Без рук, без ног - [3]
Мы пошли к машине, причем он так и держал нас под прицелом.
— Слушайте, вы не могли бы это убрать? — снова спросил я.
— Нет, не мог бы, — ответил он.
Я открыл багажник и развернул дохлую кошку.
— Ё-моё, — сказал лысый.
— Мне очень жаль, — опять повторил я.
— Сейчас будет еще жальче. Где ключи от тачки? — спросил он.
— Ключи?
— Да.
— Вот. — Я показал их.
Лысый выхватил ключи у меня из руки и сказал:
— Это я забираю.
— Постойте, — сказал я и шагнул вперед. С неожиданным проворством лысый развернул ружье и ударил меня прикладом по ноге, по новой ноге, как раз в месте сочленения. Я упал, и мой протез отстегнулся. Мне еще не удалось как следует подобрать крепеж. Это было очень неловко.
— Эй! — воскликнула Линор. Лысый направил на нее ружье, и она подняла вверх руку.
— Это же только кошка, — сказала она.
Тут лысый заметил, что у Линор тоже искусственная конечность. В этот раз она надела свою резиновую руку, менее практичную, но больше похожую на настоящую.
— Ну вы и парочка, — сказал он.
— Слушайте, — сказал я. — Я ведь уже извинился за ваше животное.
Лысый подошел и сорвал с меня протез. Он сунул его себе под мышку, а потом сказал Линор:
— Свой тоже давай.
— Перестаньте, — сказал я.
Линор отстегнула руку и отдала лысому. Он забрался в машину и уехал вместе с обеими нашими конечностями, едой для пикника, которую я приготовил, и дохлой кошкой в придачу. Линор помогла мне встать и допрыгать до ближайшего дерева, чтобы я мог на него опереться.
— Старый урод, — сказала она.
— Мы хоть знаем, где он живет, — заметил я.
— Советую ему вернуться самому, — сказала Линор. Она была в ярости. Оставшейся рукой она подняла камень и швырнула его на дорогу в том направлении, куда уехал лысый. Ее пустой рукав, в котором только что был протез, болтался на ветру.
Мы прождали почти час. Я нашел палку покрепче и приспособил ее вместо костыля. Мы осмотрели дом лысого и хотели вломиться внутрь, но в гостиной спала большая собака. Выглядела она дружелюбно, но на всякий случай мы решили не рисковать.
Вместо этого мы пошли дальше по дороге — я вприпрыжку, обняв Линор за плечи, чтобы не упасть. Вскоре мы добрались до следующего дома, с виду не такого ухоженного, как у того старика. Линор постучала, и дверь открыла грузная женщина в халате.
— Нас ограбили, — сказала Линор.
— Где, в лесу? — спросила женщина.
— Мы сбили кошку, — объяснил я, — и ее хозяин украл мой автомобиль.
Покачав головой, женщина пригласила нас войти. Внутри пахло кошачьей мочой, и повсюду бегали кошки.
— Это Генри забрал у вас машину, — сказала она мне. — Мы с ним почти не общаемся.
У нее был не дом, а настоящий зоопарк. Кошки разгуливали по всем поверхностям — по книжным полкам, по столам, по плите. На полу стояли блюдца с прокисшим кормом.
— Может быть, это вашу кошку мы задавили? — спросил я.
— Да уж не Генри, — сказала хозяйка. — У него собака.
— Некоторые держат и собак, и кошек, — заметила Линор.
— У Генри нет кошек, — сказала хозяйка.
— Она была черная, — сообщила Линор, — с белыми пятнами.
— Это был Эллиот, — сказала хозяйка. — Он глухой.
— Боюсь, что теперь он еще и мертвый, — сказал я. — Если это был он.
— Я же говорила, что это кот! — воскликнула Линор. Она оказалась права!
Хозяйка разрешила нам позвонить по ее телефону, и я предложил ей двадцать пять долларов за кота. Я надеялся, что она их не возьмет, но она взяла. Это были все мои деньги.
Приехали полицейские, и хозяйка попросила нас поговорить с ними снаружи, чтобы они не увидели ее кошек. Наверное, за такое количество ее могли оштрафовать. Наш рассказ, включая то, что мы лишились протезов, не произвел на полицейских большого впечатления, но они подбросили нас обратно в город.
Линор пригласила меня к себе в гости, и дело кончилось сексом на ее диване. Это оказалось не так замечательно, как я себе представлял. Может, мы оба устали. Вдобавок диван был шерстяной, и от него все чесалось.
Потом Линор сказала:
— У меня есть муж, так что тебе, пожалуй, лучше уйти.
— Муж? — сказал я. — А где он?
— Скоро придет. Он сегодня работает допоздна. Он профессиональный вышибала, так что тебе правда лучше уйти.
— Когда ты за него вышла? — спросил я.
— Не так давно, — сказала она. Ответ был туманный, но я не стал нажимать.
Я вызвал такси, и пока мы ждали, Линор сказала мне еще кое-что.
— Я родилась без руки, — призналась она. — Я говорила тебе, что попала в аварию на машине, но на самом деле я такая от рождения.
— Ты говорила про автобус. Сказала, что тебе придавило руку автобусом.
— Все равно, ничего этого не было.
Приехало такси, и Линор помогла мне спуститься по лестнице. В полицейском участке мне дали костыль, но не того размера, а ступеньки были довольно крутые.
Примерно через неделю полицейский принес мне пакет. В нем оказалась рука Линор.
— Это не мое, — сказал я ему.
Полицейский заглянул в блокнот.
— Тут написано, что вы потеряли протез.
— У меня была нога, — объяснил я. — А это принадлежит моей подруге.
Полицейский посмотрел на мою ногу. К тому времени я уже раздобыл замену. Это была временная, плохо сидящая штуковина.
— Что-то я ничего не понимаю, — сказал он, снова поглядев на руку Линор.
Этот несерьезный текст «из жизни», хоть и написан о самом женском — о тряпках (а на деле — о людях), посвящается трем мужчинам. Андрей. Игорь. Юрий. Спасибо, что верите в меня, любите и читаете. Я вас тоже. Полный текст.
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.