатого столетия вдруг окажется веке так в четырнадцатом, двенадцатом? Именно о такой ситуации и рассказывают эти два романа. Итак, вас ждут путешествия во времени и любовь.
Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…
Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…