Без вести пропавшие - [37]
Я долго думал, как мне поступить. В какой-то момент я решился, сел в автомашину и поехал к Волковой домой. Катя дома была не одна, вместе с ней в квартире находилась её подруга Левшина.
Я извинился перед ней и попросил Волкову забрать своё заявление из милиции, но она наотрез отказалась это сделать. Все мои уговоры были напрасны. Волкова твердила одно, что хочет, чтобы меня наказал закон. Когда я понял, что не смогу её убедить в этом, я спросил её напрямую, что она хочет от меня.
— Илья, ты хорошо знаешь мои аппетиты, я хочу очень многого. Во-первых, я хочу, чтобы ты развёлся со своей женой. Во-вторых, чтобы ты продал свою автомашину и купил мне на эти деньги самое дорогое кольцо, которое я найду в магазине.
Я был просто шокирован всеми её требованиями.
— Хорошо, Катя, я продам автомашину и куплю тебе кольцо, какое ты захочешь. Но, почему ты хочешь, чтобы я развёлся со своей женой. Она должна у меня родить через месяц. Кто ей будет помогать?
— Если ты не выполнишь все мои условия, я тебя накажу, — произнесла Катя и громко засмеялась.
Вместе с ней засмеялась и Левшина. Я сидел на стуле в прихожей и не знал, что мне делать. Именно тогда меня впервые посетила мысль об убийстве. Испугавшись её, я снова стал просить Екатерину забрать своё заявление из милиции. Когда я понял, что просить её бесполезно, то первым делом подумал, где мне взять такие большие деньги. Расставаться с машиной мне не хотелось. Я объездил всех своих друзей, но ни у кого таких больших денег не оказалось. Набравшись нахальства, я обратился за ними к тёще. Ей я сказал, что присмотрел домик в Зелёном Бору. Идея приобрести этот домик понравилась моей тёще. Она мне выделила часть денег.
Когда я приехал к Екатерине через два дня, то она ошарашила меня очередной новостью. Оказывается Волкова повторно обратилась в милицию и написала там очередное своё заявление о том, что я приезжал к ней домой и угрожал ей убийством, в случае, если она не заберет обратно своё заявление. Копию этого заявления, она швырнула прямо мне в лицо.
Я снова попытался её уговаривать, чтобы она забрала свои заявления, но она была непреклонна. Тогда я ей показал деньги и предложил ей поехать со мной в магазин. Она быстро оделась, и мы поехали с ней в «Яхонт». Катя долго выбирала себе кольцо с бриллиантом. Наконец, она остановила свой выбор на кольце с розовым большим бриллиантом.
— Купи мне это кольцо, — потребовала она у меня.
Мне ничего не оставалось делать, как купить это дорогое украшение. После приобретения кольца, я повез её домой.
— Илья, а почему ты не продал автомашину, — поинтересовалась она у меня.
— Как не продал? Просто я продал её своёму товарищу по генеральной доверенности, а сегодня я попросил у него эту автомашину, чтобы съездить с тобой и купить тебе кольцо.
— Ладно, поверю тебе на слово. Теперь за тобой первое моё условие. Я хочу, чтобы ты разошёлся с женой.
— Слушай Катя. Я тебе купил кольцо. Может на этом и остановимся. Зачем ты ломаешь мою жизнь?
— А я так хочу, — коротко бросила она мне и выскочила из автомашины.
Остановившись около подъезда, она снова подошла к моей автомашине и нагнувшись ко мне, бросила в салон коробочку с кольцом.
— Принесёшь его вместе со свидетельством о расторжении брака. Времени у тебя, Илья, мало. Если хочешь остаться на свободе, то поторопись.
Я вернулся в магазин и, переговорив с директором «Яхонта» вернул кольцо обратно. К Волковой я приехал через неделю.
— Катя! У меня завтра развод с женой в Приволжском суде. Я хочу, чтобы ты поехала со мной и это всё увидела своими глазами.
— Во сколько процесс? — поинтересовалась она у меня.
— Процесс в конце дня, а если точнее, в семнадцать часов вечера. Я заеду за тобой в два часа дня. Мне нужно будет съездить в Зелёный Бор, а затем мы с тобой поедем в суд.
— Договорились, — произнесла она и злорадно улыбнулась мне в ответ.
На следующий день я приехал к ней, как и договаривались, к двум часам дня. Катя вышла из дома не одна, а вместе со своей подругой Левшиной Ольгой.
— Я надеюсь, ты не будешь возражать, если Ольга поедет с нами, — обратилась она ко мне.
Мне тогда было уже всё равно, поедет Ольга или не поедет, я уже для себя всё решил. Мы быстро доехали до Зелёного Бора. Я заранее уже выбрал там место, откуда оставленная мной в лесу автомашина практически не просматривалась с дороги.
— Ты куда нас привёз, Илья, — испуганно спросила у меня Катя, — где твой друг, с которым ты должен был встретиться.
— Не переживайте, он сейчас подъедет, и мы поедем обратно. Времени у нас ещё много. Вы бы походили, девчонки, по лесу, подышали бы лесным воздухом.
— Ты чего, Илья, с ума сошёл, — ещё больше взвилась Екатерина, — давай, вези нас домой.
Я схватил Катерину за волосы и, применив силу, вытащил её из машины. Она попыталась оказать мне сопротивление, но я ударил её по голове, заранее приготовленной мной сапёрной лопаткой. С Ольгой я поступил, так же, как и с Екатериной.
— Илья, а что было дальше? — задал я ему вопрос.
— А ничего, — последовал его ответ, — ничего дальше уже не было.
Я замолчал, обдумывая услышанную историю. Я посмотрел на Серова, стараясь отыскать в его взгляде какое-то покаяние, но в глазах Серова, кроме пустоты, я ничего не заметил.
Стихли ожесточенные бои на фронтах Великой Отечественной войны, но война продолжается. Теперь полем боя стали дворы и улицы Казани. В городе действует неуловимая банда, совершающая дерзкие преступления: налеты на государственные склады и жилища граждан. Она оставляет после себя лишь трупы сотрудников милиции и мирных жителей. Все совпадения имен и событий случайны.
Исчезновение военного конвоя, перевозившего банковские ценности из государственного Банка Минска, до сих пор покрыто тайной. Известно лишь одно, что данные ценности не попали в руки немецких солдат.
Произведение посвящено работе советской контрразведки в годы Великой Отечественной войны. Повествование охватывает наиболее тяжелые годы войны, борьбу сотрудников НКВД с немецкими диверсантами в городе Москва, рассказывает о гибели 2-ой ударной армии в болотах под Новгородом и Псковом, о розыске предателей, которым удалось уйти от возмездия и обосноваться в глубоком тылу советской армии. Книга рассчитана на широкий круг читателей. На этот раз обложка предложена издателем.
Роман о первых месяцах Великой Отечественной войны. Отступление, окружение, предательство. Агентам немецкой разведки, действующим в городе Казани, поставлена первоочредная задача – уничтожение единственного оставшегося на незанятой немцами территории Советского Союза порохового завода, производящего заряды для легендарных "Катюш". Советские чекисты вступают в бой…
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров.Герой романа — собирательный образ, воплотивший в себе лучшие качества сотрудника уголовного розыска.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.